Targus Stow-N-Go manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Targus Stow-N-Go. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Targus Stow-N-Go o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Targus Stow-N-Go se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Targus Stow-N-Go, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Targus Stow-N-Go debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Targus Stow-N-Go
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Targus Stow-N-Go
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Targus Stow-N-Go
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Targus Stow-N-Go no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Targus Stow-N-Go y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Targus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Targus Stow-N-Go, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Targus Stow-N-Go, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Targus Stow-N-Go. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USER GUI D E Wir eless S tow-N-Go TM R echargeable Notebook Mouse[...]

  • Página 2

    TA R G U S W I R E L E S S S TOW-N-GO TM R ECHARGE ABLE NOTEB OOK MOU S E Intr oduct ion Congratulations on your purchas e of the T argus Wireless S tow-N-Go TM Rechargeable Notebook Mouse. This ergonomically designed, rechargeable mous e incorporates 27 MHz wireless technology with an operational range of up to 3 feet (0. 9 m) . I ts 800-dpi resol[...]

  • Página 3

    Targus W ireless Stow- N-Go TM Rech argeab le Not ebook Mouse • Carry ing pouch • User guide Sy stem Req uirements Hard ware • USB port Operating System • W i n dows ® 2000/ME/XP Installing the B a t ter ies 1 Remove the battery cover from the bottom of the mouse by pressing the tab locat ed on the bot t om and lift ing it off. Bottom of m[...]

  • Página 4

    Targus W ireless Stow- N-Go TM Recharge able Notebook Mou se positive (+) and negative (-) ends of each battery match the polarity indicators inside the battery housing. WARNINGS: U SE ONL Y HEAVY - DUTY N I MH RECHARG EABLE BATTERIES . N EVER USE ALKALINE BATTERIES . A VOID MIXING NEW AND USED BATTERIES . 3 Slide the battery cover back into pos it[...]

  • Página 5

    Oper ating Notes f or Wir eless Mice with Rechar ging F eatur e via USB Cable 1. Charge the mouse for at least 8 hours bef ore using it. And please make sure only rechargeab le batter ies (the ones that come with y our product) are used. 2. Y our computer needs to stay po wered on for the mouse to charge . Follo w these steps to prevent y our compu[...]

  • Página 6

    Targus W ireless Stow- N-Go TM Recharge able Notebook Mou se Low Bat ter y Indicator Li ght When the ba t tery charge is running low , t he light emitter diode (LED) on the scroller wheel glows. CAUTION: I F THE INDICATOR LIGHT IS GLOWING , IT IS HIGHLY RECO MMENDED TH AT YOU CHARGE THE MOU SE AS SOON AS POSSI BLE TO PROPERLY MAINTAIN THE BATTERIE [...]

  • Página 7

    Targus W ireless Stow-N -Go TM Rech argeab le Not ebook Mouse 2 T ake t he rec eiver out of the compartment. 3 Plug the USB receiver into an available USB port on your co mputer and follow any on-screen instructions to complete the default driver installat ion. 4 The communication link between the mouse and receiver is preset at the f actory so the[...]

  • Página 8

    Targus W ireless Stow-N -Go TM Recharge able Notebook M ouse 2 Press and release the r eset button, located on the bottom of the mouse. Within 5-10 seconds the mouse will automatically switch to another ID and again respond to movement. OPEN EJEC T Rese t butto n 8[...]

  • Página 9

    Targus W ireless Stow-N -Go TM Rech argeab le Not ebook Mouse S toring the Receiver Place the receiv er at a 90° angle and press the receiver into the compartment, ensuring the side with the antenna is facing up. The receiver will click into place when properly inse rted. NOTE: W HEN THE RECEIVER IS STORED IN THE MOUSE ’ SS T O R A G E COMPART M[...]

  • Página 10

    Targus W ireless Stow-N -Go TM Recharge able Notebook M ouse frequency transmission and may s low down the mouse’s response time or cause the m ouse t o fail temporarily . • If your computer has a me t al c ase that cont ains aluminum or magne sium, use the mouse to the side. The display panel may interfere with the radio frequency signal if yo[...]

  • Página 11

    Targus W ireless Stow- N-Go TM Rech argeab le Not ebook Mouse • Adjust your position so that you don’t hav e to bend your wrists to type; avoid placing your wrist s on a sh arp edge. If you feel disc omfort or numbness in y our hands, wrists, arms, shoulders , neck, or back while typing, consult a qualified medical professional. T r oubleshoo t[...]

