Philips 10FF2 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips 10FF2 Series. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips 10FF2 Series o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips 10FF2 Series se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips 10FF2 Series, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips 10FF2 Series debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips 10FF2 Series
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips 10FF2 Series
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips 10FF2 Series
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips 10FF2 Series no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips 10FF2 Series y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips 10FF2 Series, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips 10FF2 Series, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips 10FF2 Series. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FI Käyttöoppaat 1 PhotoFr ame 10FF2 Ser ies 7FF2 Ser ies 5FF2 Ser ies Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 Sisällys Sisällys 1. Tärk eää 1.1 T ur vallisuusvarotoimet ja huolto 1.2 PhotoFrame-k ehyksen hoito 1.3 Kierrätys 2. PhotoFrame-k eh yksesi 2.1 T uotteen yleiskuvaus 2.1.1 Mitä pakkauksesta löytyy 2.1.2 Ohjauspainikkeet 2.1.3 K ytkennät 2.2 T uotteen parhaat ominaisuudet 3. Aloitustoimet 3.1 T uotteen sijoittelu 3.2 K ytk entä verkk ovi[...]

  • Página 4

    2 Sisällys[...]

  • Página 5

    1.1 T ur vallisuusvarotoimet ja huolto Lue ja noudata seuraa via ohjeita kytkettäessä ja käytettäessä PhotoFrame-k ehystä: • Näytön suojaamiseksi mahdolliselta vaurioitumiselta, älä paina LCD-paneelia liiallisesti. Ota siirrettäessä kiinni PhotoFrame- k ehystä sen r eunoilta, älä nosta sitä otteella jossa käsi tai sormet k oskett[...]

  • Página 6

    4 Näytön puhdistus Käytä näytön puhdistamiseen vain kuivaa pehmeää kangasta. 5 Akun lataus Lataa PhotoFrame-k ehys täysin ennen ensimmäistä käyttöä (akun LED-valo sammuu kun akku on täysin ladattu). Tämä voi k estää jopa 3 tuntia tai enemmän. PhotoFrame aloittaa sisäisen akun lataamisen vain kun akun lataustaso on tietyn ar von[...]

  • Página 7

    2. PhotoFr ame-keh yksesi 2.1 T uotteen yleiskuvaus 2.1.1 Mitä pakkauksesta löytyy Digital PhotoFrame Virtalähde USB-johto PC:tä var ten (B-tyyppi k oiraspistoke) Quick start guide Digital photo display 7FFI series Connect 2 Setup 3 Enjoy 1 Pikaopas Käyttöopas ja automaattisesti käynnistyvä ohjelma CD:llä Mitä muuta tarvitset AC Virtapist[...]

  • Página 8

    2.1.2 Ohjauspainikk eet ja valikk onavig ointi 1 2 3 4 5 1. T oista/Pysäytä diaesitys 2. Navigointiohjain / OK 3. V alikko 4. Lepopainike 5. Vir ta pois/päälle • PhotoFrame-k ehystä käytetään painamalla takaosan ohjauspainikk eita. • Ohjauspainikk eet ja ohjeet näytetään valikk onäytön alaosassa. Käytä na vigointiohjainta valik o[...]

  • Página 9

    Vinkk ejä: • PhotoFrame-k ehyksen m uistia voi lisätä p ysyvästi laittamalla muistik ortin pysyvästi sen sisään. Näin tekemällä k or ttia voidaan käyttää samoin kuin sisäistä muistia. • Kahta muistik orttirakoa v oidaan käyttää samanaikaisesti, joten yksi voidaan varata k ehyksen lisäm uistiksi ja toisen kautta lukea ja k opi[...]

  • Página 10

    ENGLISH 3. Aloitustoimet 3.1 T uotteen sijoittelu PhotoFrame tulisi sijoittaa tasaiselle pinnalle ja lähelle virtapistoketta. Pidä se erossa k orkeista lämpötiloista ja k orkeista k osteustasoista. 3.2 K ytk entä verkk o virtaan K ytk e mukana toimitettu virtajohto PhotoFrame-k ehyksestä pistorasiaan. Click Huomautus: T ur vasyistä ja vakaud[...]

