Philips 10FF2 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips 10FF2 Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips 10FF2 Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips 10FF2 Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips 10FF2 Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips 10FF2 Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips 10FF2 Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips 10FF2 Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips 10FF2 Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips 10FF2 Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips 10FF2 Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips 10FF2 Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips 10FF2 Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips 10FF2 Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FI Käyttöoppaat 1 PhotoFr ame 10FF2 Ser ies 7FF2 Ser ies 5FF2 Ser ies Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 Sisällys Sisällys 1. Tärk eää 1.1 T ur vallisuusvarotoimet ja huolto 1.2 PhotoFrame-k ehyksen hoito 1.3 Kierrätys 2. PhotoFrame-k eh yksesi 2.1 T uotteen yleiskuvaus 2.1.1 Mitä pakkauksesta löytyy 2.1.2 Ohjauspainikkeet 2.1.3 K ytkennät 2.2 T uotteen parhaat ominaisuudet 3. Aloitustoimet 3.1 T uotteen sijoittelu 3.2 K ytk entä verkk ovi[...]

  • Página 4

    2 Sisällys[...]

  • Página 5

    1.1 T ur vallisuusvarotoimet ja huolto Lue ja noudata seuraa via ohjeita kytkettäessä ja käytettäessä PhotoFrame-k ehystä: • Näytön suojaamiseksi mahdolliselta vaurioitumiselta, älä paina LCD-paneelia liiallisesti. Ota siirrettäessä kiinni PhotoFrame- k ehystä sen r eunoilta, älä nosta sitä otteella jossa käsi tai sormet k oskett[...]

  • Página 6

    4 Näytön puhdistus Käytä näytön puhdistamiseen vain kuivaa pehmeää kangasta. 5 Akun lataus Lataa PhotoFrame-k ehys täysin ennen ensimmäistä käyttöä (akun LED-valo sammuu kun akku on täysin ladattu). Tämä voi k estää jopa 3 tuntia tai enemmän. PhotoFrame aloittaa sisäisen akun lataamisen vain kun akun lataustaso on tietyn ar von[...]

  • Página 7

    2. PhotoFr ame-keh yksesi 2.1 T uotteen yleiskuvaus 2.1.1 Mitä pakkauksesta löytyy Digital PhotoFrame Virtalähde USB-johto PC:tä var ten (B-tyyppi k oiraspistoke) Quick start guide Digital photo display 7FFI series Connect 2 Setup 3 Enjoy 1 Pikaopas Käyttöopas ja automaattisesti käynnistyvä ohjelma CD:llä Mitä muuta tarvitset AC Virtapist[...]

  • Página 8

    2.1.2 Ohjauspainikk eet ja valikk onavig ointi 1 2 3 4 5 1. T oista/Pysäytä diaesitys 2. Navigointiohjain / OK 3. V alikko 4. Lepopainike 5. Vir ta pois/päälle • PhotoFrame-k ehystä käytetään painamalla takaosan ohjauspainikk eita. • Ohjauspainikk eet ja ohjeet näytetään valikk onäytön alaosassa. Käytä na vigointiohjainta valik o[...]

  • Página 9

    Vinkk ejä: • PhotoFrame-k ehyksen m uistia voi lisätä p ysyvästi laittamalla muistik ortin pysyvästi sen sisään. Näin tekemällä k or ttia voidaan käyttää samoin kuin sisäistä muistia. • Kahta muistik orttirakoa v oidaan käyttää samanaikaisesti, joten yksi voidaan varata k ehyksen lisäm uistiksi ja toisen kautta lukea ja k opi[...]

  • Página 10

    ENGLISH 3. Aloitustoimet 3.1 T uotteen sijoittelu PhotoFrame tulisi sijoittaa tasaiselle pinnalle ja lähelle virtapistoketta. Pidä se erossa k orkeista lämpötiloista ja k orkeista k osteustasoista. 3.2 K ytk entä verkk o virtaan K ytk e mukana toimitettu virtajohto PhotoFrame-k ehyksestä pistorasiaan. Click Huomautus: T ur vasyistä ja vakaud[...]