  • Página 12

    Targus W ireless Stow-N -Go TM Recharge able Notebook M ouse • T o reduce interference, mov e the mouse’s receiver and the base unit of the a f fected device as far away from each other as possible. • Adjust the angle o f the antenna on the side of the receiver . 12[...]

  • Página 13

    T echnical Support For technical questions , please visit: US Internet: www .targus.com/suppor t.asp Austr alia Internet: www .targus.com.au Email: infoaust@targus.com T elephone: 1800-641-645 New Zealand T elephone: 0800-633-222 Pr oduct Registr ation This device complies with P ar t 15 of the FCC Rules. Opera- tion is subject to the follo wing tw[...]

  • Página 14

    This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device , pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and [...]

  • Página 15

    Visit our W ebsite at www.targus .com Features and specifications subject to change without notice. © 2006 T argus Group International, Inc. and T argus, Inc. AMW01US / 410-0025-001B[...]

  • Página 16

    1 6 T ASCAM 2488 MKI I 2 − Se tting up and basi c kno w ledge Many keys have two f u nct ions: the f ir st is w r it te n in nor m al ( wh ite ) t y pe, a nd the s econd i s w r itt en u nde r th is i n white on a g r ee n backg rou nd . T o a cce ss t hese s econd sh if t ed f u nc tion s: 1 Pres s the SHI F T key so that the i ndi cator l ig ht[...]

  • Página 17

    T ASCAM 248 8M KII 1 7 3 − Names and f u nctions of the 24 88 MKII T op panel Input channel section ( 1 - 4 ) Monitor section ( u - p ) Utility section ( g - l ) Sub mixer section ( w - r ) Stereo bus section ( t - y ) Channel section ( v - m ) Transport keys ( Q - T ) Screen operation section ( ; - c ) Mark/Title section ( # - % ) Transport sect[...]

  • Página 18

    1 8 T ASCAM 2488 MK II 3 − Names and f u nctions of the 24 88 MKII Effect s section Th ese 3 keys ac ces s effect f u nc tion s. See “ 6 – Effect s ” on page 3 9 for det ails . 5 MUL TI ( T UNE R) key Pre ss t h is key to ope n the M U L T I EFF ECT scr een . T o a ssig n the mu lti- effect t o an i nput or m i xer chan nel, pre ss a nd hol[...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    T ASCAM 248 8M KII 2 1 3 − Names and f u nctions of the 24 88 MKII Mix d own section Y BOUNC E key T u r ns bou nc e mode ON and OF F . U MASTE R key Use th is key du r ing m ast er i ng, to selec t the pr e- mas ter- ing mo de or ma ste r check mo de ( se e “P re -ma ste r ing ” on page 69 and “Ch eck i ng the m ast er ” on page 70 ). T [...]

  • Página 22

    22 T ASCAM 248 8MK II 3 − Names and f u nctions of the 24 88 MKII PHON ES jac k Con nec t st e re o he a dpho nes he re t o l ist e n t o t he m on i- tor out put. PUNC H jac k Con ne ct a T ASC A M R C- 30P or other foot pe d al to cont rol pu nch in a nd pu nch out. E XPRE SS ION j ack Con ne ct a BOSS EV - 5 or ot her foot vo lu me pe da l to [...]

  • Página 23

    T ASCAM 248 8M KII 23 3 − Names and f u nctions of the 24 88 MKII POWER sw itch T u r n the 2488MK I I p ow e r ON and OFF . F ollow shut down pr oce du res b efore tu r ni ng p ow er OFF ( s ee “ Shut down” on page 1 3 ). ~ IN ja ck Con ne ct th e included p ow er c ord. MID I OUT j ack Se nd s P rog ra m C ha n ge a nd Co nt r ol C h a nge [...]

  • Página 24

    2 4 T ASCAM 248 8M KII This examp le sh o ws h ow to record a r hyth m guita r , f oll ow ed by recording an accom panying l ead guita r . This is a s i mpl e recording, bu t the same pr ocedures also app ly to m ore comp l ica ted recor dings, so p lease r ead this secti on care f ul ly . Setting up your f irst song T o m ake su re we st a r t w i[...]

  • Página 25

    T ASCAM 248 8M KII 25 4 − Re cordi ng Th e 2488 M K I I has a n i nte r na l met ronome t hat c an play a click accord i ng to t he met ron ome set t i ngs or tem po map set t i ngs. T he in it ial set t i ng is a simple met rono me mode ( f re e met ronome mo de ). Use the follo wi ng pro ced u res t o set t he met ronome t o 2/ 4 ti me w ith a [...]