  • Página 11

    3.5.3 Ajan, päiväyksen ja kellon asetus Aseta tällä toiminnolla aika ja päiväys PhotoFrame-k ehykseen. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • K orosta kuvak e setup navigoimalla alas . • A vaa asetukset (setup) painamalla OK tai na vigoimalla oik ealle . 2 • Mene k ohtaa K ello (Clock) navigoimalla alas . • Avaa[...]

  • Página 12

    3 Aika: • V alitse aika (time) navig oimalla ylös tai alas . • Siirry tuntien, minuuttien ja aamupäivä/ iltapäivä (AM/PM) -valinnan välillä na vigoimalla vasemmalle tai oik ealle . • V ahvista valintasi painamalla OK . Päiväys: • V alitse päiväys (date) navig oimalla ylös tai alas . • Siirry päivien, kuukausien ja vuosien vä[...]

  • Página 13

    3 • V alitse Näytä kello (Show Clock) na vigoimalla ylös tai alas . • V alitse Ei kelloa (No Clock), K oko näytön tila (Full Screen), Diaesityksessä (In Slideshow) tai K ummatkin (Both) na vigoimalla oik ealle ja sitten ylös tai alas . • V ahvista valintasi painamalla OK . Poistuminen tästä valik osta ja diaesityksen käynnistys tapa[...]

  • Página 14

    4. PhotoFr ame-keh yksesi käyttö 4.1 K uvien katselu 4.1.1 Esitallennettujen kuvien katselu Esitallennettuja kuvia voidaan katsella jok o diaesityksenä tai kuva valikon kautta. 1 V alitse päävalikosta (main menu) kuvat (photos) ja sitten valitse lähteeksi PhotoFrame. 2 V alitse albumi (album). 3 Na vigoi albumissa ja katso kuvia kuvan oik eal[...]

  • Página 15

    4.2.3 Pikkukuvien a vaus ja na vigointi Suurta määrää kuvia voidaan katsella nopeasti pikkukuvien a vulla. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • Avaa valikk o K uvat (Photo) painamalla OK tai na vigoimalla oik ealle . 2 • K orosta selatta va kuvien lähde navig oimalla alas . • Syötä haluttu albumi na vigoimalla [...]

  • Página 16

    4.2.5 K uvien valinta – yksi tai useampia Alla kuvatulla ta valla voit valita yhden, useita tai kaikki 16 kuvaa. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • Avaa valikk o K uvat (Photo) painamalla OK tai na vigoimalla oik ealle . 2 • K orosta selatta va tallennusalusta na vigoimalla alas . • Syötä haluttu albumi na vigoi[...]

  • Página 17

    4.3 Albumin tai diaesityksen katselu 4.3.1 1T oista kaikki albumit tai valittu diaesitys Seuraa alla esitettyjä ohjeita kaikkien albumien toistamiseksi PhotoFrame-k ehyksessä. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • K orosta kuvak e setup navigoimalla alas . • A vaa valikk o diaesitys (slideshow) painamalla OK tai na vig[...]

  • Página 18

    4.4.1 K opiointi muistikortilta T yönnä muistikortti PhotoFrame-k eh yksen rak oon ja seuraa ohjeita alla. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • V alitse kuvak e K uvat (Photo) ja paina OK tai na vigoi oik ealle . 2 • K orosta selatta va tallennusalusta na vigoimalla alas . • Syötä haluttu albumi na vigoimalla oike[...]

  • Página 19

    6 • K orosta k ohdetallennusalusta na vigoimalla alas . • V alitse albumi jonne kopioidaan na vigoimalla oik ealle . • Aloita k opiointi painamalla OK . 7 • K opiointi-ikkuna poistuu kopioinnin päätyttyä ja kuvien k ooltaan muunnetut k opiot on tallennettu valittuun albumiin. • V oit siirtyä muiden kuvien kohdalle ja jatkaa k opiointi[...]

  • Página 20

    4.4.3 K opiointi PhotoFrame-k eh yksestä PC/Mac-tietok oneelle K opioi kuvat PhotoFrame-keh yksestä PC/ Mac-tietok oneelle samalla tavalla kuin siir rät digikamerasi sisällön PC/Mac-tietok oneelle . Kaikki kuvat on tallennettu PhotoFrame-aseman hak emiston DCIM alihakemistoihin. 4.5 K uvien poisto Jos PhotoFrame-k ehyksestä tai muistik or t[...]

