Soehnle 7711 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Soehnle 7711. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Soehnle 7711 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Soehnle 7711 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Soehnle 7711, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Soehnle 7711 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Soehnle 7711
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Soehnle 7711
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Soehnle 7711
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Soehnle 7711 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Soehnle 7711 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Soehnle en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Soehnle 7711, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Soehnle 7711, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Soehnle 7711. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FOR MEASURABLE SUCCESS Operating Manual BED SCALE 7711 www .soehnle-pro f essional.com Medicine, health and wellness[...]

  • Página 2

    ENGLISH Bed scale 7711 2 Inputs in Se t ting mode p 15 Set tings in Se t ting mode p 15 Set tings in "Pr ogram Se t tings" menu p 15 Set tings in "T erminal" menu p 15 5. F unctions p 17 Power-on zer oing p 1 7 M anual zer oing p 1 7 x10 (times 10) display p 1 7 W eig hing and taring p 1 7 W eig hing with measur ed tar e p 1 7 W[...]

  • Página 3

    3 T ha nk y ou f or c hoo sin g th is S oeh nl e Pr o f ess io nal p r o- du c t. Al l th e f ea tu r es of th is p r odu c t w er e de si gn ed to the s tat e of the ar t and ar e o p tim ise d f or sim ple and s tr aigh tf o r wa r d u s e. I f y ou h av e a n y qu er ies o r ex per - ie nc e a n y pr ob lem s wi th y our a pp lia nc e no t ad dr[...]

  • Página 4

    ENGLISH Bed scale 7711 4 ■ Sa f ety ins tru ctions Bef or e put ting the appliance in to us e, please r ead with car e the inf ormation given in the Oper ating Ins truc tions. They con tain imp or tant in- s truc tions f or ins tallatio n, int ended use and maint e- nance of the ap pliance. The ma nu f acturer sha ll no t be l iabl e if the f oll[...]

  • Página 5

    5 ■ Disposa l Acco r ding to the p resen t sta te o f the ar t the ap plia nce co nt ains no speci al e nvir on - men tally har mf ul s ubs tanc es. Thi s p r oduc t is no t to be tr e at ed as r egular house hold was t e, b ut sho uld be ha nded in t o an ele c tr ica l/el ec- tr onic equipmen t r ecycling cen tre. Y ou can obtain fur ther detai[...]

  • Página 6

    ENGLISH Bed scale 7711 6 unit func tioning shall be r ender ed null and void. If Soeh nle Pr of essio nal pr ovides an indi vidu al w ar r anty , this means that the applianc e supplied will be fr ee f r om f aults f or the dur ation o f the warr anty period. Alwa ys k eep the o rigina l pa ckaging in cas e y ou hav e t o r etur n the scale. Soeh n[...]

  • Página 7

    7 2. PUTTING INT O OPER A TION ■ Insta ll in g the scal e elem ents The indica to r ' s placemen t mus t allow f or a simple disco nnec tion f r om the power supply . Inser t rechar geable bat ter ies in all f our weighing devices. When the ba t teries ar e fit ted, the weighing devices s tart t o send and a t temp t to s et up a r adio link[...]

  • Página 8

    ENGLISH Bed scale 7711 8 ■ Rad io lin k The Blue too th r adio link oper at e s over a max. r adius of 5m if t her e is no p ar tit io n wa ll be tween the weig - hi ng de vi c es a nd the di gita l i ndi ca to r . A f t er s ho r t in t er - rup tions (e.g . to r eplace a bat ter y or caused by the loss of ba t ter y contac t due to shocks), the[...]

  • Página 9

    9 Displa y of l ink s tate: Pr ess Inf o key + 1. The f ollowing appe ars in the indicat or display : Charge r un tim e: A bat t ery char ge is suf ficien t f or appr ox. 12 hrs c on- ti nuou s du ty . Whe n th e s cale is swit ched of f f or m os t of the t ime (90% O FF), the bat t eries may r emain in the wei ghing devi ces f or u p t o 125 hour[...]

  • Página 10

    ENGLISH Bed scale 7711 10 ■ K eypa d f or i np ut and co ntr ol KE Y P AD: T o ent er nume- rical values or alphabe tic char ac t ers (alphanumeric keypad) ORG key : Calls up Organisa tion Da ta IN F O k ey : e. g. e le c tr o- ni c namepla t e contai- ning r ef er ence data C key : Delet e s the las t numer al or char act er F key : func tion ke[...]

