Ryobi P2101 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ryobi P2101. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ryobi P2101 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ryobi P2101 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ryobi P2101, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Ryobi P2101 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ryobi P2101
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ryobi P2101
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ryobi P2101
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ryobi P2101 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ryobi P2101 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ryobi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ryobi P2101, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ryobi P2101, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ryobi P2101. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    OPERA TOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOL T BLOWER SOUFFLANTE 18V SOPLADORA DE 18 V P2101 Ce soufflante a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entr etenu, cet outil vous donnera des années de fonctionnement robu[...]

  • Página 2

    ii See this fold-out section for all of the figur es r efer enced in the operator’ s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figur es mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace r efer encia en el manual del operador .[...]

  • Página 3

    iii Fig. 1 Fig. 2 A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de la aspiradora) B - Press to release (appuyer pour libérer , presione para liberar) C - Blower housing outlet (prise de boîtier de soufflante, salida del alojamiento de la sopladora) A b c A - Blower tube (tube de soufflante, tubo de la aspiradora) B - Blower housing outlet (sortie de [...]

  • Página 4

    2  Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción   Important Safety Instructions ..............................................................................................[...]

  • Página 5

    3 — English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Whe n usin g an ele ctric al app lianc e, bas ic pr ecau tions shoul d always be followed, including the following: WARNING! R E A D A N D U N D E R STAN D A L L I N S T R U C T I O N S BEFORE USING THIS BLOWER. T o reduce the risk of electric shock, fire and/or serious pe[...]

  • Página 6

    4 — English  W ear eye protection which is marked to comply with ANSI Z87.1 when operating this product.  Protect your lungs. W ear a face or dust mask if the operation is dusty . Following this rule will r educe the risk of serious personal injury .  Protect your hearing. W ear hearing protection during extended periods of operati[...]

  • Página 7

    5 — English SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter - pretation of these symbols will allow you to operate the pr oduct better and safer . SYMBOL NAME DESIGNA TION/EXPLANA TION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard. V V olts V oltage min Minutes[...]

  • Página 8

    6 — English SYMBOLS SERVICE Servicing requir es extreme care and knowledge and should be performed only by a qualified service technician. For service we suggest you return the product to the nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER for r epair . When servic- ing, use only identical replacement parts. WARNING: T o avoi d se riou s pers onal in jury , do[...]

  • Página 9

    7 — English  Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping.  Do not discard the packing material until you have car e- fully inspected and satisfactorily operated the product.  If any parts are damaged or missing, please call 1-800-860-4050 for assistance. P ACKING LIST Blower Blower T ube Batt[...]

  • Página 10

    8 — English T o install:  Place the power switch in the OFF ( O ) position .  Place the battery pack in the blower . Align raised rib on bat- tery pack with groove in the blower’ s battery port.   Make sure the latches on each side of the battery pack snap in plac e and tha t bat tery pack is secu red in the blo wer befor e beginnin[...]

  • Página 11

    9 — English LIMITED WARRANTY ST A TEMENT T echtr onic Industries North America, Inc., warrants to the original retail purchaser that this RYOBI ® brand outdoor product is free from defect in material and workmanship and agrees to repair or replace, at T echtronic Industries North America, Inc.’ s, discretion, any defective product free of char[...]

  • Página 12

    3 — Français  Ne pas utilise r un outi l don t la pris e ou le cor don sont endo mmagés au ris que de causer un co urt-cir cuit et un choc électrique. Le cas éch éan t, fa ir e r emp lac er l a pr ise o u le cordon immédiatement par un centr e de réparations agréé.   Rester attentif, prêter attention au travail et faire pr euve[...]

  • Página 13

    4—Français pour le nettoyage. Ne jamais nettoyer l’outil avec du liquide de frein, de l’essence, des produits à base de pétrole ou des solvants puissants. Le respect de cette règle réduira les risques de perte du contrôle et de dommage du boîtier en plastique.  Ap pre nd re à c onn aît re l ’ou til . Li re a tte nti vem[...]

  • Página 14

    5 — Français SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICA TION DANGER: Indi que une sit uation extrê mement da nger euse qui, si ell e n’est pas évi tée, aura pour conséquences des blessures graves ou m[...]

  • Página 15

    6 — Français FICHE TECHNIQUE Poids ......................................................................... 2,25kg(5lb ) Moteur ............................................................................. 18 V c.c. Vitesse d’air : M/H ....................................................................................... 120 APPREND[...]

  • Página 16

    7—Français A VER TISSEMENT : Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des accessoires non recommandés pour l’outil. De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions danger euses, risquant d’entraîner des blessures graves. A VER TISSEMENT : Pour empêcher un dé[...]

  • Página 17

    8 — Français UTILISA TION   Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les côtés du bloc-piles pour détacher le bloc-piles   Retirer le bloc-piles de l’outil. UTILISA TION DE LA SOUFFLANTE V oir la figure 5.  Pour éviter d’éparpiller les débris, souffler autour des bords des tas. Ne jamais souffler directement vers le [...]

  • Página 18

    9—Français GARANTIE ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE T echtr oni c In dust ries Nor th Amer ica, In c., gar antit à l’a chete ur original que ce produit R YOBI ® est exempt de tous vices de matériaux ou de fabrication et s’engage à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, tout produit s’avérant défectueux au cours des [...]

  • Página 19

    3 — Español INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Cuando se usa un electrodoméstico, las pr ecauciones básicas siempre se deben seguir , inclusive lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE FUELLE. Para redu cir el riesgo de calambre, el fuego y/o la he[...]

  • Página 20

    4 — Español  Mantenga la sopladora y su mango secos, limpios y sin aceite ni grasa. Siempre utilice un paño limpio para la limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo ni solventes fuertes para limpiar la soplad ora. Con el cumplimiento de esta reg la se r educe el riesgo de una pérdid[...]

  • Página 21

    5 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo r elacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA: Indica una situación pe[...]

  • Página 22

    6 — Español ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Peso ................................................................... 2,25 k g (5 lb.) Motor ............................................................... 18 V corr . cont. V elocidad del aire: MPH ................................................................................120 F AMILIARÍCESE CO[...]

  • Página 23

    7 — Español  Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.  No d es e ch e el m a te ri a l de e mp a qu et ad o h as t a qu e ha ya inspeccionado cuidadosamente el producto y la haya utilizado satisfactoriamente.  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplic[...]

  • Página 24

    8 — Español FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Al colocar el paquete de baterías en la sopladora, asegúrese que la costilla realzada de la misma quede alineada con la parte inferior de la sopladora y de que los pestillos entren adecuadamente en su lugar con un chasquido. Si no se instala debidamente el paquete de baterías pueden dañarse los compone[...]

  • Página 25

    9 — Español GARANTÍA DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA T echtr onic Industries North America, Inc. garantiza al co mpra dor or igin al al me nude o que es te pr odu ct o de la ma rca R YOBI ® carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y acuerda r eparar o remplazar , a la sola discreción de T echtronic Industries North Am[...]

  • Página 26

    987000-567 12-19-08 (REV :00) W ARNING: The eng ine exha ust fro m th is pr odu ct contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects, or other reproductive harm. CALIFORNIA PROPOSITION 65 TECHTRONIC INDUSTRIES NOR TH AMERICA, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 USA 1-800-860-4050 • www .ryobitools.co[...]