Russell Hobbs 10932-56 Stylo manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Russell Hobbs 10932-56 Stylo. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Russell Hobbs 10932-56 Stylo o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Russell Hobbs 10932-56 Stylo se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Russell Hobbs 10932-56 Stylo, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Russell Hobbs 10932-56 Stylo debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Russell Hobbs 10932-56 Stylo
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Russell Hobbs 10932-56 Stylo
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Russell Hobbs 10932-56 Stylo
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Russell Hobbs 10932-56 Stylo no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Russell Hobbs 10932-56 Stylo y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Russell Hobbs en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Russell Hobbs 10932-56 Stylo, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Russell Hobbs 10932-56 Stylo, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Russell Hobbs 10932-56 Stylo. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ins tru c t io ns 2 Bedi en ung sa nle it ung 4 mode d’ em ploi 6 in st ructie s 8 ist ruz ion i per l’ uso 1 0 in st ruc c ion es 1 2 in st ruç õe s 1 4 bru gsa n vi sn in g 1 6 bru k san vi sn ing 1 8 in struks jon er 2 0 kä y t töo h jeet 22 ин с тр укци и ( Р ус с к и й) 24 pok yn y (Čeština ) 26 pok yn y (Slovenčina[...]

  • Página 2

    2 Read the ins truc tio ns and keep th em safe. I f you pass the ap pliance on, p ass on the ins truc tio ns too. Remove all pa ckagin g. A IMPORT ANT SA FEGU ARDS Follow basic s afet y pre cauti ons, includ ing: 1 This appliance must o nly be us ed by or un der the sup er visi on of a resp onsible a dult. Use and store the ap pliance out o f reach[...]

  • Página 3

    3 9 Clo se the rese r voir lid 1 0 Alter natively, you may lift the res er voir off th e appliance, fill it in th e kitche n, and car r y it back to the applian ce. 1 1 Close the re ser voir lid 1 2 Swing the fil ter hold er out. 1 3 Op en up a # 4 pape r filter , and put i t into the filter hold er. 1 4 Put filter-g round coffe e into the ?[...]

  • Página 4

    4 Lesen Sie di e Bedi enungsa nleitun g und bew ahren Sie dies e gut auf. Wenn Sie das Gerät weitergeb en, ge ben Sie b it te auch die Be dienun gsanle itung weiter. Entfern en Sie alle V er packungsmat erialien. A WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bi tte f olge nde grun dleg ende Vorsichtsma ßnahmen: 1 Dieses Ge rät ist nur von ei nem o[...]

  • Página 5

    5 Be dienungs anleitun g 1 4 G eben Si e gemahl enen K affee in d en Filter . Die M enge hän gt vom Kaff ee und d em indivi duelle n Gesch mack ab, aber w ir empf ehlen z wei g ehäuf te T e elö ffel pro T ass e. 1 5 Schli eßen Sie d en Schwenk filter w iede r . C E I N S C H A LT E N 1 6 Stellen Sie di e Kanne mi tti g auf den S ockel. 1 7 [...]

  • Página 6

    6 Lisez le s instru cti ons et gard ez-l es. Si vous re distrib uez l ’ ap pareil, n’oubliez pas la n otice. Retire z l’ emballage. A PRÉCA UTIONS IM PORT ANTES Prenez de s préc autions esse ntielles comm e: 1 C et app areil doi t être utilisé un iqueme nt par ou so us la super vision d’un adulte respo nsabl e. Utilisez e t range z l’[...]

  • Página 7

    7 mod e d’ empl oi mod e d’ empl oi C MISE EN MARCHE 1 6 Me t tez la vers euse centre dans le s ocle. 1 7 Branch ez la pr ise sur le se c teur . 1 8 Placez l ’interrupteu r sur 1 . La lumi ère s’ allume. 1 9 Peu après , le café comm ence à couler dans la ver seus e. C TERMINÉ? 20 Placez l’interru pteur sur 0 . L a lumière v a s’ ?[...]

  • Página 8

    8 Lees de ins truc tie s en bew aar ze op ee n veilige pla ats. Wannee r u het app araat aan ie mand door gee f t, ge ef t u dan o ok de ins truc tie s mee. Ver wijder all e verpak k ingson derde len. A BELANGR IJKE VEILIGH EIDSMAA TR EGELEN V olg de g ebruike lijke veiligheidsmaatre gel en, zoals: 1 Dit apparaat ma g uitslui tend worde n gebrui k [...]