  • Página 11

    11 ■ Alp han umer ic i np ut It is possible to mak e alphanumeric inpu ts with the combined numer ic and alphabetic char ac ter k eypad. T ypes of i np ut box • Display f ields, read only • Display/wr iting f ields with numeric inpu t op tion • Display/wr iting f ields with alphanumeric inpu t op tion Inp ut pr ocedu re Nu mer ic fi el ds: [...]

  • Página 12

    ENGLISH Bed scale 7711 12 ■ Ind ic at or disp lay Th e di spla y show s a numbe r o f di f f er en t vi ews de- pend ing on the s itua tio n. I t is div ided in to disp la y pan es. Add itiona l displa y It disp la ys BMI, Gr oss, Ne t, et c. If r equir ed, it c an be swi t ched on with the F k ey ac co r ding t o the pr ogr am se t tings. Ic o n[...]

  • Página 13

    1 3 4 . SETTING M ODE ■ K eypa d in Set tin g mod e ORG key : Exits the Set ting mode C key : Cle ars the las t numer al/ char ac t er F key : Moves the mar king arr ow up the list o r moves the curs or t o the lef t T key (T ARE key): Moves the mar king arr ow down the lis t or mov es the curs or t o the right ZEROING key : Re turns t o the nex [...]

  • Página 14

    ENGLISH Bed scale 7711 14 ■ Overv iew of m enu navigation The f ollowing set ting op tions ar e available: Progr am se t tings T erm inal Scales Data Pr ocessing Service Gener al W eig hing + taring Hold mode (p 2 0) Fixed tar e value (p 1 7) Cle ar f ixed tar e value (p 19) Aut o standb y time Plausibility check senso r (p 23 /Err or 12) F key ([...]

  • Página 15

    15 ■ Cal li ng u p Set tin g mod e Swit ch the appliance on. A f ter the po we r- on r ou ti ne , th e ap pli an ce s tar ts the las t ac ti va t ed a ppl ica ti on pr ogr am aut omatically . T o call up Set ting mode f irs t pr e ss ENTER and then the F k ey simultaneously . Y ou ar e now in the Set ting mode selec tion menu. ■ Inp ut s in Set[...]

  • Página 16

    ENGLISH Bed scale 7711 16 T o accep t, pr ess ENTER f or 3 seco nds. K eyt one Selec t "of f" or "on ". Conf ir- mat ion t one when a key is p r es s e d. F ac t o r y s e t t in g: "o f f" Valida tion t one Selec t "of f" or "on " Valida- tion t one when a func tion is exec ut ed. f ac to ry se t t[...]

  • Página 17

    17 ■ Power-o n zeroi ng During the power-on p r ocedur e, the weig ht values sen t by the weighing devices ar e zer oed until they ar e less than 50% of the max. weighing r ange. This tar es the empty bed and the weight displa y goe s t o zer o. ■ Manua l zeroi n g M anual zer oing cor r ec ts minor devia- ti ons f r om ze r o, e.g. ca use d b [...]

  • Página 18

    ENGLISH Bed scale 7711 18 ■ Wei ghi ng with ma n ual ly en ter ed tar e If the pa tient is al rea dy on th e bed an d the bed weigh t is known, then this can b e tared by man ual in put. Ent er the known b ed weight (tar e weight) using the KE Y P AD. T he input appears in the displa y with the curr ent weight unit. Pr ess the T ARE key . The npu[...]

  • Página 19

    19 T ra nsf errin g fixed ta re val ue s fr om a PC to th e digi tal in di cator • Her e you r equir e a special sof twar e. F or mor e inf ormat ion, please con tac t the Soehnle Pro f e s- sional Ser vice perso nnel. Ch a n gi ng o r ov erw ri ti n g a fi xed t ar e va lu e m em o ry • Cal l up the In put m enu (Set ting m ode > Pr ogra m [...]

  • Página 20

    ENGLISH Bed scale 7711 20 • C o n f ir m th e me ss ag e "G en er a l" b y p r es s in g EN T E R. • Pr ess the T ARE key t o br owse to "F ixed tar e va- lues " and accep t by pr essing ENTER. Clea rin g a tar e val ue • The las t select ed fixed tar e value memory is display ed. Pr ess the F or T ARE key t o brows e the [...]