  • Página 11

    3.5.3 Ajan, päiväyksen ja kellon asetus Aseta tällä toiminnolla aika ja päiväys PhotoFrame-k ehykseen. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • K orosta kuvak e setup navigoimalla alas . • A vaa asetukset (setup) painamalla OK tai na vigoimalla oik ealle . 2 • Mene k ohtaa K ello (Clock) navigoimalla alas . • Avaa[...]

  • Página 12

    3 Aika: • V alitse aika (time) navig oimalla ylös tai alas . • Siirry tuntien, minuuttien ja aamupäivä/ iltapäivä (AM/PM) -valinnan välillä na vigoimalla vasemmalle tai oik ealle . • V ahvista valintasi painamalla OK . Päiväys: • V alitse päiväys (date) navig oimalla ylös tai alas . • Siirry päivien, kuukausien ja vuosien vä[...]

  • Página 13

    3 • V alitse Näytä kello (Show Clock) na vigoimalla ylös tai alas . • V alitse Ei kelloa (No Clock), K oko näytön tila (Full Screen), Diaesityksessä (In Slideshow) tai K ummatkin (Both) na vigoimalla oik ealle ja sitten ylös tai alas . • V ahvista valintasi painamalla OK . Poistuminen tästä valik osta ja diaesityksen käynnistys tapa[...]

  • Página 14

    4. PhotoFr ame-keh yksesi käyttö 4.1 K uvien katselu 4.1.1 Esitallennettujen kuvien katselu Esitallennettuja kuvia voidaan katsella jok o diaesityksenä tai kuva valikon kautta. 1 V alitse päävalikosta (main menu) kuvat (photos) ja sitten valitse lähteeksi PhotoFrame. 2 V alitse albumi (album). 3 Na vigoi albumissa ja katso kuvia kuvan oik eal[...]

  • Página 15

    4.2.3 Pikkukuvien a vaus ja na vigointi Suurta määrää kuvia voidaan katsella nopeasti pikkukuvien a vulla. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • Avaa valikk o K uvat (Photo) painamalla OK tai na vigoimalla oik ealle . 2 • K orosta selatta va kuvien lähde navig oimalla alas . • Syötä haluttu albumi na vigoimalla [...]

  • Página 16

    4.2.5 K uvien valinta – yksi tai useampia Alla kuvatulla ta valla voit valita yhden, useita tai kaikki 16 kuvaa. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • Avaa valikk o K uvat (Photo) painamalla OK tai na vigoimalla oik ealle . 2 • K orosta selatta va tallennusalusta na vigoimalla alas . • Syötä haluttu albumi na vigoi[...]

  • Página 17

    4.3 Albumin tai diaesityksen katselu 4.3.1 1T oista kaikki albumit tai valittu diaesitys Seuraa alla esitettyjä ohjeita kaikkien albumien toistamiseksi PhotoFrame-k ehyksessä. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • K orosta kuvak e setup navigoimalla alas . • A vaa valikk o diaesitys (slideshow) painamalla OK tai na vig[...]

  • Página 18

    4.4.1 K opiointi muistikortilta T yönnä muistikortti PhotoFrame-k eh yksen rak oon ja seuraa ohjeita alla. 1 • Paina valikk o painiketta päävalik on a vaamiseksi. • V alitse kuvak e K uvat (Photo) ja paina OK tai na vigoi oik ealle . 2 • K orosta selatta va tallennusalusta na vigoimalla alas . • Syötä haluttu albumi na vigoimalla oike[...]

  • Página 19

    6 • K orosta k ohdetallennusalusta na vigoimalla alas . • V alitse albumi jonne kopioidaan na vigoimalla oik ealle . • Aloita k opiointi painamalla OK . 7 • K opiointi-ikkuna poistuu kopioinnin päätyttyä ja kuvien k ooltaan muunnetut k opiot on tallennettu valittuun albumiin. • V oit siirtyä muiden kuvien kohdalle ja jatkaa k opiointi[...]

  • Página 20

    4.4.3 K opiointi PhotoFrame-k eh yksestä PC/Mac-tietok oneelle K opioi kuvat PhotoFrame-keh yksestä PC/ Mac-tietok oneelle samalla tavalla kuin siir rät digikamerasi sisällön PC/Mac-tietok oneelle . Kaikki kuvat on tallennettu PhotoFrame-aseman hak emiston DCIM alihakemistoihin. 4.5 K uvien poisto Jos PhotoFrame-k ehyksestä tai muistik or t[...]

