Troy-Bilt 020242-4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Troy-Bilt 020242-4. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Troy-Bilt 020242-4 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Troy-Bilt 020242-4 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Troy-Bilt 020242-4, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Troy-Bilt 020242-4 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Troy-Bilt 020242-4
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Troy-Bilt 020242-4
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Troy-Bilt 020242-4
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Troy-Bilt 020242-4 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Troy-Bilt 020242-4 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Troy-Bilt en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Troy-Bilt 020242-4, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Troy-Bilt 020242-4, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Troy-Bilt 020242-4. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Manual No . 199038GS Revision 0 (12/02/2005) Pr essur e W asher / La vadora de Pr esión Model / Modelo 020242-4 Printed in USA Questions? Preguntas? Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U .S.A. T r oy-Bilt® is a register ed trademark of MTD and is used under license to Bri[...]

  • Página 2

    2 T ABLE OF CONTENTS Section 1 - Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Section 2 - Featur es and Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Section 3 - Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Section 4 - Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Section 5 - Ma[...]

  • Página 3

    3 Section 1: Safety Rules • K eep water spray a wa y from electric wiring or fatal electric shock ma y result. Spra y contact with electrical wiring can result in electrocution. W ARNING • Operate pressur e washer ONL Y outdoors. • K eep exhaust gas from entering a confined area thr ough windows, doors, ventilation intak es or other openings.[...]

  • Página 4

    4 Section 1: Safety Rules • DO NO T wear loose clothing, jewelry or anything that ma y be caught in the starter or other rotating parts. • Tie up long hair and remo ve jew elr y . Starter and other rotating parts can entangle hands, hair , clothing, or accessories. W ARNING • Alwa ys wear e ye pr otection when using this equipment or in vicin[...]

  • Página 5

    5 Section 1: Safety Rules • DO NO T tamper with governed speed. • DO NO T operate pr essure washer abov e rated pressur e . Excessivel y high or low operating speeds increase risk of injur y and damage to pressur e washer . CA UTION • DO NO T point spray gun at glass when using MAX (pin point) nozzle. • NEVER aim spra y gun at plants. High [...]

  • Página 6

    6 KNO W Y OUR PRESSURE W ASHER Read this operator’ s manual and safety rules bef ore operating y our pressur e washer . Compare the illustrations with y our pressur e washer to familiarize yourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sa ve this manual f or future r eference. F eatures and Controls 2 Section Accessor y T ray ?[...]

  • Página 7

    7 ASSEMBL Y IMPOR T ANT: Read entir e operator’ s manual before y ou attempt to assemble or operate your ne w pressur e washer . If you ha ve any questions with the assembl y of your pr essure washer , please call the pressure washer helpline at 1-888-611-6708 . If calling for assistance , please hav e the model, revision, and serial number fr om[...]

  • Página 8

    2. Insert carriage bolt through left side hole fr om outside of unit and attach a plastic knob from inside of unit (viewing fr om rear of unit). Tighten by hand (Figure 2). 3. Inser t “L ” bolts through holes on right side of handle (viewing fr om rear of unit). Hold bolts in place and attach plastic knobs from inside of handle (Figur e 2). Tig[...]

  • Página 9

    9 Section 3: Assembly Connect Hose and W ater Supply to Pump IMPOR T ANT: T o a void pump damage, you m ust assemble the nozzle extension to the spra y gun and attach all hoses befor e you start the engine . 1. Attach one end of high pressur e hose to high pressur e outlet on pump (Figure 4). Tighten by hand. 2. Attach other end of hose to base of [...]

  • Página 10

    HO W T O USE Y OUR PRESSURE W ASHER If you ha ve any pr oblems operating your pr essure washer , please call the pressur e washer helpline at 1-888-611-6708 . Pr essure W asher Location Pressur e W asher Clearance Place pressur e washer in a well v entilated area, which will allow for r emoval of deadly exhaust gas. DO NO T place pressur e washer w[...]

