Teac AI-3000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Teac AI-3000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Teac AI-3000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Teac AI-3000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Teac AI-3000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Teac AI-3000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Teac AI-3000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Teac AI-3000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Teac AI-3000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Teac AI-3000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Teac AI-3000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Teac finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Teac AI-3000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Teac AI-3000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Teac AI-3000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Z A I- 3 000 IN T EGR A T ED AMP L IF IER OWN E R S M AN UAL MODE D’EMPL OI MANU AL DEL US U ARIO BEDIENUNGS ANL E IT UNG MANU AL E DI ISTRU Z IONI ESP AÑOL ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IT ALIANO[...]

  • Seite 2

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) F ollow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dr y cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) D o n o t i n s t a ll n e a [...]

  • Seite 3

    C AU T IO N DO NOT R EMOVE THE EX TERNAL CA SES OR C ABINE TS TO E XPOSE o THE ELEC TR ONICS. N O US ER SERVICEABLE P ART S ARE INSIDE. I F YO U AR E E X P E R IE N CI NG P R O B L E M S W I T H T HI S P R OD UC T, o CO N T AC T T E AC F O R A S E R V I C E R E F E R R A L . D O N OT US E T HE PRODUC T UNT IL IT HAS BEEN REP AIRED. US E O F CO N T [...]

  • Seite 4

    For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]

  • Seite 5

    Content s Before Using t he Unit Read before o peration Be caref ul to avoid injur y w hen moving the unit, d ue to it s weight. o Get som eone to help you if ne cessar y . T o protect easily scr atched f urniture, you may apply the felt pa ds o supplied with the unit to the feet . A s t h e un i t m ay b e c om e wa r m d ur i ng o p er a ti o n, [...]

  • Seite 6

    Identifying the P arts ( 1 ) A XLR1 signal s ele c tor B XLR2 s igna l sel ec tor C PHON O sig nal se le ct or D CD sign al se lec t or E TUN ER si gnal s el ec tor F AUX signal s ele c tor G BYP A SS sign al se lec t or H A/ B SPEAK E R sel ec tor (gr oup A) I A/ B SPEAK E R indi cato r (group B) J Rem ote con tro l re ceiver K VOLUME kn ob L POWE[...]

  • Seite 7

    a XLR1 signal i nput t erm inal b XLR2 s igna l inpu t ter minal c Rig ht chan nel s pea ker out pu t term inal s (group A) d Rig ht chan nel s pea ker out pu t term inal s (group B) e Gro und ing te rmin al f PHON O sig nal inp ut te rmi nal g CD sign al inp ut te rmin als h TUN ER si gnal i npu t term inal s i AC power inle t (with f use) j AUX s[...]

  • Seite 8

    Remote c ontrol a c b d f e g h Identifying the P arts ( 2 ) a MUTE b SPEA KE R sel ec tor (gr oup A) c IN PUT k (Nex t i npu t sel ec tor) d IN PUT j (Previo us inp ut se le ct or) e SPEA KE R sel ec tor (gr oup B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P 8[...]

  • Seite 9

    Battery installati on 1 Ope n th e cover of th e rem ote co ntr ol un it . 2 Inse r t two A A A bat ter ies . Make sur e that t he bat te ries ar e inserte d with the ir positive ¥ and n egat ive ^ p o l es posi tio ned co rre ct ly. 3 Close t he cover. Note before usi ng the remote co ntrol Press the AMP button to switch to the AMP mode before op[...]

  • Seite 10

    Basic O peration 10 Po wer ON / OFF Connec t the power cord and signal cable of the unit. Then, press the POWER but ton on the front panel to turn the unit on [ R ] . T he p ower indic ator on the front panel is on and the unit is in normal op erating mode n ow. T o t ur n t h e u ni t o f f, p re s s t h e P O W ER b u t t o n o n t h e f ront p a[...]

  • Seite 11

    T r oublesho oting Specif ic ations Ampl if ier S ec ti on Power output ................................. 200 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Fr equenc y respo nse ........................ 1 0 Hz - 30 KHz (- 0.5 dB) Signal noise ratio .............................. 1 02 dB (A-weigh ted) T otal harmonic distor tion ..........................[...]

  • Seite 12

    Pour l es co nso mm ate urs e ur op ée ns Mis e au re bu t de s éq uip em ent s él ec t riq ue s et é le ct ro niq ue s (a ) T o ut équipe ment élec tri que et élec troniqu e doit être trai té séparément de la c ol le c te m un ic ip a l e d'o rd ur es m é na g èr es da ns d e s p o int s d e collec te dési gnés p ar le gou vern[...]

