Teac AI-3000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Teac AI-3000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Teac AI-3000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Teac AI-3000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Teac AI-3000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Teac AI-3000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Teac AI-3000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Teac AI-3000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Teac AI-3000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Teac AI-3000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Teac AI-3000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Teac en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Teac AI-3000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Teac AI-3000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Teac AI-3000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Z A I- 3 000 IN T EGR A T ED AMP L IF IER OWN E R S M AN UAL MODE D’EMPL OI MANU AL DEL US U ARIO BEDIENUNGS ANL E IT UNG MANU AL E DI ISTRU Z IONI ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IT ALIANO[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) D o n o t i n s t a ll n e a [...]

  • Página 3

    C AU T IO N DO NOT R EMOVE THE EX TERNAL CA SES OR C ABINE TS TO E XPOSE o THE ELEC TR ONICS. N O US ER SERVICEABLE P ART S ARE INSIDE. I F YO U AR E E X P E R IE N CI NG P R O B L E M S W I T H T HI S P R OD UC T, o CO N T AC T T E AC F O R A S E R V I C E R E F E R R A L . D O N OT US E T HE PRODUC T UNT IL IT HAS BEEN REP AIRED. US E O F CO N T [...]

  • Página 4

    For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]

  • Página 5

    Content s Before Using t he Unit Read before o peration Be caref ul to avoid injur y w hen moving the unit, d ue to it s weight. o Get som eone to help you if ne cessar y . T o protect easily scr atched f urniture, you may apply the felt pa ds o supplied with the unit to the feet . A s t h e un i t m ay b e c om e wa r m d ur i ng o p er a ti o n, [...]

  • Página 6

    Identifying the P arts ( 1 ) A XLR1 signal s ele c tor B XLR2 s igna l sel ec tor C PHON O sig nal se le ct or D CD sign al se lec t or E TUN ER si gnal s el ec tor F AUX signal s ele c tor G BYP A SS sign al se lec t or H A/ B SPEAK E R sel ec tor (gr oup A) I A/ B SPEAK E R indi cato r (group B) J Rem ote con tro l re ceiver K VOLUME kn ob L POWE[...]

  • Página 7

    a XLR1 signal i nput t erm inal b XLR2 s igna l inpu t ter minal c Rig ht chan nel s pea ker out pu t term inal s (group A) d Rig ht chan nel s pea ker out pu t term inal s (group B) e Gro und ing te rmin al f PHON O sig nal inp ut te rmi nal g CD sign al inp ut te rmin als h TUN ER si gnal i npu t term inal s i AC power inle t (with f use) j AUX s[...]

  • Página 8

    Remote c ontrol a c b d f e g h Identifying the P arts ( 2 ) a MUTE b SPEA KE R sel ec tor (gr oup A) c IN PUT k (Nex t i npu t sel ec tor) d IN PUT j (Previo us inp ut se le ct or) e SPEA KE R sel ec tor (gr oup B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P 8[...]

  • Página 9

    Battery installati on 1 Ope n th e cover of th e rem ote co ntr ol un it . 2 Inse r t two A A A bat ter ies . Make sur e that t he bat te ries ar e inserte d with the ir positive ¥ and n egat ive ^ p o l es posi tio ned co rre ct ly. 3 Close t he cover. Note before usi ng the remote co ntrol Press the AMP button to switch to the AMP mode before op[...]

  • Página 10

    Basic O peration 10 Po wer ON / OFF Connec t the power cord and signal cable of the unit. Then, press the POWER but ton on the front panel to turn the unit on [ R ] . T he p ower indic ator on the front panel is on and the unit is in normal op erating mode n ow. T o t ur n t h e u ni t o f f, p re s s t h e P O W ER b u t t o n o n t h e f ront p a[...]

  • Página 11

    T r oublesho oting Specif ic ations Ampl if ier S ec ti on Power output ................................. 200 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Fr equenc y respo nse ........................ 1 0 Hz - 30 KHz (- 0.5 dB) Signal noise ratio .............................. 1 02 dB (A-weigh ted) T otal harmonic distor tion ..........................[...]

  • Página 12

    Pour l es co nso mm ate urs e ur op ée ns Mis e au re bu t de s éq uip em ent s él ec t riq ue s et é le ct ro niq ue s (a ) T o ut équipe ment élec tri que et élec troniqu e doit être trai té séparément de la c ol le c te m un ic ip a l e d'o rd ur es m é na g èr es da ns d e s p o int s d e collec te dési gnés p ar le gou vern[...]