  • Página 26

    26 T ASCAM 248 8MK II 4 − Re cordi ng W e as su me th at you ’ re re cord i ng the r hyt h m g u ita r to s ta r t wit h, a nd th at you wil l be re cord i ng it on tr ack 1 . Note th at in puts on t he 2488MK I I ar e let te red f ro m A th r ough H . T ra cks a re nu mb ere d f rom 1 t h roug h 24. In put H is spe cial on t he 2488MK I I—it[...]

  • Página 27

    T ASCAM 248 8M KII 27 4 − Re cordi ng 8 Use the cursor keys and the d ia l to mov e around the di splay and change value s. T he set t i ngs are show n as number s and as a g raph. Use the on-screen SW on the l eft side of the displa y ( or use SHIFT and YES/ENTE R to tur n th e EQ on, and use SHIFT and NO/E XIT to tur n th e EQ off ) to com- par[...]

  • Página 28

    28 T ASCAM 2488 MK II 4 − Re cordi ng No w w e can reco rd the lead g uitar line . W e will add an eff ect to the lead guitar to make i t sound a little more interes ting. T I P Y ou c an also p er f orm au dio e dit s , cut ti ng, c opyi ng and pa stin g bet we en t rac ks , etc . to cor re c t sma ll mis- takes . T hese o pe ratio ns ar e exp l[...]

  • Página 29

    T ASCAM 248 8M KII 29 The 24 88 M KI I mixer is equipp ed wi t h 8 inputs ( A – H ) , 2 4 pl aybac k tracks, and 2 eff ect re tu r ns f or a t otal o f 34 ch an- ne ls. 4 o f the 8 i npu t s ( A – D ) ha ve co mb ined MIC/LIN E inp uts that can accept both XLR jacks a nd standard 1 / 4 ” TRS j acks. These can als o supp ly +48 V ph antom po w[...]

  • Página 30

    30 T AS CAM 2488 MKI I 5 − Mi x er If a n in put or cha n nel SELEC T key is held down, t he assig ned C HA NN EL ( or I NPU T ) key f la shes. P re ss t he othe r key to bre ak t he a ssign me nt. N O T E As sign ing and u nas sign ing li nked c hanne ls (se e “Link- ing c hann els ” on pa ge 33) wor ks in m uc h the sa me way as for s ingl [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    32 T ASCAM 248 8M KII 5 − Mi x er T he r e i s o ne st e r eo “ loo p” s e nd ( u si ng t he i nt e r na l ef fec t s ) i n a dd it i on t wo ef fe c t s e nd s ( u si ng t he ex t er n al EF FEC T SE N DS ja ck s) for e a ch ch a n n el. Plea s e se e “Si n gle ef fe ct ” o n p ag e 42 for de t ai l s a bo ut t he u se of t h e i nt e r [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    34 T ASCAM 248 8M KII 5 − Mi x er Pre ss t he ST EREO key to o pen t he sc ree n below . As w ith t he cha n nel fade r sc ree n, t he on- scre en fa de r ca n not be u sed t o ma ke adjust me nts. A lso not e th at the int er nal fa der value a nd t he top p anel physical fa der p osi- tion m ay not cor re spond ( see “ F a der s ” on page 3[...]

  • Página 35

    T ASCAM 248 8M KII 3 5 5 − Mi x er A pai r of tr ack s ca n be rout ed for di re ct out put t h roug h t he an alog STER EO OU T jacks ( and t he D IGI T AL O UT ). W hile the abov e scre en is sho w n, if you use the JOG /DA T A dial to sel ect li n ked or pai red t racks ( 1/2– 23 /24) , the t rack si g nal bypa sses the mi xer and stereo fad[...]

  • Página 36

    36 T ASCA M 2488M KI I 5 − Mi x er Monitor i ng is a v ita l pa r t of the whole record i ng and mas ter i ng pr oces s. T he 2488MK I I provide s ste reo mon i- tor i ng faci lit ies th rough a n ext er nal a mplif ier/ spe ake rs combin at ion, as well as h ead phones . The level for these t wo monitor i ng syst ems i s set usi ng t he MO NITOR[...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    38 T ASCA M 2488M KI I 5 − Mi x er If t he fad er mat chi ng set t i ng is cha nged f rom t he fa ctor y set t i ng R EA L , to J U M P or CA TCH a s des cr ibe d below , the n fad er d at a wi ll be r ecal led toget her w ith sc ene s. Im m ed iately af te r rec all, t houg h, t he physical fad er po si- tion s may not match t he i nte r na l fa[...]