  • Seite 13

    Sommaire A vant d 'util iser l' unit é À lire a vant utili sation. En raison du p oids de l'unité , prenez garde à ne pas vous blesser o quand vous la déplacez. F aites vous aider si nécessaire. Pour protéger les meub les susceptibles d'être rayés, vous pou vez o met tre sur les pieds les patins en feutre livrés avec l[...]

  • Seite 14

    Identifica tion des p arties ( 1 ) A Sél ec te ur de si gnal X LR1 B Sél ec te ur de si gnal X LR2 C Sél ec te ur de si gnal PH ON O D Sél ec te ur de si gnal C D E Sél ec te ur de si gnal T UNE R F Sél ec te ur de si gnal AUX G Sél ec te ur de si gnal BYPASS H Sél ec te ur d'enc eint es A /B SPE AKE R (grou pe A) I Sél ec te ur d&apo[...]

  • Seite 15

    a Prise s XLR1 d'entré e de si gnal b Prise s XLR2 d 'entr ée de s igna l c Born e de sor t ie du c anal d roi t pour e nce inte (gro upe A) d Born e de sor t ie du c anal d roi t pour e nce inte (gro upe B) e Born e de mas se f Prise s d'ent rée d e sign al PHO NO g Prise s d'ent rée d e sign al CD h Prise s d'ent rée[...]

  • Seite 16

    T élé commande a c b d f e g h Identifica tion des p arties ( 2) a MUTE (coupu re du s on) b Sé lec te ur d'en ceint es (grou pe A) c IN PUT k (séle c teur d 'entr ée su ivant e) d IN PUT j (séle c teur d 'entr ée pr écé den te) e Sé lec te ur d'en ceint es (grou pe B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P 16[...]

  • Seite 17

    Mise en plac e des piles 1 Ouv re z le comp ar ti ment d es pi les d e la té léco mma nde. 2 In sé re z de u x pi le s A A A . A ss ur ez-vo us q ue l e s pi le s so nt insé ré es avec les p ôle s p lus ¥ e t m oins ^ corr ec te ment orientés. 3 Ref erm ez le co mpar t ime nt. Note a vant utilisa tion de la téléc ommand e Appuye z sur la [...]

  • Seite 18

    Fonctionnem ent de base 18 Mise sous /hors tensi on Branchez le cordon d'alimen tation et le câble d e signal de l' unité. E n su i t e, a p p u y e z s u r l ' i n te r r u p te u r d ' a li m e n t at i o n P O W E R d e la f ace avant pour allumer l'un ité [ R ]. Le voyant d'alimen tation de la f ace av a nt e s [...]

  • Seite 19

    Guide de dépannage Caractéristi ques te chniques Sec t ion am pli fi cate ur Puissance de sortie ............................ 200 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Réponse en f réquence ...................... 10 Hz - 30 kHz ( - 0,5 dB) Rappor t s ignal/br uit ....................... 1 02 dB (pond ération A) Distorsion harmonique totale .[...]

  • Seite 20

    For European customers Dis po sal o f el ec t ric al an d el ec t ron ic e qui pm ent (a ) A l l e l e c t r i c a l a n d e l e c t r o ni c e q u ip m e n t s h o u l d b e d i s p o s e d o f se p ar at el y f r om th e m un ic ip a l w as t e s t rea m v ia co ll e c t io n f a c ili t ie s designated by t he gover nment or l ocal a uthor itie [...]

  • Seite 21

    Índice An tes de usa r la uni dad Lea esto an tes de ll eva r a cabo ning una operación • L l e ve c u i d a d o p a r a e v i ta r l e s i o ne s c u an d o m u ev a l a u n i da d , o debido a su peso. So licite la ayuda de otra perso na si es necesario. • Para evit ar qu e l os mu ebles se rayen con facilidad, pu ede p egar o en las patas [...]

  • Seite 22

    Identifica ción de l as partes ( 1) A Sel ec tor d e señ al "X LR1 " B Sel ec tor d e señ al "X LR2 " C Sel ec tor d e señ al " PHON O" (p lato g irad iscos) D Sel ec tor d e señ al “CD ” E Sel ec tor d e señ al “ TUN ER ” (sinto niz ado r) F Sel ec tor d e señ al “A UX” (aux iliar) G Sel ec tor d e [...]

  • Seite 23

    a T er mina les de e nt rada d e seña l " X L R 1" b T er mina les de e nt rada d e seña l " XLR 2" c T er mina les de s ali da de a ltavoz ca nal de rec ho " R " (grupo A) d T er mina les de s ali da de a ltavoz ca nal de rec ho " R " (grupo B) e T er mina l de con xión a t ie rra f T er mina les de e nt [...]

