Princess Table Chef 102229 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Princess Table Chef 102229. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Princess Table Chef 102229 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Princess Table Chef 102229 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Princess Table Chef 102229, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Princess Table Chef 102229 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Princess Table Chef 102229
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Princess Table Chef 102229
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Princess Table Chef 102229
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Princess Table Chef 102229 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Princess Table Chef 102229 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Princess en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Princess Table Chef 102229, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Princess Table Chef 102229, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Princess Table Chef 102229. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    102229 Princess Table Grill Nederlands 3 English 6 Français 9 Deutsch 12 Español 16 Italiano 19 Svenska 22 Dansk 25 Norsk 28 Suomi 31 Português 34  37  42[...]

  • Página 2

    2 A 2 1 3 5 5 4 6 (3x) A[...]

  • Página 3

    3 NL Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u vele jar en plezier zult hebben van dit product. He t a pp a ra a t ka n w o rd en ge b ru ik t do o r ki n de r en v a na f 8 j a ar en d o or p[...]

  • Página 4

    4 NL Reiniging en onderhoud Voor dat u ve rder gaa t, v rage n wi j gr aag uw aandacht voor de volgende punten: - Haal voor reiniging en onderhoud de stek ker uit het stop cont act en w acht tot het apparaat is afgekoeld. - Do mpel het app araa t ni et o nder in wate r of andere vloeistoffen. - Do mpel de stek ker niet ond er i n wa ter of andere v[...]

  • Página 5

    5 NL Zo rg d at e r ge en w at er i n d e aa ns lu it pu nt en • van het nets noer en het verl engs noer kan komen. Wikk el n etsn oer en h et v erle ngsn oer alti jd • volledig af. Zorg dat het net snoe r ni et o ver de r and • van een werk blad han gt, dat het niet per onge luk vers tren geld kan rak en e n da t niemand erover kan [...]

  • Página 6

    6 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pri nces s pr oduc t. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul d esig n an d at an affo rdab le p rice . We h ope that you wil l en joy this pro duct for many years. Th e a pp l ia n ce c a n b e us e d b y ch i ld re n f r om 8 ye a rs a n d a bo ve an d by pe rs o ns wi th a p h[...]

  • Página 7

    7 EN - Be fore cle anin g or mai nten ance , re move the main s pl ug f rom the wall soc ket and wait until the appliance has cooled down. - Do not imm erse the app lian ce i n wa ter or other liquids. - Do not imm erse the con nect or i n wa ter or other liquids. Befo re y ou p roce ed, we w ould lik e yo u to focus your attention on the following[...]

  • Página 8

    8 EN Keep the mai ns c able awa y fr om h eat, oil • and sharp edges. Do n ot u se t he a ppli ance if the main s ca ble • or t he m ains plu g is dam aged or defe ctiv e. If the mains cable or the mains plug is dama ged or d efec tive , it mus t be rep lace d by the manufacturer or an authorised repair agent. Do n ot p ull the main s ca [...]

  • Página 9

    9 FR Félicitations! Vous avez acheté un produit Princess. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit. Ce t a pp a re i l pe u t ê tr e u ti l is é p ar de s enf ant s 8 ans ou pl us et des per son ne[...]

  • Página 10

    10 FR Nettoyage et entretien Avan t de pro céde r, v ous deve z fa ire atte ntio n aux remarques suivantes : - Av ant le n etto yage ou l'en tret ien, ret irez la fich e se cteu r de la pris e mu rale et atte ndez que l'appareil refroidisse. - Ne plo ngez pas l'a ppar eil dans l'e au o u autres liquides. - Ne plo ngez pas le co[...]

  • Página 11

    11 FR As su re z- vo us q ue l 'e au n e pe ut p as s 'i nf il tr er • dans les con tact s de pri se d u co rdon d'alimentation et de la rallonge. Déro ulez tou jour s co mplè teme nt l e co rdon • d'alimentation et la rallonge. Assu rez- vous que le cord on d 'ali ment atio n • ne p end pas sur le b ord d&[...]

  • Página 12

    12 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Da s G er ät kan n von Ki nd ern ab 8 Jah re n u nd vo n P ers[...]

  • Página 13

    13 DE Das Auft auen von Leb ensm itte ln a uf d er Gril lpla tte ist wese ntli ch s chne ller als das Auft auen vo n Le bens mitt eln auf beis piel swei se Keramik- oder Kunststofftellern. Reinigung und Wartung Bevo r Si e fo rtfa hren , be acht en S ie b itte unbedingt die folgenden Hinweise: - Zi ehen Sie vor der Rei nigu ng u nd W artu ng stet s[...]