  • Página 39

    T ASCAM 248 8M KII 3 9 Th is ch apte r explai ns t he bui lt- i n in se r t effect s t hat ca n be applie d to i nd ividu al m ic and g u ita r i nputs a nd t he mi xdown /mast er i ng effect s ( si ngle effect ). In a dd ition t o in ser t effect s an d single effec ts , th is u n it also has a bu ilt-in dy n am ics pr oces sor for the st er eo bu[...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    T ASCAM 248 8M KII 4 1 6 − E f fect s Th e multi- effec t is as signe d in t he sa me way as t he m ic effect s: press a nd hold the MU L TI key and p res s the i nput or cha n nel SELEC T key . Any i nput or cha n nel as signe d when t he MUL T I key is f i rst p res sed f lashe s. Unassig n ing t he mu lti- effect follo ws t he sa me proce du r[...]

  • Página 42

    42 T ASCAM 248 8MK II 6 − E f fect s Sa ving mul ti- effec t settings Y o u c an s av e an edi ted se tti ng as a user s etting in the li brary . 1 When the M U L T I EFF ECT scre en is v i sible , pres s the YES /E NTE R key to open the M U L T I EFF ECT LI BR A RY screen. 2 Use the Ó / Á cursor keys to s ele ct SAVE . 3 Use the JOG / DA T A d[...]

  • Página 43

    T ASCAM 248 8M KII 4 3 6 − E f fect s Th is is not really an eff ect, but uses one o f the e f fect key s. Press the shifted MUL TI k ey to bri ng up the TU N ER screen. Th e t u ner is u se d wit h the sig nal f ro m input H (reser ved for gu ita r s and b ass es ). It can not be u se d wit h any ot her in put. W he n a note is played, t he 2488[...]

  • Página 44

    44 T AS CAM 2488 MKI I Loading a song T o loa d a pre vi ous ly -sa ved so ng f ro m disk ( the c ur ren t s on g will be wri tten to dis k aut oma tica ll y whe n the so ng is lo aded ) : 1 Pres s the MEN U key to open t he ME NU s creen . Use the curs or keys to sele ct t he SONG item, and then pres s the YES /E NTER key . 2 A t the SONG menu, us[...]

  • Página 45

    T ASCAM 248 8M KII 4 5 7 − Re corder Erasi ng a song T o f r ee up sp ace on a d isk p ar tit ion, a nd delete a song or songs, you should pe r for m the following op er ation s: 1 Pres s the MEN U key to open t he ME NU s creen . Use the curs or keys to sele ct t he SONG item, and then pres s the YES /E NTER key . 2 A t the SONG menu, use the cu[...]

  • Página 46

    46 T ASCA M 2488M KI I 7 − Re corder Copy ing so ngs As we l l as copying songs, so that you can work on another versi on o f them, you can also use th is menu i tem as a tool to back up son gs to another par t ition (y ou can also back up to CD-R or personal computer, but this is a separate proces s ) . 1 Pres s the MEN U key to open t he ME NU [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    48 T ASCAM 2488 MK II 7 − Re corder T o p osition t he playback point pr ecis ely , you ca n “jog” th e playback position , usi ng th e dial. A s you mo ve back ward s and for wa rd s th r ough t he re cord i ng, you can hea r t he rec orded s ou nd at slo w spe ed , eithe r back wa rd or for wa rd, dep end i ng on the d i rec tion you ar e t[...]

  • Página 49

    T ASCAM 248 8M KII 4 9 7 − Re corder PUNC H recording T o d ro p int o rec ord mode wh ile playi ng back: 1 Ar m one or more track s by press ing t hei r REC keys. The ir i nd icat ors st ar t to f la sh. 2 Star t play i ng back a song by press ing t he PL A Y key . The PL A Y i nd icat or wi l l l i ght . 3 Pres s the RECO RD key . T he REC ORD [...]

  • Página 50

    50 T ASCA M 2488M KI I 7 − Re corder Locating to the points Simply pres s the I N , OU T , TO or FRO M key to locat e to t he approp r iate poi nt. IN, O UT , TO and FROM poin ts Th e I N, OUT , TO an d FR OM point s a re spe cial ma rk s use d for var ious 2488MK II f u nc tion s. Repe at playback and auto pu nch u se the I N/O UT p oint s, a nd[...]