  • Página 13

    Sommaire A vant d 'util iser l' unit é À lire a vant utili sation. En raison du p oids de l'unité , prenez garde à ne pas vous blesser o quand vous la déplacez. F aites vous aider si nécessaire. Pour protéger les meub les susceptibles d'être rayés, vous pou vez o met tre sur les pieds les patins en feutre livrés avec l[...]

  • Página 14

    Identifica tion des p arties ( 1 ) A Sél ec te ur de si gnal X LR1 B Sél ec te ur de si gnal X LR2 C Sél ec te ur de si gnal PH ON O D Sél ec te ur de si gnal C D E Sél ec te ur de si gnal T UNE R F Sél ec te ur de si gnal AUX G Sél ec te ur de si gnal BYPASS H Sél ec te ur d'enc eint es A /B SPE AKE R (grou pe A) I Sél ec te ur d&apo[...]

  • Página 15

    a Prise s XLR1 d'entré e de si gnal b Prise s XLR2 d 'entr ée de s igna l c Born e de sor t ie du c anal d roi t pour e nce inte (gro upe A) d Born e de sor t ie du c anal d roi t pour e nce inte (gro upe B) e Born e de mas se f Prise s d'ent rée d e sign al PHO NO g Prise s d'ent rée d e sign al CD h Prise s d'ent rée[...]

  • Página 16

    T élé commande a c b d f e g h Identifica tion des p arties ( 2) a MUTE (coupu re du s on) b Sé lec te ur d'en ceint es (grou pe A) c IN PUT k (séle c teur d 'entr ée su ivant e) d IN PUT j (séle c teur d 'entr ée pr écé den te) e Sé lec te ur d'en ceint es (grou pe B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P 16[...]

  • Página 17

    Mise en plac e des piles 1 Ouv re z le comp ar ti ment d es pi les d e la té léco mma nde. 2 In sé re z de u x pi le s A A A . A ss ur ez-vo us q ue l e s pi le s so nt insé ré es avec les p ôle s p lus ¥ e t m oins ^ corr ec te ment orientés. 3 Ref erm ez le co mpar t ime nt. Note a vant utilisa tion de la téléc ommand e Appuye z sur la [...]

  • Página 18

    Fonctionnem ent de base 18 Mise sous /hors tensi on Branchez le cordon d'alimen tation et le câble d e signal de l' unité. E n su i t e, a p p u y e z s u r l ' i n te r r u p te u r d ' a li m e n t at i o n P O W E R d e la f ace avant pour allumer l'un ité [ R ]. Le voyant d'alimen tation de la f ace av a nt e s [...]

  • Página 19

    Guide de dépannage Caractéristi ques te chniques Sec t ion am pli fi cate ur Puissance de sortie ............................ 200 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Réponse en f réquence ...................... 10 Hz - 30 kHz ( - 0,5 dB) Rappor t s ignal/br uit ....................... 1 02 dB (pond ération A) Distorsion harmonique totale .[...]

  • Página 20

    For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]

  • Página 21

    Índice An tes de usa r la uni dad Lea esto an tes de ll eva r a cabo ning una operación • L l e ve c u i d a d o p a r a e v i ta r l e s i o ne s c u an d o m u ev a l a u n i da d , o debido a su peso. So licite la ayuda de otra perso na si es necesario. • Para evit ar qu e l os mu ebles se rayen con facilidad, pu ede p egar o en las patas [...]

  • Página 22

    Identifica ción de l as partes ( 1) A Sel ec tor d e señ al "X LR1 " B Sel ec tor d e señ al "X LR2 " C Sel ec tor d e señ al " PHON O" (p lato g irad iscos) D Sel ec tor d e señ al “CD ” E Sel ec tor d e señ al “ TUN ER ” (sinto niz ado r) F Sel ec tor d e señ al “A UX” (aux iliar) G Sel ec tor d e [...]

  • Página 23

    a T er mina les de e nt rada d e seña l " X L R 1" b T er mina les de e nt rada d e seña l " XLR 2" c T er mina les de s ali da de a ltavoz ca nal de rec ho " R " (grupo A) d T er mina les de s ali da de a ltavoz ca nal de rec ho " R " (grupo B) e T er mina l de con xión a t ie rra f T er mina les de e nt [...]