  • Página 21

    5 • V alitse K yllä (Y es) poistamisen vahvistamiseksi na vigoimalla alas . • V ahvista poisto painamalla OK . 6 K un poistat kuvaa PhotoFrame näyttää poiston tilan ja sen valmistuttua näkymä palautuu albumiin. Poistuminen tästä valik osta ja diaesityksen käynnistys tapahtuu painamalla T oista diaesitys (Pla y Slidesho w) . Palaaminen [...]

  • Página 22

    5. PhotoFr ame-keh yksesi muu käyttö 5.1 V alikkona vigointi V alikoissa na vigoidaan navig ointiohjainta ja valikk opainikkeita käyttäen. V alikon näky essä tulee seurata näytöllä sen alaosassa oik ealla näkyviä navig ointiohjeita. • Na vigoimalla ohjaimella vasemmalle ja oik ealle siirr ytään valik oissa. • V alintoja valitaan na[...]

  • Página 23

    4 • V alitse kuva navig ointipainikeilla . • Paina valikk o painiketta kuva valikon a vaamiseksi. • Mene k ohtaa Kier to ja rajaus (Rotate and Crop) na vigoimalla alas . • Mene k ohtaa suunta (orientation) na vigoimalla oik ealle . 5 • V alitse kier to (rotation) na vigoimalla alas . • V ahvista kier to painamalla OK . • Rajaustoiminn[...]

  • Página 24

    3 Katsele kuvia valitussa albumissa na vigoimalla oik ealle . 4 • Pienennä rajauskeh ystä painikkeella suurenna (z oom +) . • Käytä na vigointiohjainta keh yksen siirtämiseen kuvassa. 5 V ahvista rajaus painamalla OK . Poistuminen tästä valik osta ja diaesityksen käynnistys tapahtuu painamalla T oista diaesitys (Pla y Slidesho w) . 5.2.[...]

  • Página 25

    4 • K uvia voi vaihdella na vigointipainik eilla . • V alitse yksittäiset kuvat painamalla OK . • V alitse kaikki näkyvissä olevat pikkukuvat painamalla OK 3 sekunnin ajan. • K un kaikki halutut kuvat on valittu, paina valikk o (menu) . 5 • Paina valikk o painiketta K uva valikon (Photo Menu) a vaamiseksi. • Mene alas k ohtaan Siirr?[...]

  • Página 26

    4 V alitse muutetta va kuva. 5 • Paina valikk o painiketta K uva valikon (Photo Menu) a vaamiseksi. • Mene k ohtaa K uvatehosteet (Photo Effects) na vigoimalla alas . (V alitta vana on Ei tehostetta (No Effect), Musta valkoinen (Black and White) tai Seepia (Sepia) . ) 6 Käytä tehostetta painamalla OK . Poistuminen tästä valik osta ja diaesi[...]

  • Página 27

    4 V alitse kuva johon lisätään reunus painamalla OK . 5 V alitse haluttu reunus na vigoimalla alas . 6 Käytä reun usta painamalla OK . Poistuminen tästä valik osta ja diaesityksen käynnistys tapahtuu painamalla T oista diaesitys (Pla y Slidesho w) . Huomautus: Reunukset v oidaan poistaa valitsemalla “ei reun usta” (no frame). 5.3 K uva-[...]

  • Página 28

    2 • K orosta selatta va tallennusalusta na vigoimalla alas . • Syötä haluttu albumi na vigoimalla oikealle . 3 Siirry albumivalikkoon painamalla valikk o painiketta. 4 Luo uusi albumi ja a vaa ruutunäppäimet na vigoimalla oik ealle . 3 • Syötä luota van albumin nimi na vigointi painikk eilla ja painikkeella OK , enintään 24 merkkiä. [...]

  • Página 29

    5 • Syötä luota van albumin nimi na vigointi painikk eilla ja painikkeella OK , enintään 24 merkkiä. • V ahvista nimi kor ostamalla ENTER ja palaa PhotoFrame-valikk oon painamalla OK -painik etta. Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.3.3 Albumin poisto Jos sin un täytyy poistaa k[...]

