Trebs Comfortice 99249 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Trebs Comfortice 99249. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Trebs Comfortice 99249 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Trebs Comfortice 99249 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Trebs Comfortice 99249, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Trebs Comfortice 99249 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Trebs Comfortice 99249
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Trebs Comfortice 99249
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Trebs Comfortice 99249
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Trebs Comfortice 99249 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Trebs Comfortice 99249 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Trebs en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Trebs Comfortice 99249, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Trebs Comfortice 99249, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Trebs Comfortice 99249. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Comf ortice Model 99 249 Hand leiding duo i jsmachine Mode d ’ emplo i de a ppar ei l à glace duo Bedie nungsanleitung Eismachine Manual duo ice cr eam mak er[...]

  • Página 2

    Inhoud Nederland s ................................ ............................. 3 Fr ançais ................................................................... 8 Deutsch ................................................................ . 13 English ................................................................... 19[...]

  • Página 3

    Nederlands V ei ligheid  Lees alle instructies z orgvuldig door v oor gebruik.  Haal de st ekk er uit het st opcontact vóór het inst alleren, v erwijderen of r einigen v an onderdel en.  K inderen en mensen met een g eest elijk e beperking mog en het appar aat niet z o nder toezich t gebruik en . Laat het net snoer niet naar beneden hang[...]

  • Página 4

    recept en). Laat het mengsel in de k o elk ast afk o elen. Uw ijsmak er gebru i k en Sleute lwoorden 1. V o et stuk 2. V riesk ommen 3. Pe ddel 4. Deksel 5. Spoel 6. T recht er 7. A an/uit-schak elaar 8. Motorblok 1. Pak d e vriesk ommen uit de vriez er en plaat s ze op het vo etstuk. 2. Plaats de peddels in de vriesk ommen. 3. Plaats h et deksel o[...]

  • Página 5

    7. Druk teg elijker tijd op beide knoppen en ha al daarna het mo torblok van het deksel. 8. Plaats de trecht ers in het d eksel. 9. Steek de s tekk er in het stopc onta ct . 10. U kun t de ijsmak er nu inschak elen met behulp van de aan/uit -schak elaar . HET APP ARAA T MOET WOR DEN INGESCHAKELD V OORD A T U DE INGREDIEN TEN V AN HET REC EPT T OEVO[...]

  • Página 6

     Zorg er altijd voor da t de vriesk om goed droog is, voor dat u hem in de die pvries plaat st.  Geen g aten in de vrie sk om boren en de ko m nooit verw armen.  De vriesk om moet 12 uur v óór het gebru i k in een diepvri es geplaat st w o r den bij een temper atuur van -18°C of lag er .  Om opti male resul taten te behalen mo eten d[...]

  • Página 7

    slagro om 100 ml pepermunt extr act paar drupp els ger aspte ch ocolade 30 g Doe de melk en de suik er in een st eelpan. Zach tjes laten o pwarmen en roeren, t otdat de suiker is opgelos t. Laten afk oelen. R oer de slagroom en h et pepermunt extrac t in de af gekoelde melk. Giet de mengeling in d e vriesk om, terwijl de pe ddel ronddr aait. Z odra[...]

  • Página 8

    França is Sécurité  Lisez t oujours le s instructions de sécur ité att entive ment av ant d’ uti li ser  Débran chez la machine a van t l’installa t io n, l e déplacement ou le nett oyag e des pièces.  Les en fan ts ne doivent p as utiliser cet te machine sans surv ei llance. Ne laissez pa s pendre le c ordon lor squ’ un enf [...]

  • Página 9

    « nett oyag e ». 3 Huit heur es en av ance, placez le b ol intérieur dans le cong élateur 4 Prépar ez le mél ange de crè me glacée ou sorbet (voir les idée s de recet te). Laisse z refr o idir le mélange dans le réfrigér ateur . Pour ut i liser vo tre machine à cr ème glacée T ouches 1 Support 2 Bol à cong eler 3 Pale 4 Couver cle 5[...]

  • Página 10

    8 Mett ez les entonnoir s dans le c ouvercle. 9 Insérez la prise sur le secte ur 10 A présent v ous pouvez allu mer la machine à crème glac ée avec l’in terrupt eur M/ A. L A MACHIN E DOIT ETRE ALL UMEE A V ANT D’ A JOUTER L A RE CETTE DE CREME GL ACEE O U DE SORBET POUR EVI TER QUE LE MELANGE NE SE CONGELE IM MEDIA TEMENT DANS LE BOL 11 v[...]

  • Página 11

    de la placer dans le c ongéla teur .  Ne perc ez pas ou n e chauff ez pa s le bol de congéla tion.  Le bol de cong élation doit être placé dans un congéla teur en f onctionnement à une tempér ature de – 18° Centigr ade (-0.40° F ahrenheit) ou en de ssous pendan t 12 heure s av ant l’u ti lisa tion.  Pour d e meilleurs ré sul[...]

  • Página 12

    Chocolat râpé 30 gr . Placez le lait et le sucre dans une casser ole. Fai tes chauff er à f eu doux et jusqu'à ce que l e sucre se soit dissout, puis r éserver jusqu' au refroidiss ement. Mélange z la crème e t l’ essen ce de menthe dans le lait ref roidi. V erse z le mélang e dans le bol de congéla tion av ec la pale en rotati[...]