  • Seite 24

    Mando a dis tancia a c b d f e g h a MUTE (sil enc iami ento) b Se lec to r de al tavoces (grup o A) c IN PUT k (sele c tor de e ntra da si guie nte) d IN PUT j (sele c tor de e ntra da ant erio r) e Se lec to r de al tavoces (grup o B) f VOLUME + (subir e l volu men) g VOLUME - (baja r el volu men) h AM P (amplif ic ador) Identifica ción de l as [...]

  • Seite 25

    Instala ción de las p ilas 1 Abra l a tap a del m ando a d ist anc ia 2 I n s e r te d o s p il a s A A A . A se gú r e s e d e q ue l as p i l as s e inse r tan con sus po los pos iti vo ¥ y neg ativo ^ corre c tam ente p osi cion ados . 3 Cier re la t apa . Not a ante s de ut ili za r al man do a dis tan cia Pulse el b otón AMP p ara entrar e[...]

  • Seite 26

    F u ncionamiento básico 26 Encendido/ Apagado Connec t the power cord and signal cable of the unit. A c o n t i n u a ci ó n , p ul s e e l b ot ó n P O W E R e n e l p a n el f ro n t al p ar a encender la unida d [ R ]. El in dic ad or "P OW ER" de l p an el f ront al se il u mi n ar á y la u ni d a d e s tá a h o r a en su m o d o[...]

  • Seite 27

    Solución de posible s fallos Espec if icaciones Secc ión d el am pli fi cado r Salida de potencia ............................ 20 0 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Respuest a de frecuen cias ................... 1 0 Hz - 30 K Hz (-0.5 dB) Relación señal/ruido ....................... 10 2 dB (p onderad os A) Distorsión armónica total ..[...]

  • Seite 28

    Für Kunde n in E uro pa Ent so rgu ng von e le k tr isc he n Alt ge räte n un d Bat te rie n (a ) Wenn das Sym b ol ei ner du rch ges t ric he nen A bf all ton ne a uf einem Produk t , der Verpa ckung und /oder der b egle itenden Dok umentati on ang ebra cht ist, u nterliegt diese s Produk t d en euro pä isc he n Ric htl inie n 20 02/9 6/ EC u n[...]

  • Seite 29

    Inhalt V or der ersten Inbetr iebna hme Lesen und bea chten Si e folgende Hin weise Au f g r un d d e s G ew i ch t s b e s t eh t b eim H e b e n o d e r Tra g e n d es o AI- 20 00 V erlet zun gsgefahr. F alls er forderlich, bit ten Sie J emand um Hilfe . Um K ra t ze r a u f e m p f in d l i c h e n M ö b e ln z u v e r m ei d e n , kö nn e n o[...]

  • Seite 30

    Bedienel emente u nd An schlüs se ( 1 ) A XLR 1-Direk t wahltaste B XLR2-Direk t wahltaste C PHONO -Dire kt wahltaste D CD- Direk t wahltaste E TUNER- Direk twahl taste F A UX -Dir ek twahlt aste G B YP ASS- Direk t wahltaste H A/ B SPEAK E RS - La uts pre che r wahl tas te (SPEAKE RS A) I A/ B SPEAK E RS - La uts pre che r wahl tas te (SPEAKE RS [...]

  • Seite 31

    a Symmet ris che XLR1-Ein gäng e b Symmet ris che XLR 2- Ein gäng e c Lau tsp rec her ansc hlüs se für d en r echt en Ka nal (Grup pe A) d Lau tsp rec her ansc hlüs se für d en r echt en Ka nal (Grup pe B) e Masseanschluss f PHONO- Eingänge g CD- Eingänge h TUNER-Eingänge i Net z ansc hlu ss (mit Sich erun g) j A UX -Eingänge k B YP A SS-[...]

  • Seite 32

    Fernbedienung a c b d f e g h Bedienel emente u nd An schlüs se ( 2 ) a MUTE - T ast e (Stumms chal tun g) b Lau tsp rec her dir ek t wah lt aste G rup pe A (SPEAK ER S A) c IN PUT k (wählt de n näch ste n Ein gang) d IN PUT j (wählt de n vorhe rige n Ein gang) e Lau tsp rec her dir ek t wah lt aste G rup pe B (SPEAK ER S B) f VOLUME + (W ied e[...]

  • Seite 33

    Einsetzen der Batter ien 1 Öf fnen Sie die Batte riefachabdeckung der Fernbedie - nung. 2 Set ze n Sie z wei Batte rie n d es T yps „A A A “ e in. Achten Sie hier bei auf de ren korre k te Polari tät: ( ¥ ) k e nn z e i c hn e t den Plu spo l und ( ^ ) d en Mi nusp ol. 3 Sch ließ en Si e die B att erie fac hab dec kun g. Hi nwei se : Betät[...]