  • Página 24

    Mando a dis tancia a c b d f e g h a MUTE (sil enc iami ento) b Se lec to r de al tavoces (grup o A) c IN PUT k (sele c tor de e ntra da si guie nte) d IN PUT j (sele c tor de e ntra da ant erio r) e Se lec to r de al tavoces (grup o B) f VOLUME + (subir e l volu men) g VOLUME - (baja r el volu men) h AM P (amplif ic ador) Identifica ción de l as [...]

  • Página 25

    Instala ción de las p ilas 1 Abra l a tap a del m ando a d ist anc ia 2 I n s e r te d o s p il a s A A A . A se gú r e s e d e q ue l as p i l as s e inse r tan con sus po los pos iti vo ¥ y neg ativo ^ corre c tam ente p osi cion ados . 3 Cier re la t apa . Not a ante s de ut ili za r al man do a dis tan cia Pulse el b otón AMP p ara entrar e[...]

  • Página 26

    F u ncionamiento básico 26 Encendido/ Apagado Connec t the power cord and signal cable of the unit. A c o n t i n u a ci ó n , p ul s e e l b ot ó n P O W E R e n e l p a n el f ro n t al p ar a encender la unida d [ R ]. El in dic ad or "P OW ER" de l p an el f ront al se il u mi n ar á y la u ni d a d e s tá a h o r a en su m o d o[...]

  • Página 27

    Solución de posible s fallos Espec if icaciones Secc ión d el am pli fi cado r Salida de potencia ............................ 20 0 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Respuest a de frecuen cias ................... 1 0 Hz - 30 K Hz (-0.5 dB) Relación señal/ruido ....................... 10 2 dB (p onderad os A) Distorsión armónica total ..[...]

  • Página 28

    Für Kunde n in E uro pa Ent so rgu ng von e le k tr isc he n Alt ge räte n un d Bat te rie n (a ) Wenn das Sym b ol ei ner du rch ges t ric he nen A bf all ton ne a uf einem Produk t , der Verpa ckung und /oder der b egle itenden Dok umentati on ang ebra cht ist, u nterliegt diese s Produk t d en euro pä isc he n Ric htl inie n 20 02/9 6/ EC u n[...]

  • Página 29

    Inhalt V or der ersten Inbetr iebna hme Lesen und bea chten Si e folgende Hin weise Au f g r un d d e s G ew i ch t s b e s t eh t b eim H e b e n o d e r Tra g e n d es o AI- 20 00 V erlet zun gsgefahr. F alls er forderlich, bit ten Sie J emand um Hilfe . Um K ra t ze r a u f e m p f in d l i c h e n M ö b e ln z u v e r m ei d e n , kö nn e n o[...]

  • Página 30

    Bedienel emente u nd An schlüs se ( 1 ) A XLR 1-Direk t wahltaste B XLR2-Direk t wahltaste C PHONO -Dire kt wahltaste D CD- Direk t wahltaste E TUNER- Direk twahl taste F A UX -Dir ek twahlt aste G B YP ASS- Direk t wahltaste H A/ B SPEAK E RS - La uts pre che r wahl tas te (SPEAKE RS A) I A/ B SPEAK E RS - La uts pre che r wahl tas te (SPEAKE RS [...]

  • Página 31

    a Symmet ris che XLR1-Ein gäng e b Symmet ris che XLR 2- Ein gäng e c Lau tsp rec her ansc hlüs se für d en r echt en Ka nal (Grup pe A) d Lau tsp rec her ansc hlüs se für d en r echt en Ka nal (Grup pe B) e Masseanschluss f PHONO- Eingänge g CD- Eingänge h TUNER-Eingänge i Net z ansc hlu ss (mit Sich erun g) j A UX -Eingänge k B YP A SS-[...]

  • Página 32

    Fernbedienung a c b d f e g h Bedienel emente u nd An schlüs se ( 2 ) a MUTE - T ast e (Stumms chal tun g) b Lau tsp rec her dir ek t wah lt aste G rup pe A (SPEAK ER S A) c IN PUT k (wählt de n näch ste n Ein gang) d IN PUT j (wählt de n vorhe rige n Ein gang) e Lau tsp rec her dir ek t wah lt aste G rup pe B (SPEAK ER S B) f VOLUME + (W ied e[...]

  • Página 33

    Einsetzen der Batter ien 1 Öf fnen Sie die Batte riefachabdeckung der Fernbedie - nung. 2 Set ze n Sie z wei Batte rie n d es T yps „A A A “ e in. Achten Sie hier bei auf de ren korre k te Polari tät: ( ¥ ) k e nn z e i c hn e t den Plu spo l und ( ^ ) d en Mi nusp ol. 3 Sch ließ en Si e die B att erie fac hab dec kun g. Hi nwei se : Betät[...]