  • Página 30

    5.3.4 K opioi kuvia albumien välillä V oit siirtää tai kopioida kuvia yhdestä albumista toiseen albumiin. 1 • Siirry päävalikkoon (Main Men u) painamalla valikk o painiketta. • valikk oon navig oimalla oikealle tai painamalla OK -painik etta. 2 Pikkukuvatilassa siirry kuvaan navigoimalla ja valitse sitten painamalla OK . V alitse tar vit[...]

  • Página 31

    2 • Diaesitysvalikk o (slideshow) näyttää diaesitysten asetukset. • V alitse tallennusalusta na vigoimalla alas ja oik ealle . • Syötä luota van albumin nimi na vigointi painikk eilla ja painikkeella OK , enintään 24 merkkiä. • V ahvista nimi kor ostamalla ENTER ja palaa PhotoFrame-valikk oon painamalla OK -painik etta. 3 • K un u[...]

  • Página 32

    4 • Siirry oikealle na vigoimalla diaesitykseen, johon albumi tullaan lisäämään. • Paina valikk o painiketta. 5 Poimi lisättävä albumi na vigoimalla oikealle ja lisää se painamalla OK .. Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.4.3 Albumin poisto diaesityksestä Tämä toiminto po[...]

  • Página 33

    4 Siirry diaesitykseen navigoimalla alas . 5 • Siirry kohtaan P oista (Remov e) albumi na vigoimalla oik ealle ja alas. • V alitse poistettava albumi na vigoimalla alas . • Ja poista albumi painamalla OK. Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.4.4 Diaesityksen nimeäminen uudestaan Dia[...]

  • Página 34

    5.4.5 Diaesityksen poisto Diaesityksen poisto EI poista kuvia PhotoFrame- k ehyksestä, se ainoastaan poistaa diaesityksen nimen ja listan. 1 • Siirry päävalikkoon (Main Men u) painamalla valikk o painiketta. • K orosta diaesityskuvak e (Slideshow) na vigoimalla alas. • Avaa valikk o diaesitys (slideshow) painamalla OK tai na vigoimalla oik[...]

  • Página 35

    4 Siirry poistettavaksi haluttuun diaesitykseen na vigoimalla alas ja paina valikk o painiketta. 5 • Siirry kohtaan P oista diaesitys (Delete slideshow) na vigoimalla alas . • V alitse K yllä tai Ei ( Y es tai No ) na vigoimalla oik ealle. • V alitse K yllä navig oimalla alas ja vahvista painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista d[...]

  • Página 36

    5.4.7 Siirtotehosteet K uvat voivat esiintyä kuvaruudulla jollakin k olmesta tavasta: häivytys, liuku tai vieritys (Fade , Slide tai Scroll). 1 • Siirry päävalikkoon (Main Men u) painamalla valikk o painiketta. • K orosta diaesityskuvak e (Slideshow) na vigoimalla alas. • Avaa valikk o diaesitys (slideshow) painamalla OK tai na vigoimalla[...]

  • Página 37

    2 Siirry viivevalikk oon (frequency men u) na vigoimalla alas . 3 Na vigoi oik ealle . 4 Siirry tar vittavaan siirtoaikaan na vigoimalla alas . 5 V ahvista painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . Huomautus: Tämä toiminto k oskee kaikille tallenn usalustoille tallennettuja kaik[...]

  • Página 38

    3 Na vigoi oik ealle . Näin saat esiin erilaisia k oostesommitteluja. 4 • V alitse haluttu sommittelu navig oimalla alas . • V ahvista valinta painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . Huomautus: V alittaessa satunnainen PhotoFrame käyttää erilaisia k oostesommitteluja sat[...]

  • Página 39

    4 V alitse väri navig oimalla ylös ja alas (valitta vana musta (Black) tai valk oinen (White) ja vahvista valinta painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.4.11 Näytä k ello V oit saada kellon näyttöön kuvien yläpuolelle diaesitys- ja selaustiloissa.. 1 • Siirry pääv[...]