  • Página 51

    T ASCAM 248 8M KII 5 1 7 − Re corder Activ e marks If t he song play position pa sse s a ma rk du r i ng playback, the m ar k’ s t itle appe ar s on t he scre en. T he m ar k whose t itle is shown on t he sc ree n is cal led t he “ active mar k. ” Th is a ct ive mark ca n be a cce sse d ea sily for titli ng, deletion and e d iti ng, as expl[...]

  • Página 52

    52 T ASCAM 2488 MK II 7 − Re corder Th is p roce ss is some ti me s refer red t o as t r i m m i ng. Th is is a sim ila r pr oces s to t he jog position i ng of the playback point ( see “Jo g posit ioni ng” on pa ge 48 ), except th at in t h is oper at ion, t he f i na l posit ion is store d as t he po sition of the act ive mark . Y ou ca n e[...]

  • Página 53

    T ASCAM 248 8M KII 5 3 7 − Re corder E ver y t i me a ma rk is sto red , it is ent ere d int o the l ist , and ever y t ime a m ar k is deleted , it is re mov ed f rom t he l ist. U se the MARK L IS T to lo ca te , eras e, and ad d tit l es t o marks . N ot e t ha t this l is t canno t be u sed to edi t mar k p osi ti ons . T o se e t he list , p[...]

  • Página 54

    54 T ASCA M 2488M KII 7 − Re corder As well as t he A BS and M TC t im i ngs just d esc r ibe d, it is pos sible to locate to a “mu sical” ti me, whe n the d isplay shows bars (measu re s ) a nd be ats , and t he 2488MK I I is sy nch ron i zed t o a tem po map. 1 M a ke s u r e t h e t r a n s p o r t i s s t o p p e d . Y o u c a n n ot p e [...]

  • Página 55

    T ASCAM 248 8M KII 5 5 7 − Re corder Auto punch ope r ations Pu nch op er at ions allow you to sta r t a nd st op rec ord- ing at p redef ine d poi nts , and t he se ca n be autom ate d, a s des cr ibe d her e. W hen aut o pu nch rec ordi ng beg i ns , playback st ar ts at pre -roll poi nt some t i me before recor di ng is due t o st ar t, the pu[...]

  • Página 56

    56 T ASCA M 2488M KII 7 − Re corder Rehearsing the punc h Alt houg h you do not hav e to u se the r ehea r sal feat u r e ( see “Rehea r sing re cord i ng” on page 50 ) wit h the aut o pu nch, it’ s prob ably a g ood id ea to r ehea rs e most pu nch re cord ing s a few ti mes b ef ore ma k i ng a t ake. 1 With the AUTO PUNC H ind ic ator l [...]

  • Página 57

    T ASCAM 248 8M KII 57 7 − Re corder Recording the pu nch W hen you ar e happy w ith t he rehe ar se d pu nch mate r ial, you record t he pu nch i n the following way: 1 Pres s the RH SL key so that the i nd icator goe s out. 2 Pres s and hold the RECO RD key and pre ss the PL A Y key . Th e dis play sho ws T A K E . P lay back star t s a t the pr[...]

  • Página 58

    58 T ASCA M 2488M KI I 7 − Re corder Making a bounce mix 1 Pres s the BOU NC E key . The key l ig hts , and B O U N C E M O D E appears on the home scre en. 2 Sele ct the de st i nati on. Pre ss the REC keys for a si ngl e track (mono bounce ), or t wo tr acks (or a stere o tr ack) fo r a ster eo bounce . N O T E In b ounc e mo de , until yo u pr[...]

  • Página 59

    T ASCAM 248 8M KII 59 7 − Re corder Th e t ra ck ed iti ng f u nct ions availa ble on the 2488MK I I ar e: COP Y ∑ P ASTE COP Y FRO M ∑ TO COP Y ∑ INSER T MO V E ∑ P ASTE MO V E ∑ I NSER T OP EN CU T SILENCE CLONE T R A CK CLEA N OUT S ee th e se ct i ons b el o w f or d eta ils o f h o w to us e th es e func ti on s. T I P The se op er[...]

  • Página 60

    6 0 T ASCAM 248 8MK II 7 − Re corder COPY ® P A STE Th is f unc tion t a kes t he sect ion of a tr ack or t r ack s ma rked by the I N a nd OUT p oint s, co pies it, a nd places it at t he TO point on t he chos en t r ack or t r ack s. T he or igi nal s ou rce is left u ncha nged . OUT IN TO OUT IN TO Th e copy oper at ion ov e r w r ite s a nyt[...]