  • Página 21

    5 • V alitse K yllä (Y es) poistamisen vahvistamiseksi na vigoimalla alas . • V ahvista poisto painamalla OK . 6 K un poistat kuvaa PhotoFrame näyttää poiston tilan ja sen valmistuttua näkymä palautuu albumiin. Poistuminen tästä valik osta ja diaesityksen käynnistys tapahtuu painamalla T oista diaesitys (Pla y Slidesho w) . Palaaminen [...]

  • Página 22

    5. PhotoFr ame-keh yksesi muu käyttö 5.1 V alikkona vigointi V alikoissa na vigoidaan navig ointiohjainta ja valikk opainikkeita käyttäen. V alikon näky essä tulee seurata näytöllä sen alaosassa oik ealla näkyviä navig ointiohjeita. • Na vigoimalla ohjaimella vasemmalle ja oik ealle siirr ytään valik oissa. • V alintoja valitaan na[...]

  • Página 23

    4 • V alitse kuva navig ointipainikeilla . • Paina valikk o painiketta kuva valikon a vaamiseksi. • Mene k ohtaa Kier to ja rajaus (Rotate and Crop) na vigoimalla alas . • Mene k ohtaa suunta (orientation) na vigoimalla oik ealle . 5 • V alitse kier to (rotation) na vigoimalla alas . • V ahvista kier to painamalla OK . • Rajaustoiminn[...]

  • Página 24

    3 Katsele kuvia valitussa albumissa na vigoimalla oik ealle . 4 • Pienennä rajauskeh ystä painikkeella suurenna (z oom +) . • Käytä na vigointiohjainta keh yksen siirtämiseen kuvassa. 5 V ahvista rajaus painamalla OK . Poistuminen tästä valik osta ja diaesityksen käynnistys tapahtuu painamalla T oista diaesitys (Pla y Slidesho w) . 5.2.[...]

  • Página 25

    4 • K uvia voi vaihdella na vigointipainik eilla . • V alitse yksittäiset kuvat painamalla OK . • V alitse kaikki näkyvissä olevat pikkukuvat painamalla OK 3 sekunnin ajan. • K un kaikki halutut kuvat on valittu, paina valikk o (menu) . 5 • Paina valikk o painiketta K uva valikon (Photo Menu) a vaamiseksi. • Mene alas k ohtaan Siirr?[...]

  • Página 26

    4 V alitse muutetta va kuva. 5 • Paina valikk o painiketta K uva valikon (Photo Menu) a vaamiseksi. • Mene k ohtaa K uvatehosteet (Photo Effects) na vigoimalla alas . (V alitta vana on Ei tehostetta (No Effect), Musta valkoinen (Black and White) tai Seepia (Sepia) . ) 6 Käytä tehostetta painamalla OK . Poistuminen tästä valik osta ja diaesi[...]

  • Página 27

    4 V alitse kuva johon lisätään reunus painamalla OK . 5 V alitse haluttu reunus na vigoimalla alas . 6 Käytä reun usta painamalla OK . Poistuminen tästä valik osta ja diaesityksen käynnistys tapahtuu painamalla T oista diaesitys (Pla y Slidesho w) . Huomautus: Reunukset v oidaan poistaa valitsemalla “ei reun usta” (no frame). 5.3 K uva-[...]

  • Página 28

    2 • K orosta selatta va tallennusalusta na vigoimalla alas . • Syötä haluttu albumi na vigoimalla oikealle . 3 Siirry albumivalikkoon painamalla valikk o painiketta. 4 Luo uusi albumi ja a vaa ruutunäppäimet na vigoimalla oik ealle . 3 • Syötä luota van albumin nimi na vigointi painikk eilla ja painikkeella OK , enintään 24 merkkiä. [...]

  • Página 29

    5 • Syötä luota van albumin nimi na vigointi painikk eilla ja painikkeella OK , enintään 24 merkkiä. • V ahvista nimi kor ostamalla ENTER ja palaa PhotoFrame-valikk oon painamalla OK -painik etta. Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.3.3 Albumin poisto Jos sin un täytyy poistaa k[...]