  • Página 40

    5.5 T apahtumamuistutus Tällä toiminnolla voit asettaa m uistutuksia, jotka ilmoitta vat erityisistä päivistä. V oit valita kuvan esitettäväksi valittuna k ellonaikana ja päivänä. 5.5.1 T apahtumamuistutuksen luonti V aihe 1 Luo uusi tapahtumamuistutus 1 • Siirry päävalikkoon (Main Men u) painamalla valikk o painiketta. • K orosta k[...]

  • Página 41

    V aihe 2 T apahtumamuistutuksen kuva V alitse kuva esitettäväksi silloin, kun muistuttaja käynnistyy . 1 • Siirry kohtaan kuva (Photo) na vigoimalla oik ealle ja alas . • V ahvista valinta painamalla OK . 2 • V alitse kuva navig oimalla alas . • Siirry albumilistaan navigoimalla oik ealle . 3 • V alitse albumi navig oimalla alas . • [...]

  • Página 42

    V aihe 4 T apahtumamuistutuksen päiväys V alitse päivämäärä, jolloin tapahtumamuistuttaja käynnistyy . 1 • Siirry kohtaan päiväys (Date) na vigoimalla oik ealle ja alas . • V ahvista valinta painamalla OK . 2 • V oit valita tämän hälytyksen joka päivälle tai ajastaa sen tietylle päivämäärälle. • V alitse päivät, kuukau[...]

  • Página 43

    4 • V alitse kyllä tai ei (yes/no) na vigoimalla alas ja oik ealle . • V ahvista valinta painamalla OK. Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 5.5.3 T apahtumamuistutuksen torkku Käytettävissä on torkkutoiminto , jolla muistutuksen v oi sammuttaa tilapäisesti. 1 • Siirry päävalikk[...]

  • Página 44

    5.6 Photoframe-k ehyksesi tilan tarkistus V oit tarkistaa PhotoFrame-keh yksesi tilan: onko laite päällä (ON) , latautuuko akku, montako kuvaa voit tallentaa, paljonko akussa on virtaa jäljellä, mikä tallennusalusta on parhaillaan kytk etty tai PhotoFrame-ohjelmiston version. LED-merkkivaloista takaa voit päätellä onk o laite päällä tai[...]

  • Página 45

    6. Asetukset Tästä k ohdasta voit tehdä PhotoFrame-k eh yksen kirkkauden, kellonajan ja päivämäärän asetukset, kytk eä merkkiäänen pois, tarkistaa PhotoFrame- k ehyksen tilan ja näyttötietojen kielen sekä sallia poistotoiminnon muistik orteilla. Lisäksi voit asettaa PhotoFrame-k ehyksen päivittäisen automaattisen käynnistys- ja sa[...]

  • Página 46

    2 Siirry kohtaan kieli (language) na vigoimalla alas . 3 • Avaa kieli (language) -valikk o navigoimalla oik ealle . • V alitse haluamasi kieli navig oimalla ylös tai alas (valitta vina on englanti, ranska, espanja, italia, saksa, venäjä, kiina ja japani). • V ahvista valintasi painamalla OK . Uusi asetus astuu voimaan heti. Poistu tästä [...]

  • Página 47

    3 • V alitse Älä salli (Do Not Allow ) tai salli (Allo w) na vigoimalla oik ealle . • V ahvista valinta painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 6.4 Aika, päiväys ja kello Aseta tällä toiminnolla aika ja päiväys PhotoFrame-k ehykseen. 1 • Siirry päävalikkoon (Main[...]

  • Página 48

    Päiväys (Date): • V alitse päivämäärä navig oimalla ylös ja alas . • Siirry päivät, kuukaudet ja vuodet na vigoimalla vasemmalle ja oik ealle . • V ahvista valinta painamalla OK . Näytä k ello (Show Clock): • Jos haluat käyttää PhotoFrame-k ehystä k ellona. • V alitse Näytä kello (Show clock) na vigoimalla ylös ja alas [...]

  • Página 49

    3 V alitse aikajakso (Time period) navig oimalla oik ealle . Huomautus: eri aikajaksoa ovat aam ulle , lounaalle ja illalle. Silti voi yhden aikajakson käyttää k oko päivälle. 4 • Jokaisessa aikajaksossa on 3 valintaa: käynnissä , autokäynnistys ja autosammutus (Set on, Auto On ja Auto Off) • Siirry valikkoon na vigoimalla oik ealle . 5[...]