  • Página 61

    T ASCAM 248 8M KII 61 7 − Re corder COPY ® INSERT Th is f unc tion t a kes t he sect ion of a tr ack or t r ack s ma rked by the I N a nd OUT p oint s, co pies it, a nd places it on t he chosen t r ack or t rack s, i n ser ti ng it as new m ater ia l, st ar ti ng at the TO p oint. OUT IN TO OUT IN TO Th e or igi nal sou r ce is left u nch ange d[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    T ASCAM 248 8M KII 6 3 7 − Re corder T h i s d el e t e s a l l t h e a u d io m a t e r i a l i n t h e s el e c t e d t r a c k o r t r a c k s . Th e I N a nd OUT poi nts do not h av e a ny mean i ng her e. Th ere is on ly one value t hat you ca n cha nge : Src . T rk Select s t he t ra cks for er asi ng t he aud io dat a. Y ou ca n select a s[...]

  • Página 64

    64 T ASCA M 2488M KI I 7 − Re corder UNDO and R EDO Undoing and red oing actions 1 Pres s the UN DO/R ED O key and a li st of the oper a- t ions that you ha ve done since the st ar t of the song is shown on scr een: The f ir st act ion ( START UP ) at the bot t om of the di splay is numbe red 0 , and al l the ac t ions af ter th i s ( above thi s[...]

  • Página 65

    T ASCAM 248 8M KII 6 5 7 − Re corder Here ’ s an ext r emely simpli f ied exa mple th at ext rem ely u nl i kel y th at you ’ d work th is way , but it shows the pr i n- ciples invo lved: Lead vocal 2nd take Lead vocal correction Lead vocal Retake of guitar solo bridge section Guitar solo Piano (second part) Piano Scratch vocal take Bass line[...]

  • Página 66

    66 T AS CAM 2488 MK II 7 − Re corder Up to now , w e have desc r ibed t he 2488MK I I a s a 24- t ra ck rec order b ecau se it ca n playback up to 24 t r ack s simu lta ne - ously . In fa ct , how ever , each s ong may cont ai n up to 250 t ra cks , which we call “ vi r t ua l t ra cks. ” Up t o 24 of these vi r t ual t rack s may be a ssig n[...]

  • Página 67

    T ASCAM 248 8M KII 67 7 − Re corder vi r t ual t rack s t hat cont ai n t he ba ss t a kes to t h ree physi- cal t r ack s and t he n use t he fa der s a nd MUT E /SO LO keys to list en t o each of the m i n t u r n ( for simpl icity , the se il lust r at ions show only t he f i r st eight t ra cks ). Virtual tracks (drums) Virtual tracks (differ[...]

  • Página 68

    68 T ASCAM 2488 MK II 7 − Re corder Pi tch 1 Pres s and hold the PITCH /S SA key . The i ndi cator l ig hts and the d i splay changes: 2 If t he PIT CH CO NTRO L section at the left o f the screen is not active (i t is not surro unded by the thick - er fr ame ), p ress the Ó k ey to m ov e th e curso r ther e. 3 Us e th e dial to ch ang e th e p[...]

  • Página 69

    T ASCAM 248 8M KII 6 9 Mi x do wn is th e mi xin g o f th e a u di o fr o m e v ery tr ac k in a r ec or din g in to a s te re o p ai r . O n th e 2 48 8 MKII , wri tin g th i s mi x - d o wn s i gna l to a ma st er st er eo r ec or de r i s ca ll ed ” ma st er in g . ” Y ou ca n ma ke an aud io CD usi ng th e CD -R /CD -R W rec order bu ilt i [...]

  • Página 70

    70 T ASCAM 2488 MK II 8 − Mast er ing and CD recorder Af t er c reat i ng a ma ster t rack ( or somet i mes b ef ore ), if t he rec ordi ng st a r t ed to o ea rly or ended t oo lat e, you can t r i m the u nwa nted t i me. Y ou ca n not t r i m the m ast er t r ack itsel f du r i ng playback, but since t he ma ste r t r ack a nd its sou rc e t r[...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    72 T ASCAM 248 8MK II 8 − Mast er ing and CD recorder W hen r ecord i ng mult iple CD tr ack s at once, you ca n set the or der i n wh ich the t r ack s ar e rec orded . Onc e a CD ha s bee n ma de i n th is way , no f u r t he r t ra cks ca n be ad ded , a s the CD i s automat ical ly f i nal i zed at t he end of the op er ation. 1 Inser t a bl [...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    7 4 T ASCAM 248 8M KII 8 − Mast er ing and CD recorder CD E JECT Y ou should u se th is f u nc tion t o open t he d isc d r ive tr ay . It is im por t a nt th at you do not pres s the CD -R W d r ive eject but ton wh ile t he d r ive is operat ional. I f you do, i t may caus e problems i n t he oper at ion of the 2488 M K I I. W e the refore reco[...]