  • Página 14

    14 DE Schl ieße n Si e da s Ge rät an e ine geer dete • Wand stec kdos e an . Ve rwen den Sie nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungs- kabe l mi t ei nem geei gnet en D urch mess er (mindestens 3 x 1 mm 2 ). Lass en S ie a ls z usät zlic he S chut zmaß nahm e • einen Fehlerstromschutzschalter (FI-Schutz- schalter) installieren, der[...]

  • Página 15

    15 DE Haftungsausschluss Ände rung en v orbe halt en; die Date n kö nnen ohne Vorankündigung geändert werden.[...]

  • Página 16

    16 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. El ap ar ato pu ed e s er ut ili zad o por ni ños a pa rti r de los 8 añ os y por pe rso na s c on u[...]

  • Página 17

    17 ES - An tes de l a li mpie za o el mant enim ient o, reti re e l en chuf e el éctr ico de l a to ma d e pare d y espe re h asta que se haya enf riad o el aparato. - No sum erja el apar ato en a gua ni o tros líquidos. - No sum erja el cone ctor en agua ni otro s líquidos. Ante s de con tinu ar, nos gust aría que cen tre su atención en las s[...]

  • Página 18

    18 ES Ma nt en ga e l ca bl e el éc tr ic o al ej ad o de l ca lo r, • del aceite y de las aristas vivas. No u ti li ce e l ap ar at o si e l ca bl e el éc tr ic o o el • en ch uf e el éc tr ic o es tá d añ ad o o de fe ct uo so . Si e l ca ble eléc tric o o el e nchu fe e léct rico está dañ ado o de fect uoso , és te d ebe ser [...]

  • Página 19

    19 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pri nces s. Il n ostr o sc opo è qu ello di forn ire prod otti di qual ità con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o in te re ss an te . Ci a ug ur ia mo c he p os si at e us uf ru ir e di questo prodotto per molti anni a venire. L' app ar ecc hio p uò ess er e u til iz zat o da ba m[...]

  • Página 20

    20 IT Pulizia e manutenzione Prima di procedere, è necessario porre attenzione alle seguenti note: - Pr ima di e segu ire inte rven ti d i pu lizi a e manu tenz ione , sc olle gare la spin a di alim enta zion e da lla pres a a pare te e attendere che l'apparecchio si raffreddi. - No n im merg ere l'ap pare cchi o in acq ua o in altri liq[...]

  • Página 21

    21 IT Veri fica re c he l 'acq ua n on p enet ri n egli • spin otti del cav o di ali ment azio ne e del cavo di prolunga. Srot olar e se mpre com plet amen te i l ca vo d i • alimentazione e il cavo di prolunga. Veri fica re c he i l ca vo d i al imen tazi one non • rima nga impi glia to n el b ordo di spor genz e o ri pian i e [...]

  • Página 22

    22 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi h oppa s at t du kom mer att få g lädj e av denna produkt i många år. Ap par at en kan a nvä nda s av bar n fr ån oc h m ed 8 års ål de r o ch av pe rso ne [...]

  • Página 23

    23 SV Inna n du bör jar, ber vi dig att myck et n oga beakta följande detaljer: - An vänd int e ag gres siva ell er s lipa nde rengöringsmedel vid rengöring av apparaten. - An vänd int e va ssa före mål vid reng örin g av apparaten. Kont roll era appa rate n re gelb unde t me d • avseende på eventuella skador. Rengör apparaten efter[...]

  • Página 24

    24 SV Dra aldr ig i nät kabe ln n är d u sk a lo ssa • nätkontakten från nätuttaget. Loss a nä tkon takt en f rån nätu ttag et n är • appa rate n in te a nvän ds, före mon teri ng elle r de mont erin g oc h fö re r engö ring och underhåll. Säkerhetsanvisningar för Table Grill Använd inte apparaten utomhus. • Plac era[...]

  • Página 25

    25 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess prod ukt. Vor es måls ætni ng e r at lev ere kval itet spro dukt er med et s magf uldt des ign og t il e n over komm elig pri s. V i hå ber, du vil få g læde af dette produkt i mange år. Ap par at et kan a nve nde s af bør n på 8 år og op eft er sa mt pe rso ner m ed fy sis ke , s ans em æss ig[...]

  • Página 26

    26 DA Før du f orts ætte r, b eder vi dig være opmærksom på følgende: - Un dlad at brug e st ærke ell er æ tsen de rengøringsmidler til at rengøre apparatet. - Un dlad at brug e sk arpe gen stan de t il a t rengøre apparatet. Kont roll er j ævnl igt appa rate t fo r ev entu el • skade. Rengør apparatet efter hver brug: • - Fj[...]