  • Página 13

    Deutsch Sicherheitsh inweise  Lesen Sie all e Anweisung en sorgf ältig durch, bevor Sie das Gerä t verwen den.  Z iehen Sie den Netz steck er vor dem Auf setz en, Entf ernen oder R einigen v on T ei len aus der Steck dose her aus.  K inder dürf en dies es Gerä t nicht unbeauf sichtigt benu tzen. La ssen Sie das Netzk abel nicht an St e[...]

  • Página 14

    V or der Inbetriebnah me 1 Entf ernen Sie alle V erpackungsma terialien. 2 W aschen Sie die T eile ab: siehe "Reinig ung". 3 Stellen Sie di e innere Schüs sel ach t Stunden im V or aus in eine T ief kühltruhe. 4 Bereit en Sie Ihre Eis creme oder Sorbet -Mischung zu ( siehe Rez eptideen). Lassen Sie die Mischung im Kühlschr ank abkühle[...]

  • Página 15

    7. Drück en Sie beide Kn öpf e zur gleichen Z eit nach unt en, um die Mot oreinheit v o m Deck el zu entf ernen. 8. Setz en Sie die T richt er in den Deck el. 9. Steck en Sie den N etzst eck er in die Steck dose. 10. Nun k önnen Sie die Eisma schine mit dem Ein/ Aus-Schalter einschalten. DAS GE RÄ T MUSS EINGE SCHAL TET WERDEN, BEVOR SIE IH RE [...]

  • Página 16

     Die Eiscre me muss eine w eiche, löff el bare Konsis tenz aufw eisen. Sie k ann in einen separ aten B ehälter für die Au fbewahrung im Gefrier schrank b zw . wenn Sie f este res Ei s bevorzug en, übertr agen wer den. W ichtig  V erwenden Sie k eine Met allgeg enstände, u m die Mischung aus d em Behälter zu entf ernen.  Nicht den K ?[...]

  • Página 17

    Re zepte Bananeneis Zuta ten: Banane, gr oß und reif 1 / 2 Magermilch 1 5 0 ml Sahne 7 5 ml Puderzuck er 40 g Pürieren Sie die Bananen gla tt. Mischen Sie die Milch, Sahne und den Zuck er unter . Gießen Sie di e Mischung in den Kühlbehält er , wenn die Rühr schaufel läuft. Kühlen Sie die Mischung, bis die gewünsch te K onsistenz er reicht [...]

  • Página 18

    Pudding-V anilleeis Zuta ten: Eigelb 1 Puderzuck er 50 g Magermilch 100 ml Sahne 100 ml V anille-Extrakt ein p aar T ropf en Geben Sie das Eigelb und den Zuck er in eine Glasschüssel un d schlagen beide s auf . Bringen Sie die Milch in einem T opf langsam bis zum Siedepun kt und gießen Sie sie dann auf die Eismasse r auf . Schlagen Sie die Mischu[...]

  • Página 19

    English Saf ety  Re ad all of the ins tructions c arefully bef ore use.  U nplug the machine be for e fitting, re moving, or cleaning p arts.  Children should n ot use this machine unsupervised. D o not let the co rd hang down where a child c ould grab it.  Do not oper ate an y appli ance with a damage d cord or plug, or after the a ppl[...]

  • Página 20

    T o use your ice cream mak er K ey 1 Supporter 2 Freez er b owl 3 Pa ddle 4 Lid 5 Spindle 6 Funnel 7 On/ off swit ch 8 Pow er unit 1 T ake the f reez er bowls fr om the fre ezer and fit on the support er . 2 Put the pa ddles int o freez er bowls. 3 F it the lid on the suppor ter . 4 Ro tate the lock ers 90 degr ees ,th en lock ed the lid. 5 F it th[...]

  • Página 21

    and then tak e awa y the po wer unit from the lid. 8 Put the funnels in to the lid. 9 Insert the plug in to outlet . 10 Now you can switch on the ice c ream maker using the on/ off swit ch . THE MACHINE MUST BE SWIT CHED ON BEFORE ADDING THE ICE CRE AM OR SORBET RE CIPE T O PREVENT THE MIX FROM IMMEDIA TEL Y FREEZING ON THE IN SIDE OF THE BOWL. 11 [...]

  • Página 22

    of -18° Centig rad e ( -0.40° F ahrenheit) or bel ow for 1 2 hours bef ore us e.  For be st re sults alwa ys r efrig erat e the ingre dients be fore making ice cre am.  The additi on of alcohol t o recipes inhibits th e freez ing proce ss. Cleaning  Alwa ys swit ch off , unplug a nd dismantle bef o r e cleaning .  Never pu t the power[...]

  • Página 23

    str awberry ice c ream ingre dients: fresh s trawberri es 150 g Conf ectioner ’ s sugar 50 g Hea vy cream 50 ml lemon juice juice from 1/ 4 small size le mon Puree the stra wberries until sm ooth, add the remaining ing redien ts. P our the mixtur e into the freez er b owl with the p addle running. Allow the mixture t o freez e until the desire d [...]