Sanus Systems ELM302 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Sanus Systems ELM302. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Sanus Systems ELM302 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Sanus Systems ELM302 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Sanus Systems ELM302, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Sanus Systems ELM302 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Sanus Systems ELM302
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Sanus Systems ELM302
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Sanus Systems ELM302
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Sanus Systems ELM302 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Sanus Systems ELM302 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Sanus Systems en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Sanus Systems ELM302, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Sanus Systems ELM302, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Sanus Systems ELM302. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Customer Service: 1-800-359-5520 • info@sanus.com • www .sanus.com (6901-170203 <01>) ELM302 EN Thank you for choosing Sanus Systems accessories. The ELM302 Cable T unnel is designed to cover conspicuous television and component cables and can be cut and painted to desired size an[...]

  • Página 2

    6901-170203 <01> EN CAUTION: Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injury . If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contract[...]

  • Página 3

    6901-170203 <01> PL UW AGA: Niewykorzystujtegoproduktudocelówinnychniżwyraźnie określoneprzezfirmęSanusSystems.Nieprawidłowainstalacjamoże spowodowaćzniszczeniemienialubobrażeniaciała.Jeśliponiższe wskazówkiniesązrozumiałelubmaszwątpli[...]

  • Página 4

    6901-170203 <01> 3/16 in. 3/16 in. EN Supplie d Parts an d Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! Hardware and procedures for multiple mounting configurations ar[...]

  • Página 5

    6901-170203 <01> [01] x 2 [02] x2 [03] x 4 [05] x 1 [07] x 8 [04] x 1 [06] x 1 [08] x 8 PL Dostarc zone częśc i i osprzę t Przedrozpoczęciemmontażusprawdźkompletnośćistanwszystkichczęści.W raziebrakówlubuszkodzenia,niezwracajtowarudosprzedawcy;skontaktujsię zobsług[...]

  • Página 6

    6901-170203 <01> 1 001604.eps Generic - Moun t to concrete 001604.eps Generic - Moun t to concrete 001604.eps Generic - Moun t to concrete 3/16 in. [07] [03] [03] [08] 1” EN Drywall Mounting FR Montage sur cloison sèche DE Montage an T rockenbauwänden ES Montajeenmurosdemamposteríasinmortero PT Armação para p[...]

  • Página 7

    6901-170203 <01> 1.1 001604.eps Generic - Mount to concrete 001604.eps Generic - Mount to concrete 001604.eps Generic - Mount to concrete 001604.eps Generic - Mount to concrete 001604.eps Generic - Mount to concrete 001604.eps Generic - Mount to concrete 3/16 [03] [07] [03] 1”[...]

  • Página 8

    6901-170203 <01> EN 1.1 CAUTION: For concrete block walls, install the fasteners into the face of the block. Be sure the anchors seat flush with the block. FR 1.1 A TTENTION ! Pour les murs en brique, installer les fixations dans le mortier . Pour les murs de parpaing, installer les fixations sur l’avant du parpaing. Assurez-vous que les fi[...]

  • Página 9

    6901-170203 <01> 2 [04] [01] [06] [02] [01] EN T unnels can be arranged in various ways to accomodate size and location needs. FR Les cache-câbles peuvent être arrangés de diverses manières afin d’accommoder les besoins de divers emplacements. DE Die T unnel können auf verschiedene Arten angeordnet werden, um verschiedenen Größen- un[...]

  • Página 10

    6901-170203 <01> 3 OPT OPT [02] [01] [04] [06][...]

  • Página 11

    6901-170203 <01> 4 [01] [03][...]

  • Página 12

    6901-170203 <01> EN Milestone, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in c[...]