  • Página 75

    T ASCAM 248 8M KII 75 As note d i n the s ect ion on “ Ba sic K now ledge ” ( page 1 3 ), the 2488MK II h ard d isk is d ivide d i nto a F AT - 32 par t it ion for audio f i le ex cha nge, and mu ltiple T ASCAM p ar tit ions. Y ou can re fo rmat th e en tire hard disk or indi vidua l p art i ti ons . C A U T I O N Ref ormat ti ng era ses al l t[...]

  • Página 76

    76 T ASCAM 2488 MKI I 9 − Re forma t ting Ref ormatting T ASC AM par titions In a dd ition t o form at t ing t he ent i re ha rd d isk as d esc r ibe d above, y ou can a lso for mat i nd ividu al T ASCAM pa r t it ions. C A U T I O N Whe n you pe r fo rm thi s ope ratio n, al l data o n the sel ec te d par t itio n is de str oyed . This o pe rati[...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    78 T ASCAM 2488 MK II 1 0 − F i le i m por t / e xpor t W hen i mp or t ing mo no W A V f iles f rom a comput er, they ar e f i rs t store d on t he F AT par t ition ( s ee “ Ha rd d isk a nd pa r t itions ” on page 13 ). 1 With the tr anspor t st opped , con nec t the 248 8M K I I and a computer usi ng USB ( see “Open i ng the USB conne ct[...]

  • Página 79

    T ASCAM 248 8M KII 7 9 1 0 − F i le i m por t / e xpor t Y ou ca n also i mpo r t Sta nd a rd MI DI F ile s th rou gh t he USB con ne ct ion. F o r f ul l det ai ls on how to use SM F f i les, s ee “ SM F playback ” on page 90. 1 With the tr anspor t st opped , con nec t the 248 8M K I I and a computer by USB ( se e “Op eni ng the USB conne[...]

  • Página 80

    80 T AS CAM 2488 MK II 1 0 − F i le i m por t / e xpor t USB export ( virtual tracks ) Th is is b asical ly the rever se of the i mpor t proce du re. Fir st, select a v ir t u al t ra ck an d the n expor t its cont ents t o th e F AT par t ition before con ne ct i ng the 2488MK I I t o the co m- puter a nd co pyi ng the f ile. 1 With the tr anspo[...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    82 T ASCA M 2488M KII 1 0 − F i le i m por t / e xpor t Expor ting to C D ( virt ual tr ack s ) Y ou ca n conver t vi r t ua l t ra cks t o W A V f iles a nd exp or t the m to a CD -R /CD-R W d isc. E ven if t he song is re corde d at 24 -bit resolution, you ca n expor t 1 6 -bit W A V f iles. 1 I n se rt a bl an k CD- R o r CD- R W i nt o th e C[...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    84 T ASCA M 2488M KII 1 1 − B ackup and res tor a tion By usi ng a US B cable to con n ect t he 2488MK I I an d a per- sona l compute r , it is pos sible to back up songs a nd re stor e the m to a nd f rom t he comput er’ s disk d r ive. Song dat a t hat h as be en ba cked up t his way is not aud io dat a a nd t herefore ca n not be played back[...]

  • Página 85

    T ASCAM 248 8M KII 8 5 1 1 − B ackup and res tor a tion Backing up If y ou do no t understand the 248 8MK II’ s disk ar ra ng ement, y ou s houl d read “Hard dis k and par titions ” on pag e 1 3. Back up t o a compute r con ne cte d v ia US B is a t wo- st age proce ss. T he f i rst st age is c opyi ng the s ong dat a f r om a T A SC A M pa[...]

