Schumacher SF-200-30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Schumacher SF-200-30. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Schumacher SF-200-30 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Schumacher SF-200-30 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Schumacher SF-200-30, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Schumacher SF-200-30 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Schumacher SF-200-30
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Schumacher SF-200-30
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Schumacher SF-200-30
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Schumacher SF-200-30 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Schumacher SF-200-30 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Schumacher en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Schumacher SF-200-30, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Schumacher SF-200-30, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Schumacher SF-200-30. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 OWNER'S MANUAL GENERAL BA TTER Y SAFETY 1. Before you use your battery charger , be sure to read all instructions and cautions printed on: • Battery Charger • Battery • V ehicle or unit using battery 2. Use battery charger on LEAD ACID type rechargeable bat- teries only , such as used in autos, trucks, tractors, airplanes, vans, RV&apo[...]

  • Página 2

    2 PERSONAL PRECAUTIONS AND SAFETY 1. W ARNING: Wear complete eye protection and clothing protection, when working with lead-acid batteries. 2. Make sure someone is within range of your voice or close enough to come to your aid when you work with or near a lead-acid battery . 3. Have plenty of fresh water and soap nearby for use if battery acid cont[...]

  • Página 3

    3 1. Position AC power cord and DC charging cords to reduce risk of damage by hood, door , or moving engine parts. 2. Stay clear of fan blades, belts, pulleys, and other parts that can cause injury . 3. Check polarity of battery posts. Battery case will be marked by each post: POSITIVE (POS, P , +) and NEGA- TIVE (NEG, N, -). NOTE: The positive bat[...]

  • Página 4

    4 OUTPUT SELECTOR CONTROLS H. Y our charger is provided with a five position rotary charge rate selector switch. Select the switch position that meets your charging needs. See description below . Switch Position Used for Of f Power to battery charger transformer and battery is off. 6 V olt 30 amp charge Delivers a 30 amp charge to a 6 volt battery [...]

  • Página 5

    5 CHARGE RATE*/CHARGING TIME - HOURS** 2 A MP 10 AMP 30 AMP 40 AMP 60 AMP Motorcycle, Garden 6 - 12 AH 3 - 6 Tractor, etc. 12 - 32 AH 3 - 18 200 - 315 CCA 40 - 60 RC 13 - 20 2 ½ - 4 ½ - 1 ½ - ¾ N R 315 - 550 CCA 60 - 85 RC 20 - 35 4 - 7 1 - 2 ¾ - 2 ½ - 1 550 - 875 CCA 85 - 125 RC 35 - 55 7 - 1 1 2 - 7 2 - 3 1 - 2 55 MC 3 4 7 N R N R N R 80 M [...]

  • Página 6

    6 If a problem does occur , check the following: LIMITED W ARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 7474 NORTH ROGERS A VENUE, CHICAGO, ILLINOIS, 60626 MAKES THIS LIMITED W ARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER A T RET AIL OF THIS PRODUCT . THIS LIMITED W ARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this battery charger for 2 [...]

  • Página 7

    1 564-699 MODÈLES Lisez attentivement les instructions et les consignes de sécurité CHARGEUR DE BA TTERIE /AIDE-DÉMARRAGE 10 / 30 /200 A 6 & 12 VOL TS GUIDE D’UTILISA TION IL EST DANGEREUX DE TRA V AILLER À PROXIMITÉ D’UNE BA TTERIE AU PLOMB-ACIDE. LES BA TTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS DANS DES CONDITIONS NORMALES D’UTILISA TI[...]

  • Página 8

    2 RACCORDEMENT DU CORDON CA ET MISE À LA TERRE B. E. C. VIS DE MISE À LA TERRE D. 1. A TTENTION : Portez des lunettes de sûreté et des vêtements protecteurs quand vous manipulez des batteries au plomb-acide. 2. Assurez-vous qu’une personne soit assez prés pour vous venir en aide ou pour entendre vos cris d’appel quand vous travaillez à p[...]

  • Página 9

    3 F. G. +- INSTRUCTIONS D’UTILISA TION: CHARGE DE LA BA TTERIE DANS LE VÉHICULE Lorsque vous chargez la batterie dans le véhicule, assurez-vous de savoir de quel type de batterie il s’agit et quelle borne est mise à la masse. Pour réduire les risques d’étincelles pr é s de la batterie, suivez ces étapes quand la batterie est déjà ins[...]

  • Página 10

    4 H. COMMANDES DU SÉLECTEUR DE SORTIE V otre chargeur est muni d’un commutateur rot atif de sélection d’intensité de charge. Choisissez la position du commutateur qui convient au genre de charge que vous désirez ef fectuer . Consultez la description ci dessous. Position du commutateur Utilisée pour Arrêt L ’aliment ation au transformate[...]

  • Página 11

    5 INTENSITÉ DE CHARGE* /TEMPS DE CHARGE - HEURES ** 2 A 10 A 30 A 40 A 60 A Motocyclette, tract- 6 - 1 2 A H 3 - 6 eur de pelouse, etc. 12 - 32 AH 3 - 18 200 - 315 CCA 40 - 60 RC 13 - 20 2 ½ - 4 ½ - 1 ½ - ¾ N R 315 - 550 CCA 60 - 85 RC 20 - 35 4 - 7 1 - 2 ¾ - 2 ½ - 1 550 - 875 CCA 85 - 125 RC 35 - 55 7 - 1 1 2 - 7 2 - 3 1 - 2 55 MC 3 4 7 N R[...]

  • Página 12

    6 DÉP ANNAGE Si un probléme survenait, vérifiez les points suivants: PROBLÈME L ’ampéremétre n’indique rien. (Cordon CA débranché) Le chargeur ne se met pas en marche lorsqu’il est correctement connecté. Le chargeur fait entendre un cliquetis. CAUSE PROBABLE Les pinces ne sont pas bien raccordées. La tension de la batterie est trop [...]