  • Página 30

    5.3.4 K opioi kuvia albumien välillä V oit siirtää tai kopioida kuvia yhdestä albumista toiseen albumiin. 1 • Siirry päävalikkoon (Main Men u) painamalla valikk o painiketta. • valikk oon navig oimalla oikealle tai painamalla OK -painik etta. 2 Pikkukuvatilassa siirry kuvaan navigoimalla ja valitse sitten painamalla OK . V alitse tar vit[...]

  • Página 31

    2 • Diaesitysvalikk o (slideshow) näyttää diaesitysten asetukset. • V alitse tallennusalusta na vigoimalla alas ja oik ealle . • Syötä luota van albumin nimi na vigointi painikk eilla ja painikkeella OK , enintään 24 merkkiä. • V ahvista nimi kor ostamalla ENTER ja palaa PhotoFrame-valikk oon painamalla OK -painik etta. 3 • K un u[...]

  • Página 32

    4 • Siirry oikealle na vigoimalla diaesitykseen, johon albumi tullaan lisäämään. • Paina valikk o painiketta. 5 Poimi lisättävä albumi na vigoimalla oikealle ja lisää se painamalla OK .. Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.4.3 Albumin poisto diaesityksestä Tämä toiminto po[...]

  • Página 33

    4 Siirry diaesitykseen navigoimalla alas . 5 • Siirry kohtaan P oista (Remov e) albumi na vigoimalla oik ealle ja alas. • V alitse poistettava albumi na vigoimalla alas . • Ja poista albumi painamalla OK. Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.4.4 Diaesityksen nimeäminen uudestaan Dia[...]

  • Página 34

    5.4.5 Diaesityksen poisto Diaesityksen poisto EI poista kuvia PhotoFrame- k ehyksestä, se ainoastaan poistaa diaesityksen nimen ja listan. 1 • Siirry päävalikkoon (Main Men u) painamalla valikk o painiketta. • K orosta diaesityskuvak e (Slideshow) na vigoimalla alas. • Avaa valikk o diaesitys (slideshow) painamalla OK tai na vigoimalla oik[...]

  • Página 35

    4 Siirry poistettavaksi haluttuun diaesitykseen na vigoimalla alas ja paina valikk o painiketta. 5 • Siirry kohtaan P oista diaesitys (Delete slideshow) na vigoimalla alas . • V alitse K yllä tai Ei ( Y es tai No ) na vigoimalla oik ealle. • V alitse K yllä navig oimalla alas ja vahvista painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista d[...]

  • Página 36

    5.4.7 Siirtotehosteet K uvat voivat esiintyä kuvaruudulla jollakin k olmesta tavasta: häivytys, liuku tai vieritys (Fade , Slide tai Scroll). 1 • Siirry päävalikkoon (Main Men u) painamalla valikk o painiketta. • K orosta diaesityskuvak e (Slideshow) na vigoimalla alas. • Avaa valikk o diaesitys (slideshow) painamalla OK tai na vigoimalla[...]

  • Página 37

    2 Siirry viivevalikk oon (frequency men u) na vigoimalla alas . 3 Na vigoi oik ealle . 4 Siirry tar vittavaan siirtoaikaan na vigoimalla alas . 5 V ahvista painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . Huomautus: Tämä toiminto k oskee kaikille tallenn usalustoille tallennettuja kaik[...]

  • Página 38

    3 Na vigoi oik ealle . Näin saat esiin erilaisia k oostesommitteluja. 4 • V alitse haluttu sommittelu navig oimalla alas . • V ahvista valinta painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . Huomautus: V alittaessa satunnainen PhotoFrame käyttää erilaisia k oostesommitteluja sat[...]

  • Página 39

    4 V alitse väri navig oimalla ylös ja alas (valitta vana musta (Black) tai valk oinen (White) ja vahvista valinta painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.4.11 Näytä k ello V oit saada kellon näyttöön kuvien yläpuolelle diaesitys- ja selaustiloissa.. 1 • Siirry pääv[...]