  • Página 34

    Grundlegende B edienung 34 Ein-/ Ausscha lten Schließen Sie die Signalkabel und das Net zk abel am AI - 300 0 an. Sch alten Sie den AI -300 0 ans chli eße nd mit tels N et zsch alter au f d er Gerätevorderseite ein. Der Schalter b efind et sich nun in der ON - Position ( R ). D ie N et z an zeige leu chtet un d d er Vers t ärker b efi nde t sic[...]

  • Página 35

    Hilfe bei F unk tionsstörunge n T ec hnische Daten V erstärkerteil Ausgangsleistung ............................. 200 W + 20 0 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Frequenzgang .............................. 1 0 Hz - 30 K Hz (-0.5 dB) Rauschabstand (S/N) ........................... 10 2 dB (A-b ewer tet) Ve r zerrung ( T .H. D.) ......................[...]

  • Página 36

    Non espor re questo apparecchio a gocce o s pruz zi d’ acqua. o Non appo ggiare sopra l' apparecchio ogget ti cont enenti acqua o o liquidi di altro genere. Non in stallare ques to appare cchio in uno spazio ri stret to come o una libreria o luoghi simi li. L 'apparecchio consuma una insignif icante quantit à di corrente o con l'a[...]

  • Página 37

    Indice Prima dell’ uso Leggere qui pr ima di effettuare operazioni F a re at tenz ione a evit are lesioni quando si sp ost a l’unità, a causa o del suo peso. Fa rsi aiutare da qualcuno se necessario. Per proteggere i mobili da graf fi, ap plicare i p iedini in fel tro forniti o con l' unità. Poiché l’ unit à si risc alda durant e il [...]

  • Página 38

    Identificazi one del le parti ( 1 ) A Sel et tor e del s eg nale X LR1 B Sel et tor e del s eg nale X LR2 C Sel et tor e del s eg nale PH ON O D Sel ez ione d el se gna le CD E Sel ez ione d el se gna le TU NE R F Sel ez ione d el se gna le AUX G Sel ez ione d el se gna le BYP ASS H Sel et tor e A/ B SPE AKE R (grupp o A) I Sel et tor e A/ B SPE AK[...]

  • Página 39

    a T er mina li di in gre sso de l se gnal e XLR1 b T er mina li di in gre sso de l se gnal e XLR2 c T er mina li di us cit a alt opa rlant i can ale de st ro (grupp o A) d T er mina li di us cit a alt opa rlant i can ale de st ro (grupp o B) e T er mina le di me ssa a t erra f T er mina li di in gre sso de l se gnal e PHON O g T er mina li di in gr[...]

  • Página 40

    T elecomando a c b d f e g h Identificazi one del le parti ( 2) a MUTE b Se let to re SPE AKE R (grupp o A) c IN PUT k (Sele t tore d ell ’in gre sso pr ece dent e) d IN PUT j (Sele t tore d ell ’in gre sso suc cessi vo) e Se let to re SPE AKE R (grupp o B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P 40[...]

  • Página 41

    Install azione delle b atterie 1 Aprir e il cop erc hio d el te lec oman do. 2 I n s er i re d u e b a t te ri e A A A . A ss ic u ra r si c h e l e b a t t e r i e sian o in seri te corr et tam ente con il lo ro pol o p osit ivo ( + ) e neg ativo (–). 3 Chiud ere i l cope rch io. Not a prim a di ut ili z zar e il te lec oman do Premere il pulsan[...]

  • Página 42

    Operazi oni di ba se 42 Acc ensione/ sp egnimento Co ll e g ar e il c avo di al im e nt a z io n e e il c a vo d e l s e g na l e d e ll' un it à . Premere il pulsante di accens ione del p annello frontale [ R ] p er accendere l 'unità. Ora l’indic atore di al imentazione sul display è acc eso e l’unità è in modalità di funzio n[...]

  • Página 43

    Risoluz ione de i prob lemi Specifiche Sez ion e ampl if ica tore Pot enza di uscita .............................. 20 0 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Risposta in f requenz a ....................... 1 0 Hz - 30 KHz (-0,5 dB) Rappor t o segnale/rumore ....................... 10 2 dB (p esato A) Distorsione armonic a totale ................[...]

  • Página 44

    Z 1011 . MA-1764A This d evice has a serial numb er lo cated on i ts rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: AI -300 0 Serial numb er : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U .S.A.[...]