  • Página 9

    9 C A ANZE T TEN 1 6 Plaats d e koffiek an centraal op he t voet stuk . 1 7 Steek de s tekker in he t stop contac t. 1 8 Dr aai de schakel aar op 1 . Het lampje gaat aan. 1 9 Kor t daar na be gint de koffie in de k an te drupp en. C KLAA R ? 20 Draai de s chakelaar op 0 . H et lampj e gaat uit. 2 1 Ver wijder d e stek ker en laat het ap paraat e n [...]

  • Página 10

    10 Legg ere at tentame nte le istruz ioni e conser varle. Se l ’ appare cchio vien e ceduto a ter zi, pass are anche le is truzi oni. Rimu overe tut to il materiale d ’imballa ggio. A NORME DI SICUREZ ZA IM PORT ANTI Osser v are le pre cauzio ni fonda mentali d i sicurez z a e in par ti colare quanto segu e: 1 Questo appa recchio deve esse re u[...]

  • Página 11

    11 C AC CENSION E 1 6 Posiziona re la caraff a al centro sulla base. 1 7 Inseri re la spina nell a presa di cor rente. 1 8 Posiziona re il pulsante su 1 . S ’illumina o ra la spia lumin osa. 1 9 Subito d opo, il caff è comincerà a scen dere ne lla caraff a. C FINIT O? 20 Posizionare l’inter rut tore su 0 . L a spia si sp egne. 2 1 T o glie[...]

  • Página 12

    12 Lea las instr ucciones y guár delas en un lu gar se guro. Si da el aparato a otro, p ase tamb ién las instru cciones. Q uite todo e l embalaj e. A SEGURID AD IMPORT ANTE Siga las pre caucion es básicas d e segu ridad, in cluyend o: 1 Este aparato de berá s er usa do po r , o b ajo la supe r visión d e, un adulto respo nsabl e. Use y guarde [...]

  • Página 13

    13 1 8 Muev a el interru ptor a 1 . Se iluminará la luz . 1 9 Poco despu és emp ez ará a gotear e l café en la j arra. C ¿A C A B Ó ? 20 Mueva el interr uptor a 0 . S e apagar á la luz . 2 1 D esen chúfelo y d eje enf riar comple tame nte el aparato y la jar ra antes de limp iar o durante 1 0 minutos antes de volver a ll enarla. C UNA T A Z[...]

  • Página 14

    14 Leia atentam ente todas as instr uções e guard e -as num lo cal se guro. Se entre gar o aparelh o a outra p essoa , forn eça t ambé m as instru ções. Re tire todo o m aterial de emb alage m. A MEDIDAS DE P RECAUÇÃ O IMPOR T ANTES Siga as seg uintes instruçõ es básic as de seg urança: 1 Este aparelho s ó deve ser utili za do por u m [...]

  • Página 15

    15 1 8 Passe o interr uptor par a 1 . A luz acend e -se. 1 9 Log o a segu ir , o c afé come ça a gotejar p ara dentro d o jarro. C TERMINOU ? 20 Passe o interruptor p ara 0 . A luz ap aga. 2 1 D esligue a fi cha da tomada e d eixe que o ap arelho e o jarro a rrefe çam comp letam ente antes de limpar, ou durante uns dez minutos antes de vol tar [...]

  • Página 16

    16 Læs b rugsa nvisningen, o g gem de n til eventuel sen ere bru g. Hvis du s ælge r eller f orærer appar atet til en ande n, skal b rugs anvisningen fø lge me d. T ag a pparate t ud af emb allagen . A VIGTIGE SIKKE RHEDSINSTRUK TIONER Følg altid d e grundlæ ggen de sik kerhedsre gler, herunder : 1 Apparatet må kun anvend es af eller i u nde[...]

  • Página 17

    17 C F ÆRDIG ? 20 Skub af br yde rknap pen over p å 0 . L ampen sluk kes. 2 1 T a g stik ket ud og la d appar at og kan de k øle af in den reng øring e ller i cirk a 1 0 minut ter ind en genopf yldning. C EN HURTIG KOP 22 Du kan e rne k anden f ra mask inen når s om hels t. Sæ t kand en tilbag e på pla den ind en for 20 sekun der for at f[...]

