Quinny TM 06620 Curbb manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Quinny TM 06620 Curbb. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Quinny TM 06620 Curbb o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Quinny TM 06620 Curbb se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Quinny TM 06620 Curbb, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Quinny TM 06620 Curbb debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Quinny TM 06620 Curbb
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Quinny TM 06620 Curbb
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Quinny TM 06620 Curbb
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Quinny TM 06620 Curbb no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Quinny TM 06620 Curbb y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Quinny en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Quinny TM 06620 Curbb, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Quinny TM 06620 Curbb, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Quinny TM 06620 Curbb. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Spanish Guide Included Guía en español incluida TM 06620 User Guide Guía del Usuario[...]

  • Página 2

    Contents T M i Warnings 1 Features 2 Before You Begin 2 Wearing & Adjusting Carrier 3 Securing the Child 4 Checklist 5 Removing the Child 5 Care & Maintenance 6[...]

  • Página 3

    W arnings W T M • SMALL CHILDREN CAN F ALL THROUGH A LEG OPENING. FOLLOW INSTRUCTIONS FOR USE. • Only use this carrier for children between 8-LBS (3.6-kg) and 20-LBS (9.1-kg). • CHILD AL WA YS MUST F ACE TOWARDS YOU. • Keep instructions for future use. • Read all instructions before assembling and using the soft carrier . • Check to ass[...]

  • Página 4

    Features Before Y ou Begin W TM T 2 a. Shoulder protector b . Shoulder strap c. Sliding par t to adjust length of shoulder strap d. Shoulder clasp , female e. Shoulder clasp, male f. Seat clasp , male g. Seat clasp, female h. Hip str ap i. Adhesive patch j. Hip strap clip k. Hip clasp l. Seat inser t, with soft padding • Keep these instructions f[...]

  • Página 5

    W earing & Adjusting Carrier Securing the Child C TM T 3 4 On the back , f ast en both the seat clasp (1) and the shoulder clasp (2) (Figure 4) . Do this before the child is put in the carrier . 1 Wrap the hip strap around the hips (Figure 1) . NOTES: • Make sure that the hip strap is not twisted. • The adhesive patch should be on the left [...]

  • Página 6

    Securing the Child C T M 4 W ARNING • When placing a baby in the carrier , the baby’ s right and left leg should extend through the bottom leg openings. • For proper placement, the baby’ s head should rest on the adult’ s shoulder . • T o avoid the possibility of baby being pinched, make sure that their skin, fingers, etc. are out of th[...]

  • Página 7

    Checklist Removing the Child TM T 5 Recheck the following after placing your baby in the carrier: • The hip strap has been tightened properly, is not twisted and the hip clasp is fastened. • The child is sitting properly in the middle of the seat all clasps are fast ened securely. • The shoulder strap is not twisted and has been adjusted to t[...]

  • Página 8

    Care & Maintenance C T M Care & Maintenance • Hand wash in cool water. Use only mild detergent. DO NOT BLEACH. Line dr y. Do not iron. • Impor tant! Never lubricate the f astener s on the carrier! • The proper functioning of the fastener s contributes subst antially to the security of your baby. The most common reason that the fastene[...]

  • Página 9

    7[...]

  • Página 10

    Contenido T M 8 Adver tencias 9 Características 10 Antes de comenzar 10 Uso y ajuste del por tabebé 11 Cómo asegurar al niño 12 List a de verif icación 13 Cómo retir ar al bebé 14 Cuidado y mantenimiento 15[...]

  • Página 11

    Advertencias U T M • LOS NIÑOS PEQUEÑOS PUEDEN CAERSE A TRA VÉS DE LAS ABERTURAS P ARA LAS PIER- NAS. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE USO. • Only Utilice este portabebé únicamente para niños entre 8-LBS (3.6-kg) y 20-LBS (9.1-kg). • EL NIÑO SIEMPRE DEBE EST AR DE FRENTE A USTED. • Guarde estas instrucciones para su uso futuro. • Lea toda[...]

  • Página 12

    Características Antes de comenzar A TM T 10 a Prot ector de hombro b . Correa de hombro c. Par te deslizable par a ajustar el lar go de la correa de hombro d. Broche de hombro, hembra e. Broche de hombr o, macho f. Broche del asiento, macho g. Broche del asiento, hembra h. Corr ea de caderas i. Parche adhesivo j. Clip de correa de caderas k. Broch[...]

  • Página 13

    Uso y ajuste del portabebé Cómo asegurar al niño C T M 11 4 En la par t e post erior , ajust e t anto el broche del asiento (1) como el del hombr o (2) (Figur a 4) . Haga esto antes de colocar al niño en el por t abebé. 1 Coloque la correa de cadera alr ededor de la cadera (Figura 1) . NOT AS: • Asegúrese de que la correa de cader a no est?[...]

  • Página 14

    Cómo asegurar al niño C TM L 12 ADVER TENCIA • Al colocar al bebé en el portabebé, las piernas derecha e izquierda del bebé deben pasar por las aberturas inferiores de las piernas. • Para colocarlo correctamente, la cabeza del bebé debe estar apoyada en el hombro del adulto. • Para evitar la posibilidad de pellizcar o apretar la piel, l[...]

  • Página 15

    Lista de verificación Cómo retirar al bebé TM T 13 V erifique lo siguiente antes de colocar al bebé en el port abebé: • La correa de cadera ha sido corr ectamente ajustada, no está torcida y el broche de la cader a está abrochado. • El niño está correctamente sent ado en medio del asiento y todos los broches están f irmemente ajust ad[...]

  • Página 16

    Cuidado y mantenimiento C TM Cuidado y mantenimiento • Lávelo a mano con agua fría. Utilice únicamente detergent e suave. NO UTILICE BLANQUEADORES. Séquelo al aire libre. No lo planche. • ¡Impor tante! ¡Nunca lubrique los elementos de sujeción del por t abebé! • El funcionamiento adecuado de los elementos de sujeción contribuye susta[...]

  • Página 17

    ©2007 Dorel Juvenile Group. All Rights Reserved. www .quinny .com (800) 951-4113 Made in CHINA. Hecho en CHINA. Styles and colors may vary . Los estilos y los color es pueden variar . Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494 Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laur ent, QC H4N 2B1 0[...]