  • Página 21

    21 ■ Err or message when ta ri ng "Err or 0 6 T ar ing not possible" Possibl e causes: • Scale emp ty • Scale in over load or under load • M anual tar e input with tar e value above maximum load ■ Displa yin g the tar e mem ory T o display the tar e memor y , pr ess the INFO key and then the T ARE key . Pr ess the ZEROING key t [...]

  • Página 22

    ENGLISH Bed scale 7711 22 ■ Pri nt The 3 02 0 Dig ital Indicat or can be connec ted t o a pr int er via the ser ial port t o prin t out scale chits. Up t o a max. of 15 pr int t emplat e s can be st or ed. Y ou can ob tain a servic e sof twar e fr om Soehnle Pr of es- sional ser vice cen tr es f or the 3 02 0 / 3 0 3 0 to design pr int t emplat e[...]

  • Página 23

    23 Def au lt pri nt tem pla tes, fa ctory set ting The pr int-c ommand keys can be assigned using the pr int t emplat e s in the servic e sof twar e. In the fac- t ory s et ting , the prin t templat e b elow is alr eady s t or ed and assigned. In other wo r ds, it can be prin- t ed out. This de f ault prin t templa te is an example showing what par[...]

  • Página 24

    ENGLISH Bed scale 7711 24 23 Print er ror 2 4 Pri nt tem plat e mem ory corru pt 2 5 N o pr int t emp late(s) 2 6 Pri nter u pdat e cancell ed 30 Alibi mem ory f ull 33 Alibi mem or y cont ents corr upt 3 4 Alib i mem ory empty 3 5 N o or def ective alib i mem ory 3 6 Can no t write a libi 3 7 Alibi mem ory unr eadabl e 40 G enera l data f ormat er[...]

  • Página 25

    2 5 51 V alue a bove zero r an ge lim it > Zer oing not possible because measur ed value is outside the s et zer o range limit 5 2 Overl oad > Measur ed value above weighing range 53 Under loa d > Measur ed value below 0 (zero) 55 Place weigh t on scal e > Scale emp ty or no clip of f se t ting made acco r ding to s et clip of f f ac to[...]

  • Página 26

    ENGLISH Bed scale 7711 2 6 7 . TECHNICAL INF ORM A TION ■ T ec hn ical da ta W eig hing r ange: see nameplat e Division: see namepla te Min/max load: see namepla te M ax. bed weig ht: 2 50 kg Appr oval number : D07-0 9 -0 3 4-PTB (0 102) Ambient o pera ting t emper atur e: –10°C to +4 0°C, r apid t empera tur e changes, e.g . in the ev ent of[...]

  • Página 27

    27 ■ Electr on ic na mep lat e an d c alib ra tion co unter Th e ap pli ance has an elec tr onic nam epla te . Dis pla y b y pr essing the INF O k ey . Exi t th e di spla y by pr essi ng t he I NF O k ey agai n. (sample display) ■ Explana tions o f lab els an d icons W eig hing r anges M aximum load of weighing r ange Minimum load of weighing r[...]

  • Página 28

    ENGLISH Bed scale 7711 2 8 SN TYP BT IPX2 6V DC 80mA D07-09-034-PTB XXXX 07 D07-09-034-PTB XXXX 07 Sy mbol f or E U calibr at ion The calibr at ed count er sta tus indicat e s how of t en the scale was calibr at ed. The s t or ed coun ter s tatus mus t mat ch the calibra t ed count er sta tus on the inser ted label secur ed by adhesiv e label. Seri[...]

  • Página 29

    ENGLISH Bed scale 7711 2 9 Scales, System Solutions And Special Developments Soeh nle Pr of e ssiona l GmbH & Co. K G M anf r ed-vo n-Ardenne-Allee 12 DE-71522 Backnang Phone +49 (0) 71 91 / 3 4 5 3 -0 F ax +4 9 (0) 7 1 91 / 3 4 53 -21 1 inf o@soehnle-pr of essional.com www.s oehnle-pr of e ssional.com All rights r eserved. © Soehnle Pr of e s[...]