  • Página 18

    18 Läs br uk sanvisning en och sp ara den . Om du lämnar v idare app araten, låt br uk sanvisning en följa med . T a bor t a llt förp ackni ngsmaterial. A VIK TIGA SK YDDSÅ TGÄ RDER Följ allmänna säker het sföre skri f ter , däribla nd följand e: 1 Denna appar at får bar a användas av ansvar ig vuxen p er son ell er under överi nsee[...]

  • Página 19

    19 C SLÅ P Å STRÖMME N 1 6 Ställ k affek annan mit t på v ärmep lat tan. 1 7 Sät t stick pro ppe n i väggkont ak ten. 1 8 Sät t s trömbr yt aren på 1 . Signallampan l yser. 1 9 Ef ter e n liten stun d börja r kaffe t dropp a ned i k affek annan. C FÄ R D I G ? 20 Sätt s trömb r y tare n på 0 . Sign allampan slä ck s. 2 1 D ra ur[...]

  • Página 20

    20 Les instru k sjonene o g oppb evar de p å et sik ker t sted . Hvis du har app aratet p å, gå ogs å til instruk sjo nene. Fjern a ll emballasje. A VIK TIG SIKK ERHETSPUNK T Følg sik kerhet sinstruk s ene, ink luder t 1 Det te apparatet m å kun bli br uk t av en eller un der kontroll av en resp ons abel p er son. Br uk og lagre ap paratet u [...]

  • Página 21

    21 C FERDIG ? 20 Ha br y tere n på 0 . Lyset vil slås av . 2 1 Kob le fra , og la app aratet o g kara ffelen k jø les fulls tendig ne d før ren gjø ring ell er i omtrent 10 mnut ter før ny påf ylling. C EN R ASK KOP P 22 Du kan e rne k annen når so m hels t. For å forh indre at ka ffen ska l gå over filteret, s et t kann en tilbake [...]

  • Página 22

    22 Lue käy t töohj eet ja s äily t ä niitä va rmassa p aikass a. Jos annat l ait teen toise lle henk ilö lle, anna käy t töohje et lait te en mukan a. Poista k aikk i pak k ausmateriaalit . A T ÄRKE IT Ä V AROTOIMIA Seuraa p erus varotoimia , muun muassa s euraavia ohje ita: 1 Tätä laitet ta saa k äy t tää vain v astuullin en aikuine[...]

  • Página 23

    23 1 8 Siirr ä k y tk in asentoo n 1 . Valo sy t t y y. 1 9 Pian sen jä lkeen kahvi alk aa tipp ua kannuun . C V A L M I S TA ? 20 Siirrä k y tk in asento on 0 . Valo sammuu . 2 1 Ir rota laite s ähköverkosta ja anna lai t teen ja k annun jääht yä kokonaan e nnen puh distam ista , tai od ota 10 minuuttia enne n täy t tämis tä uud elle en[...]

  • Página 24

    24 Прочитай те и сохраните данны е инс трукц ии. Есл и Вы пере даете ко му-то устро йс тво, необходим о так же пр илагать к ус тр ойс тву инс т рукции. Удалите упаков очный материа л. A ВАЖНЫЕ МЕР Ы П?[...]

  • Página 25

    25 C ВК ЛЮЧЕНИЕ 1 6 Установи те графин п о центру на подс т авке. 1 7 Вс тавьте вилк у в розетк у . 1 8 Установи те пере к лючател ь в положение 1 . Вк лючитс я подсве тка. 1 9 Чер ез некоторо е вре мя ко фе н?[...]

  • Página 26

    26 Prec tete si pok yny a bezp ecn e je uskl adnete. Pokud sp otřeb ič předáte dál e, předejte j ej i s pok yny . Sejm ěte všech ny obaly. A DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ OP A TŘENÍ Dod ržujte z ák ladní b ezp ečnos tní po k yny , jako jsou: 1 T ento sp otrebic sm í použ ívat jen o dpovědn á dospěl á osoba n ebo musí bý t p ou[...]

  • Página 27

    27 C H O T O VO? 20 Přesuňte spínač na 0 . Kontrolk a zhasne. 2 1 V y táhn ěte spotřeb ič ze z ásuvk y a ne chte jej před čiš těním zcela v ychlad nout, n ebo asi 10 minut pře d dalším plnění m. C RY CHL Ý ŠÁLEK 22 Karaf u můžete kdykoli v yjmout . Aby ned ošlo k přep lnění dr žá ku filtru, v rať te karaf u na plot n[...]