  • Página 27

    27 DA Fjer n st ikke t fr a st ikko ntak ten når • appa rate t ik ke e r i brug , fø r mo nter ing eller demontering og før rengøring og vedligeholdelse. Sikkerhedsinstruktioner for Table Grill Brug ikke apparatet udendørs. • Sæt apparatet på en stabil og flad overflade. • S æ t a p p a r a t e t på e n va rm er es is te nt [...]

  • Página 28

    28 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ullt desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Ap par at et kan b ruk es av ba rn fr a 8 år og op pov er , a v p er son er me d fy sis k, se nso ri sk, me nt al ell er [...]

  • Página 29

    29 NO - Ik ke b ruk skar pe o bjek ter til å re ngjø re apparatet. Kontroller jevnlig om det er skader på • apparatet. Rengjør apparatet etter hvert bruk: • - Tørk bort alle rester med kjøkkenpapir. - Reng jør gril lpla ten med en m yk, fukt ig klut . Tø rk g rill plat en g rund ig m ed e n ren, tørr klut. Tørk kontaktinngangen [...]

  • Página 30

    30 NO Plas ser appa rate t på en varm eres iste nt o g • sprutsikker overflate. Ikke plasser apparatet på en kokeplate. • Påse at det er n ok p lass run dt a ppar atet til • at v arme n ka n sl ippe unn a. S ørg for tilstrekkelig ventilasjon. Ikke dekk til apparatet. • Hold apparatet unna varmekilder. • Påse at appa ra[...]

  • Página 31

    31 FI Onnittelut! Olet han kkin ut P rinc ess- tuot teen . Tavo itte emme on tarj ota tyyl ikkä ästi suun nite ltuj a la atut uott eita koh tuul lise en hint aan. Toi vomm e, e ttä naut it t uott een käytöstä monen vuoden ajan. La ite tt a s aav at kä ytt ää 8- vuo ti aat ja si tä va nhe mma t lap set s ekä he nk ilö t, jo ill a on fyy [...]

  • Página 32

    32 FI - Äl ä kä ytä terä viä esin eitä lai ttee n puhdistamiseen. Tark ista sää nnöl lise sti, ett ei l aitt eess a ol e • vaurioita. Puhdista laite jokaisen käytön jälkeen: • - Pois ta m ahdo llis et j äämä t paperipyyhkeellä. - Puhd ista gri llau stas o pe hmeä llä ja kost eall a py yhke ellä . Ku ivaa gri llau stas [...]

  • Página 33

    33 FI Irro ta p isto ke v erkk ovir talä htee stä, kun • lait e ei ole käy töss ä, e nnen kok oami sta tai purkamista sekä ennen puhdistusta ja huoltoa. Tuotteen Table Grill turvallisuusohjeet Älä käytä laitetta ulkoilmassa. • Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle. • Aset a l aite al usta lle, jo ka kest ää k uumu [...]

  • Página 34

    34 PT Parabéns! Adqu iriu um prod uto Prin cess . O noss o obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. E sper amos que des frut e de ste produto durante muitos anos. O apa re lho po de se r u ti liz ado p or cr ian ça s c om ma is de 8 ano s e p or pe sso as co m i nc apa cid ad e f [...]

  • Página 35

    35 PT Limpeza e manutenção Ante s de con tinu ar, tem de l er c om a tenç ão a s seguintes instruções: - An tes da l impe za o u ma nute nção , de slig ue a fi cha da t omad a de par ede e ag uard e até o aparelho arrefecer. - Nã o me rgul he o apa relh o em águ a ou outros líquidos. - Nã o me rgul he o con ecto r em águ a ou outros l[...]

  • Página 36

    36 PT Cert ifiq ue-s e de que não ent ra á gua nos • pino s de con tact o da s fi chas do cabo de alimentação e do cabo de extensão. Dese nrol e se mpre tot alme nte o ca bo d e • alimentação e o cabo de extensão. Cert ifiq ue-s e de que o c abo de a lime ntaç ão • fica pen dura do n a ex trem idad e de uma banc ada de t ra[...]

  • Página 37

    37 EL                           [...]

  • Página 38

    38 EL                       ?[...]

  • Página 39

    39 EL                           [...]

  • Página 40

    40 AR                       ?[...]

  • Página 41

    41 AR                          ?[...]

  • Página 42

    42 AR                      ?[...]

  • Página 43

    43[...]

  • Página 44

    © Princess 2013 08/13/V1[...]