  • Página 40

    5.5 T apahtumamuistutus Tällä toiminnolla voit asettaa m uistutuksia, jotka ilmoitta vat erityisistä päivistä. V oit valita kuvan esitettäväksi valittuna k ellonaikana ja päivänä. 5.5.1 T apahtumamuistutuksen luonti V aihe 1 Luo uusi tapahtumamuistutus 1 • Siirry päävalikkoon (Main Men u) painamalla valikk o painiketta. • K orosta k[...]

  • Página 41

    V aihe 2 T apahtumamuistutuksen kuva V alitse kuva esitettäväksi silloin, kun muistuttaja käynnistyy . 1 • Siirry kohtaan kuva (Photo) na vigoimalla oik ealle ja alas . • V ahvista valinta painamalla OK . 2 • V alitse kuva navig oimalla alas . • Siirry albumilistaan navigoimalla oik ealle . 3 • V alitse albumi navig oimalla alas . • [...]

  • Página 42

    V aihe 4 T apahtumamuistutuksen päiväys V alitse päivämäärä, jolloin tapahtumamuistuttaja käynnistyy . 1 • Siirry kohtaan päiväys (Date) na vigoimalla oik ealle ja alas . • V ahvista valinta painamalla OK . 2 • V oit valita tämän hälytyksen joka päivälle tai ajastaa sen tietylle päivämäärälle. • V alitse päivät, kuukau[...]

  • Página 43

    4 • V alitse kyllä tai ei (yes/no) na vigoimalla alas ja oik ealle . • V ahvista valinta painamalla OK. Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.5.3 T apahtumamuistutuksen torkku Käytettävissä on torkkutoiminto , jolla muistutuksen v oi sammuttaa tilapäisesti. 1 • Siirry päävalikk[...]

  • Página 44

    5.6 Photoframe-k ehyksesi tilan tarkistus V oit tarkistaa PhotoFrame-keh yksesi tilan: onko laite päällä (ON) , latautuuko akku, montako kuvaa voit tallentaa, paljonko akussa on virtaa jäljellä, mikä tallennusalusta on parhaillaan kytk etty tai PhotoFrame-ohjelmiston version. LED-merkkivaloista takaa voit päätellä onk o laite päällä tai[...]

  • Página 45

    6. Asetukset Tästä k ohdasta voit tehdä PhotoFrame-k eh yksen kirkkauden, kellonajan ja päivämäärän asetukset, kytk eä merkkiäänen pois, tarkistaa PhotoFrame- k ehyksen tilan ja näyttötietojen kielen sekä sallia poistotoiminnon muistik orteilla. Lisäksi voit asettaa PhotoFrame-k ehyksen päivittäisen automaattisen käynnistys- ja sa[...]

  • Página 46

    2 Siirry kohtaan kieli (language) na vigoimalla alas . 3 • Avaa kieli (language) -valikk o navigoimalla oik ealle . • V alitse haluamasi kieli navig oimalla ylös tai alas (valitta vina on englanti, ranska, espanja, italia, saksa, venäjä, kiina ja japani). • V ahvista valintasi painamalla OK . Uusi asetus astuu voimaan heti. Poistu tästä [...]

  • Página 47

    3 • V alitse Älä salli (Do Not Allow ) tai salli (Allo w) na vigoimalla oik ealle . • V ahvista valinta painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 6.4 Aika, päiväys ja kello Aseta tällä toiminnolla aika ja päiväys PhotoFrame-k ehykseen. 1 • Siirry päävalikkoon (Main[...]

  • Página 48

    Päiväys (Date): • V alitse päivämäärä navig oimalla ylös ja alas . • Siirry päivät, kuukaudet ja vuodet na vigoimalla vasemmalle ja oik ealle . • V ahvista valinta painamalla OK . Näytä k ello (Show Clock): • Jos haluat käyttää PhotoFrame-k ehystä k ellona. • V alitse Näytä kello (Show clock) na vigoimalla ylös ja alas [...]

  • Página 49

    3 V alitse aikajakso (Time period) navig oimalla oik ealle . Huomautus: eri aikajaksoa ovat aam ulle , lounaalle ja illalle. Silti voi yhden aikajakson käyttää k oko päivälle. 4 • Jokaisessa aikajaksossa on 3 valintaa: käynnissä , autokäynnistys ja autosammutus (Set on, Auto On ja Auto Off) • Siirry valikkoon na vigoimalla oik ealle . 5[...]