  • Página 28

    28 Prečítajte si p ok y ny a uschovajte ich na be zp ečné mies to. Ak spotreb ič odov zdáte ďalej , odov zdajte ho aj s p ok y nmi. Ods tráňte vše tk y oba ly . A DÔLEŽITÉ BEZPEČNO S TNÉ OP A TRE NIA Dod ržujte z ák ladné b ezp ečnos tné op atrenia, v rátan e: 1 T ento sp otrebič musí by ť použív aný len po d dohľad om z[...]

  • Página 29

    29 C H O T O VO? 20 Spínač za pnite do p olohy 0 . Svetelná kontrolk a zhasne. 2 1 O dpojte k ábe l zo siete a ne chajte spotre bič pre d v yčistením úp lne v ychladnú ť, aleb o po dobu asi 10 minút pred ďalším po užitím . C RÝ CHLA ŠÁL K A 22 Kedykoľ vek môže te kanvicu od obrať. Aby sm e za bránili pre tečeniu dr žiaka ?[...]

  • Página 30

    30 Zap oznaj się z instrukcją i od łóż w znan e Ci miejsce. Jeśli komuś p rze każ esz ur z ądzenie, z ał ąc z tak ż e instrukcję. Rozpa kuj ur ząd zenie. A WSKA ZÓW KI DOT Y C ZĄCE BEZP IECZEŃST WA Postępuj zgo dnie ze wsk azówk ami dot yc zą cy mi b ezpie c zeńst wa , międ z y innymi: 1 Urząd zenie może być uż y wane t yl[...]

  • Página 31

    31 1 8 Pr zesuń w ył ąc znik na 1 . Zaświeci si ę lampk a. 1 9 Z araz p o t ym k awa zac zni e skapy w ać do dzb anka . C SK OŃCZONE? 20 Przesuń w y łąc znik na 0 . Świate łko zgaśnie. 2 1 W yłąc z w t yc zkę z asilania z gniaz da i pr zestu dź ur ząd zenie pr ze z oko ło 1 0 minut pr zed pon ownym nape ł nieniem . C SZYBK A F I[...]

  • Página 32

    32 Pročitajte up uts t va i saču vajte ih na sigur nom mes tu. U sluč aju ustupa nja aparat a trećim licima , priložite i ova up uts t va z a uputre bu. Sk inite sv u ambala žu. A V AŽNE SIGURN OSNE MERE Sledite osn ovne sigur nosne mer e, uključujući sl ede će: 1 Ovaj aparat j e namenjen z a up otrebu o d str ane odr aslih odg ovornih os[...]

  • Página 33

    33 C DA L I JE PRIPREMA K AF E Z A VRŠENA? 20 Prebacite prek idač u p olož aj 0 . Svetlosni indik ator će se ugasiti . 2 1 Isk ljučite apar at iz utičnice i ost avite da se oh ladi ako treba da g a čistite ili saček ajte des etak minuta ako treb a da ga po novo napunite. C AK O NEMA TE V REMENA 22 Možete ukl oniti p osudu u sva kom trenutk[...]

  • Página 34

    34 Preber ite navodila in jih hranite na v arnem m estu. Če nap ravo posreduje te drugim, ji m dajte tudi navodila. O dstr anite vso emb alažo. A POMEMBNA V ARO V ALA Sledite osn ovnim varn ostnim uk rep om, vk ljučno z : 1 T o nap ravo smejo upo rabljati iz ključno o drasli ali p a moraj o odrasli up ora bo nad zorovati. Napravo upo rabite in [...]

  • Página 35

    35 C KO N Č A N O? 20 Stikalo premak nite na 0 . Lučk a se izk ljuči. 2 1 O dkl opite nap ravo in pustite, da se p red čiščenjem v celo ti ohladi, p red p onovnim polnje njem pa p očak ajte prib ližno 10 minut. C HITR A SK ODELICA 22 Posodo lahko ka dar koli ods tranite. Če želite pre prečiti p reveliko količino vode v dr ž alu filtra[...]