  • Seite 34

    Grundlegende B edienung 34 Ein-/ Ausscha lten Schließen Sie die Signalkabel und das Net zk abel am AI - 300 0 an. Sch alten Sie den AI -300 0 ans chli eße nd mit tels N et zsch alter au f d er Gerätevorderseite ein. Der Schalter b efind et sich nun in der ON - Position ( R ). D ie N et z an zeige leu chtet un d d er Vers t ärker b efi nde t sic[...]

  • Seite 35

    Hilfe bei F unk tionsstörunge n T ec hnische Daten V erstärkerteil Ausgangsleistung ............................. 200 W + 20 0 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Frequenzgang .............................. 1 0 Hz - 30 K Hz (-0.5 dB) Rauschabstand (S/N) ........................... 10 2 dB (A-b ewer tet) Ve r zerrung ( T .H. D.) ......................[...]

  • Seite 36

    Non espor re questo apparecchio a gocce o s pruz zi d’ acqua. o Non appo ggiare sopra l' apparecchio ogget ti cont enenti acqua o o liquidi di altro genere. Non in stallare ques to appare cchio in uno spazio ri stret to come o una libreria o luoghi simi li. L 'apparecchio consuma una insignif icante quantit à di corrente o con l'a[...]

  • Seite 37

    Indice Prima dell’ uso Leggere qui pr ima di effettuare operazioni F a re at tenz ione a evit are lesioni quando si sp ost a l’unità, a causa o del suo peso. Fa rsi aiutare da qualcuno se necessario. Per proteggere i mobili da graf fi, ap plicare i p iedini in fel tro forniti o con l' unità. Poiché l’ unit à si risc alda durant e il [...]

  • Seite 38

    Identificazi one del le parti ( 1 ) A Sel et tor e del s eg nale X LR1 B Sel et tor e del s eg nale X LR2 C Sel et tor e del s eg nale PH ON O D Sel ez ione d el se gna le CD E Sel ez ione d el se gna le TU NE R F Sel ez ione d el se gna le AUX G Sel ez ione d el se gna le BYP ASS H Sel et tor e A/ B SPE AKE R (grupp o A) I Sel et tor e A/ B SPE AK[...]

  • Seite 39

    a T er mina li di in gre sso de l se gnal e XLR1 b T er mina li di in gre sso de l se gnal e XLR2 c T er mina li di us cit a alt opa rlant i can ale de st ro (grupp o A) d T er mina li di us cit a alt opa rlant i can ale de st ro (grupp o B) e T er mina le di me ssa a t erra f T er mina li di in gre sso de l se gnal e PHON O g T er mina li di in gr[...]

  • Seite 40

    T elecomando a c b d f e g h Identificazi one del le parti ( 2) a MUTE b Se let to re SPE AKE R (grupp o A) c IN PUT k (Sele t tore d ell ’in gre sso pr ece dent e) d IN PUT j (Sele t tore d ell ’in gre sso suc cessi vo) e Se let to re SPE AKE R (grupp o B) f VOLUME + g VOLUME - h AM P 40[...]

  • Seite 41

    Install azione delle b atterie 1 Aprir e il cop erc hio d el te lec oman do. 2 I n s er i re d u e b a t te ri e A A A . A ss ic u ra r si c h e l e b a t t e r i e sian o in seri te corr et tam ente con il lo ro pol o p osit ivo ( + ) e neg ativo (–). 3 Chiud ere i l cope rch io. Not a prim a di ut ili z zar e il te lec oman do Premere il pulsan[...]

  • Seite 42

    Operazi oni di ba se 42 Acc ensione/ sp egnimento Co ll e g ar e il c avo di al im e nt a z io n e e il c a vo d e l s e g na l e d e ll' un it à . Premere il pulsante di accens ione del p annello frontale [ R ] p er accendere l 'unità. Ora l’indic atore di al imentazione sul display è acc eso e l’unità è in modalità di funzio n[...]

  • Seite 43

    Risoluz ione de i prob lemi Specifiche Sez ion e ampl if ica tore Pot enza di uscita .............................. 20 0 W + 200 W (8 Ω) 300 W + 30 0 W (4 Ω ) Risposta in f requenz a ....................... 1 0 Hz - 30 KHz (-0,5 dB) Rappor t o segnale/rumore ....................... 10 2 dB (p esato A) Distorsione armonic a totale ................[...]

  • Seite 44

    Z 1011 . MA-1764A This d evice has a serial numb er lo cated on i ts rear panel. Please record the serial number and retain it for your records. Mode l name: AI -300 0 Serial numb er : TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, T ama-shi, T okyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello , California 90640 U .S.A.[...]