  • Página 11

    11 9. Engage trigger lock to spra y gun trigger (Figure 10). 10 . When star ting engine , position yourself as recommended in Figure 11 and start engine according to instructions given in engine operator’ s manual. Also see operating instructions tag located on the pressur e washer . NO TE: Alwa ys k eep the throttle le ver in the “ Fast ” po[...]

  • Página 12

    Ho w to Use Accessor y T ra y The unit is equipped with an accessor y tra y with places to store y our spra y gun and nozzle extension. There is also a hook at the front of the accessory tra y to hold your high pressur e hose. NO TE: The extra hole in the tra y is for storing a utility brush. The extra clip in the tray is for storing a turbo nozzle[...]

  • Página 13

    13 Cleaning and Applying Chemical IMPOR T ANT: Use soa ps designed specifically for pressur e washers. Household detergents could damage the pump . T o apply deterg ent follo w these steps: 1. R eview spray tip us e . 2. Prepar e detergent solution as requir ed by manufactur er . 3. Place small filter end of detergent siphoning tube into detergent [...]

  • Página 14

    14 Maint enance 5 Section SPECIFICA TIONS Max Outlet Pressur e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3000 psi Max Flo w Rate . . . . . . . . . . 2.8 gallons per minute (gpm) Detergent Use detergent appr ov ed for pr essure washers W ater Supply . . . . . . . . . . . . . . . . Not to Exceed 100°F T emperature Automatic Cool . . . . . . . . . . [...]

  • Página 15

    15 Section 5: Maint enance 1. Detach spra y gun and nozzle extension fr om high pressur e hose. Detach nozzle extension from spra y gun and remo ve o-ring and scr een from nozzle extension. Flush screen, spra y gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. 2. Place in-line filter screen into thr eaded end of nozzle extension. Directio[...]

  • Página 16

    16 Storage 6 Section Data T ag Data tag information is v er y impor tant if you need help fr om our Customer Ser vice Department or an authorized ser vice dealer . • The data tag (Figure 17) is located on the base of the pressur e washer . For futur e ref erence, please cop y the model, revision, and serial number of the pressur e washer in the s[...]

  • Página 17

    17 TR OUBLESHOO TING T roubleshooting 7 Section Pr oblem Cause Corr ection Pump has follo wing pr oblems: failure to pr oduce pressur e, erratic pressur e, chattering, loss of pressur e, low water v olume . 1. Low pr essure nozzle installed. 2. W ater inlet is blocked. 3. Inadequate water supply . 4. Inlet hose is kink ed or leaking. 5. Clogged inl[...]

  • Página 18

    18 Not es[...]

  • Página 19

    TRO Y -BIL T® O WNER W ARRANTY POLICY Effective No v ember 1, 2004 W ARRANTY PERIOD* * The warranty period begins on the date of purchase b y the first retail consumer or commer cial end user , and continues for the period of time stated in the table abov e . "Consumer use" means personal residential household use b y a retail consumer .[...]

  • Página 20

    20 T ABLA DE CONTENIDOS Sección 1 - Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-23 Sección 2 - Características y Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sección 3 - Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-27 Sección 4 - Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 21

    21 Sección 1: Reglas de Seguridad • Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. • Opere y almacene esta unidad sobr e una superficie estable. • El área de limpieza deberá tener inclinaciones y dr enajes adecuados para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas. • Sea extremada[...]

  • Página 22

    22 Sección 1: Reglas de Seguridad • NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. • Ate para arriba el pelo largo y quite la jo yería. El arrancador y otras piezas que r otan pueden enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios. AD VER TENCIA • Siempre use pr otección[...]

  • Página 23

    23 Sección 1: Reglas de Seguridad • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. • NO opere la máquina la vadora a presión con un valor de pr esión superior a su clasificación de presión. Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales. PRECA UCIÓN • NO dirija la [...]

  • Página 24

    24 CONOZCA SU MA QUINA LA V ADORA DE PRESION Lea el manual del operario y las r eglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina la vadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina la vadora a pr esión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes contr oles y ajustes. Guarde este manual para r eferencias futuras. Pi[...]