  • Página 50

    2 • V alitse toiminto Auto On/Off navigoimalla alas . • Siirry kohtaan viik onloppu (week end) na vigoimalla oik ealle . 3 V alitse kellonajat toiminnoille Auto ON/ OFF na vigoimalla oik ealle . 4 • Muuta k ellonaikaa navig oimalla ylös ja alas . • Siirry tuntien ja minuuttien välillä na vigoimalla oik ealle . • V ahvista painamalla OK[...]

  • Página 51

    2 • Mene k ohtaan Automaattinen kääntö (Auto tilt) na vigoimalla alas . • V alitse Käytössä tai Ei ( On tai Off ) na vigoimalla oik ealle . • V ahvista valinta painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 6.7 Äänimerkki päälle/pois Painik eäänten kytkentä päälle [...]

  • Página 52

    7. T ekniset tiedot K uva/Näyttö 10ff2 • T ehollinen kuva-ala: 199,8 x 132,48 mm • T arkkuus: 800 x 480 kuvapistettä (katselu-alue 720 x 480) • Katselukulma: @ C/R > 10, 120º (H) / 110º (V) • Käyttöikä, 50 % kirkkauteen: 20 000 tuntia • Kirkkaus: 300 cd/m² • K uvasuhde: 3:2 • Paneelin tarkkuus: 800 x 480 • K uvapistetihe[...]

  • Página 53

    5ff2 • Virrankulutus: (järjestelmä käy) 4,3 W • Virran LED-merkkivalo: käytössä - sininen • Syöttövirta: verkko virta Huomautus: V ain 7 ja 10 tuuman PhotoFrame-malleissa on sisäinen akku, 5 tuuman mallissa ei ole. Käte vät toiminnot • K or tinlukija: sisäinen (2x) • T uetut kuvamuodot: JPEG-kuva (DCF- rak enne), enintään 12[...]

  • Página 54

    Miten Digital PhotoFrame esittää suuritiheyksisiä 4:3 digikuvia laitteen 3:2 näytöllä? K uvien muuttumattomuuden takaamiseksi Digital PhotoFrame tiivistää kuvat alkuperäisessä kuvasuhteessa ja leikkaa ylimenevät osat ennen näiden kuvien esittämistä. V oinko käyttää Digital PhotoF rame- k ehystä silloin kun se on Auto-off -jaksolla[...]

  • Página 55

    Digital PhotoFrame on käynnissä, mutta laite ei rea goi enää mitenkään! V armista ensin, että järjestelmä saa kunnolla sähkövirtaa. Nollaa sitten jollakin puikolla Reset-nollausnappi, joka sijaitsee virtapainikkeen vieressä taustale vyssä. Tämä palauttaa järjestelmän toimintaan. Miksi Digital PhotoFrame ei siir r y Auto- off -tilaa[...]

  • Página 56

    9. Ser vice und Gar antie Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the en vironmental performance of the organization’ s product, ser vice and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easil y b[...]

  • Página 57

    (FCC) Notice (U.S. Only) Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Par t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pr ovide r easonable protection against harmful interf erence in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequenc[...]

  • Página 58

    les consignes données, peuvent causer des interférences n uisibles aux communications radio . Cependant, rien ne peut garantir l’absence d’interférences dans le cadr e d’une installation particulière. Si cet appareil est la cause d’interférences n uisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être d?[...]

  • Página 59

    • T o completely switch off the equipment, the pow er supply cable must be r emoved fr om the pow er supply sock et, which should be located near the equipment and easily accessible. • A protection mark “B” confirms that the equipment is in compliance with the protection usage r equirements of standar ds PN-93/T -42107 and PN-89/E-06251. 10[...]

  • Página 60

    W aste Electronics and Electrical Equipment (WEEE) This product is labelled with this symbol in accordance with Eur opean Directiv e 2002/96/ EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the r eturn and recycling of this pr oduct. End of life dir ec[...]

  • Página 61

    ©2007 K oninklijke Philips N.V . All rights reserved.[...]