  • Página 36

    36 Διαβάσ τε τις οδηγίες και κρα τήσ τε τις σε ασφα λές μέ ρος . Εάν δώ σε τε τ η συσ κευή σε ά λ λο χρήσ τ η, δώ σ τε μ αζί και τις οδηγίες. Αφαιρέσ τε όλα τα υλικ ά σ υσ κευασίας . A ΣΗΜΑ ΝΤΙΚ A ΜEΤΡ Α ΑΣΦ[...]

  • Página 37

    37 1 4 Τ οποθε τ ήσ τε α λεσμ έ νο καφέ φίλτ ρου σ το φίλτ ρ ο. Η ποσότητα ποικί λ λει α νά λογα με τον τύπο του καφέ και τις προσωπικές προτιμήσεις σας , α λ λά εμ είς συνισ τούμε δύο γεμά τες κουτα λιέ[...]

  • Página 38

    38 Olvass a el az u tasítás okat é s tar t sa azo kat biz tos he lyen. H a továbbadja v alak inek a kész üléket, adja oda a z utasít ások at is. Vegye le az öss zes cs omago lást . A FONT OS Ó VINTÉZKEDÉSEK Kövesse az alábbi a lapvető biz tonság i óvintézkedé seket: 1 Ez t a készülé ket csa k egy f elel ős felnőt t has zn?[...]

  • Página 39

    39 C BEK APCS OLÁS 1 6 Állít sa a k ancs ót a tar tó közepé re. 1 7 T eg ye be a dug ót a cs atlakozó aljzatba . 1 8 Állít sa a k apc soló t 1 -re. A lámpa ki gyu llad. 1 9 Ne m sok kal e zután a k ávé elkezd csö pö gni a kan csób a. C K ÉSZ? 20 Állítsa a k apc sol ót 0 - re. A lámpa k ialsz ik 2 1 Hú z za k i és hag yja a[...]

  • Página 40

    40 Kullanma talimatlar ını okuy un ve sak layın. Ciha zı bir başk a kişi ye verirse niz, t alimatları da il etin. Tüm ambalajı çıkarın . A ÖNEMLİ GÜVENLİK KURALLARI Aşa ğıdak iler dahil, tü m temel güven lik önlem lerini iz leyin: 1 Bu cihaz sade ce sorumlu b ir yetişk in taraf ından veya onu n gözetimi altın da kullanılm[...]

  • Página 41

    41 C BIT TI MI? 20 Düğmey i 0 konumuna getir in. L amba sö necek tir. 2 1 T e mizlem ede n önce fişini priz den çek in ve cihazın ve sürahinin t amame n soğumasını bek ley in; sürahiyi yeni den do ldurmak için b ek lem e süresi ise yak laşık 1 0 dakik adır. C HIZLI BIR F INCAN 22 Sürahiyi dil ediğini z anda çıkar abilir siniz.[...]

  • Página 42

    42 Citiţi instr uc ţiunile şi păs traţi- le b ine. Dacă daţi ap aratul altcuiv a, nu uit aţi să daţi şi instr uc ţiunile. Îndep ăr taţi compl et amba lajul. A PREVEDERI IMPO RT ANTE DE SIGUR ANŢ Ă Respe c taţi măsuril e de siguranţ ă de baz ă, in clusiv: 1 Ac est ap arat trebu ie folosi t doar de c ătre, ori sub supr aveghere[...]

  • Página 43

    43 C G ATA ? 20 Comutaţi întrerup ătorul la 0 . B ecul s e va sting e. 2 1 S coateţi din priz ă și lăsaţi ap aratul şi car afa s ă se răceasc ă comple t înainte de a le curăţa , sau cu aproximativ 10 minute înainte de a le reumpl e. C O CEAŞCĂ R APID Ă 22 Puteţi lua caraf a oricâ nd. Pentru a preveni um plerea e xcesivă a supo[...]

  • Página 44

    44 Прочете те инс трукц иите и ги з апазете. Ако пре да дете ур еда на д руго лице, пре дайте и инс трукц иите. Отс т ранете оп аковката. A ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ М ЕРКИ С ледв айте осно вните м ерки з а безо[...]

  • Página 45

    45 1 5 По ст авете о братно на м яс то по с тавкат а на фил т ъра. C ВК ЛЮЧВАНЕ 1 6 Разпол ожете канат а центр ално на по с тавкат а. 1 7 Вк люче те щепсела в з ахр анващи я контак т. 1 8 Пре мес те те к люча в [...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    47[...]

  • Página 48

    48 551 -2 2 6[...]