  • Página 25

    25 MONT AJE IMPOR T ANTE: Lea totalmente el manual del operario antes que intente ensamblar u operar su la vador a presión. Si usted tiene problemas con el montaje de su la vador a pr esión, por fa vor llame a la línea de a yuda para la vador a presión al 1-888-611-6708 . Si llamar para la a yuda, tiene por fav or el modelo , la re visión y el[...]

  • Página 26

    26 Sección 3: Montaje 2. Inserte un perno de cabeza redonda en el orificio lateral derecho , desde el exterior de la unidad, y coloque un pomo de plástico desde la parte interior (vista desde la par te delantera de la unidad). Apriete a mano (Figura 19). 3. Inserte un pernos en “L ” por el orificio lateral izquierdo del asa (vista desde la pa[...]

  • Página 27

    27 Conecte la Manguera y el Suministr o de Agua a la Bomba IMPOR T ANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor . La bomba resultará dañada si ar ranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto . 1. Conecte el otro extr emo de la manguer[...]

  • Página 28

    28 CÓMO USAR SU MÁQUINA LA V ADORA A PRESIÓN Si tiene problemas operando su máquina la vadora a presión, por fa vor llame a la línea de a yuda para máquinas la vadoras a presión al 1-888-611-6708 . Ubicación del La vadora a Pr esión Espacio Libre Alrededor del La vadora a Pr esión Sitúe el la vadora a presión en una zona bien v entilad[...]

  • Página 29

    29 Sección 4: Operación 9. Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola rociadora (Figura 27). 10. Cuando arranque el motor , colóquese en la posición recomendada en la Figura 28 y siga las instrucciones del manual del usuario del motor . Consulte también la etiqueta de instrucciones situada en la limpiadora a presión. NO T A: Sie[...]

  • Página 30

    30 Sección 4: Operación Cómo Usar la Bandeja de Accesorios La unidad está equipada con una bandeja de accesorios con habitáculos para guardar la pistola r ociadora y el prolongador de la boquilla. La par te delantera de la bandeja también incluye un gancho para sujetar la manguera de alta presión. NO T A: El orificio adicional de la bandeja [...]

  • Página 31

    31 Limpieza y Aplicación del Químico IMPOR T ANTE: Utilice químicos diseñados específicamente para máquinas la vadoras a presión. Los detergentes caseros podrían dañar la bomba. P ara aplicar el detergente, siga los siguientes pasos: 1. Revise el uso de las puntas de rocío . 2. Prepare la solución detergente siguiendo las instrucciones d[...]

  • Página 32

    32 Mant enimiento 5 Sección ESPECIFICA CIONES Presión de Salida Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3000 PSI Caudal Máximo . . . . . . . . . . . . . . 2.8 galones por minuto (gpm) Detergente Use el detergente adecuado para la vadores a pr esión T emperatura del Suministro de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 33

    33 1. Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la pistola y retir e el anillo 'o' y el colador de la extensión para boquillas. Lav e el colador , pistola y extensión para boquillas con agua limpia para eliminar toda clase de residuos. 2. Coloque el colador d[...]

  • Página 34

    34 Etiqueta de Datos Localice la etiqueta de datos del la vadora de presión y copie la información en el espacio disponible a continuación. Esta información es fundamental para poder recibir a yuda de nuestro departamento de ser vicio al cliente o de un distribuidor de ser vicio autorizado . • La etiqueta de datos (Figura 34), que contiene lo[...]

  • Página 35

    35 REP ARA CION DE D AÑOS 7 Sección Diagnosticos de A verías Pr oblema Causa Solución La bomba presenta los siguientes prob lemas: no produce presión, produce una pr esión errada, traqueteo , pérdida de presión, bajo volumen de a gua. 1. Está usando la boquilla de baja presión (negra). 2. La entrada de agua está bloqueada. 3. Suministro [...]

  • Página 36

    POLÍTICA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS TRO Y -BIL T® Efectiva desde el 1 r o de No viembre, 2004 PERIODO DE GARANTÍA* * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comer cial, y continúa por el periodo de tiempo que apar ece en la tabla arriba mencionada. "Para uso del consumi[...]