Rangemaster VESCM52BL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Rangemaster VESCM52BL. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Rangemaster VESCM52BL o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Rangemaster VESCM52BL se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Rangemaster VESCM52BL, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Rangemaster VESCM52BL debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Rangemaster VESCM52BL
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Rangemaster VESCM52BL
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Rangemaster VESCM52BL
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Rangemaster VESCM52BL no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Rangemaster VESCM52BL y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Rangemaster en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Rangemaster VESCM52BL, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Rangemaster VESCM52BL, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Rangemaster VESCM52BL. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    VESPER Instructions Manual www.rangemaster.co.uk[...]

  • Página 2

    2 2 INDEX RECOMMENDATIONS A ND SUGGEST IONS ..................................................................................................................... 3 CHARACTER ISTICS ............................................................................................................................................................. 4 INSTALLA [...]

  • Página 3

    EN 3 3 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS The Instructions for Us e apply to several versions of this appliance. Accordingly, y ou may find descriptions of indivi dual features that do not apply to you r specific appliance. INSTALLATION • The manufa cturer will not be held liable f or any damages resulting from incorre ct or improper installation. ?[...]

  • Página 4

    EN 4 4 CHARACTERISTICS Components Ref. Q.ty Product Components 1 1 Hood Canopy complete with: Controls, Light, Filters, Motor. 2 1 Hood support Plate (with lamp holder) 3 1 Power supply cable lock 4 1 Cable raceway 5 1 Glass or Panels the other material 14 1 Pawl Ref. Q.ty Installation Components 11 4 Wall plugs ø 10 12h 4 Screws M5 x 70 12c 1 Scr[...]

  • Página 5

    EN 5 5[...]

  • Página 6

    EN 6 6 Dimensions[...]

  • Página 7

    EN 7 7 INSTALLATION This hood is designed to be mou nted on the ceil ing/on a shelf, above a free-standing H ob (min. 650 mm), in: • Ducting version : Evacuation to the outside. • Recirculation version : Internal recirculation. Sequence of operations - Installation • Preparing for installation • Drilling the Ceiling/Shelf and Fixi ng the su[...]

  • Página 8

    EN 8 8 Ceiling/Shelf drilling and Plate Fixing CEILING/SHELF DRILLING • Use a plumb-line and mark the centre of the cooking hob on the Support Ceiling /Shelf. • Rest the plate against the ceiling/shelf, taking care to keep the limit pawl that has just been fitted in a position facing the installer and th e cooking hob (the limit pawl must not b[...]

  • Página 9

    EN 9 9 FIXING THE PLATE • Lift up the fixing plate, t aking care to ensure that the l imit pawl is positioned frontally. • Fit the slots onto the two screws previously inserted in the ceiling, and turn until the y are at the centre of the adjustment slot. • Tighten the two screws comple tely and screw in the other two provided; before locking[...]

  • Página 10

    EN 1 10 CONNECTING HOOD-PLATE CABLES N.B. Before continuing with installation it is necessary to move the hoo d to a height of at least 650 mm from the cooker hob, using a support or the assistance of an- other pers on. This is essential, as the hood cables must necessarily be connected to the plate fitted to the ceiling without the weight of the h[...]

  • Página 11

    EN 1 11 • Attention to the direction of the plate fixed to the ceiling (th e limit pawl on the plate fastened to the ce iling has a corresponding hole on the plate cover and on the hood canopy). • Insert the cables into the safety knobs ( c ) with the thread a t the top. • Insert the cables into th e cable clamp screws ( b ) B C[...]

  • Página 12

    EN 1 12 • Pass the cables through the slots in the thr eaded pawls ( a ) and screw the cable locking scre ws ( b ) to the pawls them- selves. • When the operation has been completed the result must be as shown in the figure for all 4 ca- bles. • At this point we have all 4 cables con- nected to the p late Bring the cables under tension by pus[...]

  • Página 13

    EN 1 13 • At this point it is possible to connect up the hood, and the lamp if there is one, to the power supply using the resp ective power cables. • Close the plate cover using the 3 screws removed previously and the wrench provided • At this point the Hood is sus- pended.[...]

  • Página 14

    EN 1 14 Connections AIR OUTLET - DUCTING VERSION To install the hood in the ducting version , please refer to the instructions provided in th e ducting kit specific to the hood. AIR OUTLET – RECIRCULATION VERSION • Open the lighting unit by pulling on the notch prov ided. • Remove the grease filter. • Make sure that the Activate d charcoal [...]

  • Página 15

    EN 1 15 LEVELLING THE HOOD • The hood mobile unit must be levelled to allow the movement to operate properly. • The hood is levelled by adjusting the safety pawls. • Rest a spirit level on the hood. • When the safety knobs are pressed upwards, movement of the hood is “unlocked”. By in- serting or extracting the cable fr om the cable cla[...]

  • Página 16

    EN 1 16 FIXING THE POWER SUPPLY CABLE • Wind the power cable around its axis so that it forms a spiral from the mobile b ody to the plate in the ceiling. • It is importan t to do this to prevent th e wire come out from the hood body during the closing of th e hood • Take the cable clamp 3 provided. • Ins ert the Power cable in the Cable cla[...]

  • Página 17

    EN 1 17 FITTING THE GLASS (OR OTHER MATERIAL) • Take the lamps and insert th em in the lamp holder s. • They do not have to be screwed in, but simply inserted al l the way. • Fix the glass (or other material) 5 to the plate using the fixing knobs 12d . Electrical connection • Connect the Hood to the Mains Power Supply, inserting a bipolar s[...]

  • Página 18

    EN 1 18 USE Control panel L T1 Button Function Display L Turns the lights On/Off. - T1 Hood Down Press for 2 seconds to raise the Hood. Press briefly to turn the Motor On/Off. On/Off Hood Up Press once: The Hood lowers. Press a second time: The Hood Stops. When the movement has been completed the motor turns on at Speed two. Off/Off Warning: The Ho[...]

  • Página 19

    EN 1 19 REMOTE CONTROL The appliance can be controll ed using a remote control powered by a 1.5 V carbon-zinc alkaline batteries of the standard LR03-AAA type (not included). • Do not place the remote control near to heat sources. • Used batteries must be disposed of in the proper manner. Control panel Button Func tion Display Turns the Mo tor [...]

  • Página 20

    EN 2 20 MAINTENANCE Grease filter The filter mus t be cleaned ever y 2 months of op era- tion, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher. CLEANING METAL SELF- SUPPORTING GREASE FIL- TER • Open the lighting unit by pulling on the nocth. • Remove the filter one by one pushing it towards the back side of th[...]

  • Página 21

    EN 2 21 Lighting LIGHT REPLACEMENT 20 W halogen light. • Remove the snap-on lamp cove r by levering it from under the metal ring, supporting it with one hand . • Remove the halogen lamp from the lamp holder by pulling gently. • Replace the lamp with a new on e of the same type, makin g sure that you insert the two pins properly into the housi[...]

  • Página 22

    EN 2 22 Additional information for the installation tec hnician • Open the lighting unit by pulling on the notch prov ided. • Apply the label, indicated the type of li ghting, on the Hood as indicated in the figure (Rif. A ). Procedure to be used in case of malfunction on the movement • Check that the fuse is proper ly inserted and that it ha[...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    991.0302.95 0_ver1 AGA RANGEMASTER GROUP PLC[...]