  • Página 50

    2 • V alitse toiminto Auto On/Off navigoimalla alas . • Siirry kohtaan viik onloppu (week end) na vigoimalla oik ealle . 3 V alitse kellonajat toiminnoille Auto ON/ OFF na vigoimalla oik ealle . 4 • Muuta k ellonaikaa navig oimalla ylös ja alas . • Siirry tuntien ja minuuttien välillä na vigoimalla oik ealle . • V ahvista painamalla OK[...]

  • Página 51

    2 • Mene k ohtaan Automaattinen kääntö (Auto tilt) na vigoimalla alas . • V alitse Käytössä tai Ei ( On tai Off ) na vigoimalla oik ealle . • V ahvista valinta painamalla OK . Poistu tästä valik osta ja toista diaesitys painamalla T oista diaesitys (Pla y Slideshow) . 6.7 Äänimerkki päälle/pois Painik eäänten kytkentä päälle [...]

  • Página 52

    7. T ekniset tiedot K uva/Näyttö 10ff2 • T ehollinen kuva-ala: 199,8 x 132,48 mm • T arkkuus: 800 x 480 kuvapistettä (katselu-alue 720 x 480) • Katselukulma: @ C/R > 10, 120º (H) / 110º (V) • Käyttöikä, 50 % kirkkauteen: 20 000 tuntia • Kirkkaus: 300 cd/m² • K uvasuhde: 3:2 • Paneelin tarkkuus: 800 x 480 • K uvapistetihe[...]

  • Página 53

    5ff2 • Virrankulutus: (järjestelmä käy) 4,3 W • Virran LED-merkkivalo: käytössä - sininen • Syöttövirta: verkko virta Huomautus: V ain 7 ja 10 tuuman PhotoFrame-malleissa on sisäinen akku, 5 tuuman mallissa ei ole. Käte vät toiminnot • K or tinlukija: sisäinen (2x) • T uetut kuvamuodot: JPEG-kuva (DCF- rak enne), enintään 12[...]

  • Página 54

    Miten Digital PhotoFrame esittää suuritiheyksisiä 4:3 digikuvia laitteen 3:2 näytöllä? K uvien muuttumattomuuden takaamiseksi Digital PhotoFrame tiivistää kuvat alkuperäisessä kuvasuhteessa ja leikkaa ylimenevät osat ennen näiden kuvien esittämistä. V oinko käyttää Digital PhotoF rame- k ehystä silloin kun se on Auto-off -jaksolla[...]

  • Página 55

    Digital PhotoFrame on käynnissä, mutta laite ei rea goi enää mitenkään! V armista ensin, että järjestelmä saa kunnolla sähkövirtaa. Nollaa sitten jollakin puikolla Reset-nollausnappi, joka sijaitsee virtapainikkeen vieressä taustale vyssä. Tämä palauttaa järjestelmän toimintaan. Miksi Digital PhotoFrame ei siir r y Auto- off -tilaa[...]

  • Página 56

    9. Ser vice und Gar antie Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the en vironmental performance of the organization’ s product, ser vice and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easil y b[...]

  • Página 57

    (FCC) Notice (U.S. Only) Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Par t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to pr ovide r easonable protection against harmful interf erence in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequenc[...]

  • Página 58

    les consignes données, peuvent causer des interférences n uisibles aux communications radio . Cependant, rien ne peut garantir l’absence d’interférences dans le cadr e d’une installation particulière. Si cet appareil est la cause d’interférences n uisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être d?[...]

  • Página 59

    • T o completely switch off the equipment, the pow er supply cable must be r emoved fr om the pow er supply sock et, which should be located near the equipment and easily accessible. • A protection mark “B” confirms that the equipment is in compliance with the protection usage r equirements of standar ds PN-93/T -42107 and PN-89/E-06251. 10[...]

  • Página 60

    W aste Electronics and Electrical Equipment (WEEE) This product is labelled with this symbol in accordance with Eur opean Directiv e 2002/96/ EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the r eturn and recycling of this pr oduct. End of life dir ec[...]

  • Página 61

    ©2007 K oninklijke Philips N.V . All rights reserved.[...]