  • Página 86

    86 T ASCA M 2488M KI I 1 1 − B ackup and res tor a tion Th is i s b as i ca ll y t h e r e v er se o f th e b ac kup p r oc es s . Th e ar ch i v ed s o n g da ta is c op i ed fro m th e co mp u te r o n to th e 2 4 88 MKI I ’ s F A T pa r ti ti o n an d fr o m th er e on to a T AS C AM p arti ti o n . 1 With the tr anspor t st opped , con nec [...]

  • Página 87

    [...]

  • Página 88

    88 T AS CAM 2488 MKI I 1 2 − T empo and MIDI Time si gnature sett ing Y ou must se t the t i me sign at u re set t i ng for a song to d is- play bars a nd b eat s accu r ately du r i ng playback. Music in t he 4/ 4 ti me sig nat u re i s com mon worldwide, but music in t riple mete r ( e.g. 3 /4 ), duple meter ( e.g . 2/ 4) , a nd odd- mete rs ( [...]

  • Página 89

    T ASCAM 248 8M KII 8 9 1 2 − T empo and MIDI MIDI synchronization Th e 2488 M K I I ca n sy nch ron iz e to ext er nal M I DI T i me Code ( MTC) or c an gen er ate M TC in ord er to s y nch ron iz e othe r MI DI device s. Ot her d evice s may be se quenc er s or D A W s wh ich are enabled for MTC.I n ad dit ion it is capable o f gene rat i ng MI [...]

  • Página 90

    90 T AS CAM 2488 MK II 1 2 − T empo and MIDI Th e Sta nd ard M I DI F ile ( SMF) for mat i s use d to excha nge MI DI song d ata b et ween se que ncer s, i ncludi ng se quenc er soft wa re, a nd ot her M I DI devices. F ollow the p roce du res ex plain ed i n “USB imp or t ( SMF f i les )” on page 79 to t ra nsfer a n SMF f ile f rom a con n [...]

  • Página 91

    T ASCAM 248 8M KII 9 1 1 2 − T empo and MIDI MIDI remote control From the SY NC/ MI DI menu , th is R EMOTE o ption al lows the s et ti ng of a numb er of par a mete rs co n nect ed w ith remot e cont rol of the 2488MK I I. MI DI mess ages ca n be u se d for remote cont r ol o f the 2488MK I I’ s m ixer, e f fects a nd re corde r . MMC MODE S e[...]

  • Página 92

    [...]

  • Página 93

    T ASCAM 248 8M KII 9 3 1 3 − Gener al pre feren ces Th ese pr eference s affec t the r ecord er ope rat ion: Th ere a re on ly t wo par amet er s her e, use d to cha nge t he pre -roll a nd pos t-roll ti mes of the aut o pu nch ope rat ion ( se e “ Auto pu nch ope rat ions” on page 5 5) . Recorder preferences User words W hen t itli ng song s[...]

  • Página 94

    94 T ASCAM 248 8M KII (for Bounce) 2 2 2 Pan Level Level Output Select Mic Multi/ EFFECT SENDS /2 SEND1 EFF STEREO DIGITAL OUT Level Metronome SUBMIX Level Level Level Pan Pan Pan Output Select SELECT SRC REC Mic Multi/ Off Post Pre Off Post Pre Off Post Pre ) x24 Track Mixer( Input1..8 Bounce No Input Meter On Solo Un-Select Mute On SOURCE MONITOR[...]

  • Página 95

    T ASCAM 248 8M KII 95 1 4 − Specif ica tions, etc . Le vel di agram[...]

  • Página 96

    96 T ASCA M 2488M KI I 1 4 − Specif ica tions, etc . Audio connections MIC/LI NE in puts (A to D) Com bin ed XL R- 1 / 4" TRS con ne ctor XLR Inpu t imp eda nc e: 2 k Ω Inpu t level: – 57 dBu (M IC) to – 1 0 dB u (LINE ) Nom ina l inpu t level: – 1 0 dBu Ma x imu m inpu t level: +6 dBu 1 / 4” TRS Inpu t imp eda nc e: 8 k Ω Inpu t[...]

  • Página 97

    T ASCAM 248 8M KII 9 7 1 4 − Specif ica tions, etc . T otal Har mo nic Inputs at Ma x, IN PUTS A to H STEREO/EFFECT SEND/M ONITOR: < 0. 01 % (trim at m in. ) Dis tor tion 20k LPF Ph ysica l specifications, etc . Dim ens ion s (w x d x h) 545 x 355 x 1 45 (mm) , 2 1 .5 x 1 4 x 5. 7 (in. ) Weight 8 kg ( 1 7 .6 lbs) Power requ irem ents USA /Cana[...]