Philips 8FF3WMI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Philips 8FF3WMI. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Philips 8FF3WMI o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Philips 8FF3WMI se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Philips 8FF3WMI, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Philips 8FF3WMI debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Philips 8FF3WMI
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Philips 8FF3WMI
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Philips 8FF3WMI
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Philips 8FF3WMI no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Philips 8FF3WMI y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Philips en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Philips 8FF3WMI, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Philips 8FF3WMI, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Philips 8FF3WMI. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Register your pr oduct and get support at 8FF3WMI PhotoFr ame SV Användarhandbok 3[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    3 Visa systemstatus för PhotoFrame 43 Åter ställa alla inställningar till fabriksinställningar 44 Uppdatera PhotoFr ame 44 6 Pr oduk tinforma tion 46 7 Vanlig a fr ågor 47 8 Ap pe ndix 48 Hämta och installera Windows Media Pla yer 1 1 48 9 Ordl ist a 51 Innehållsför teckning 1 Viktigt! 4 Säkerhet 4 Obs! 4 2 Din Wi rele ss D igi t al P hot[...]

  • Página 4

    4 Garantin upphör att gälla vid användning som förbjuds enligt den här användarhandboken, eller vid ändringar eller monter ingsprocedurer som inte rekommenderas eller godkänns enligt den här användarhandboken. CE – Deklaration om över ensstämmelse Philips Consumer Lifestyle, P&A, deklarer ar härmed att den digitala PhotoFr ame 8F[...]

  • Página 5

    5 I Asien/Stilla havsområdet och T aiwan kan produkterna åter tas av Environment Protection Administr ation (EP A) för att följa åter vinningsprocessen för IT -produkter . Mer information fi nns på www .epa.gov .tw . Om du behöver hjälp eller ser vice läser du avsnittet om ser vice och garanti eller så kan vår a miljöspecialister hjä[...]

  • Página 6

    6 SØRG VED PLA CERINGEN FOR, A T NETLEDNINGENS STIK OG STIKK ONT AKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankier to V AR OITUS : SIJOIT A LAITE SITEN, ETTÄ VERKK OJOHT O V OID AAN T ARVITT AESSA HELPOSTI IRRO TT AA PIST ORASIAST A. Plassering/V entilasjon AD V ARSEL : NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU P ASSE PÅ A T K ONT AKTENE FOR STØMTILFØRS[...]

  • Página 7

    7 Stativ Nätadapter CD-ROM (digital an vändarhandbok, Philips PhotoFrame Manager och användarhandbok till den) USB-kabel • • • • 2 Din Wir eless Digital PhotoFrame Gratuler ar till din nya produkt och välkommen till Philips! För att du ska kunna dra full nytta av den suppor t som Philips erbjuder ber vi dig att registrera din produkt p[...]

  • Página 8

    8 c /// na vigeringsknapp Välj föregående/nästa/höger/vänster objekt Justera tid/datum Justera ljusstyr k enivå d OK Bekräfta ett val • • • • Snabbstar tsguide Öv ersikt över PhotoFrame a Slå på/av PhotoFrame b Återgå till den överordnade menyn • • • 1 2 3 Quick star t guide 8FF3WMI Connect Setup Enjoy Eng PhotoFrame 1 [...]

  • Página 9

    9 Tips För montering av PhotoFrame på väggen används en skr uv med dimensionerna 7,0*25*3,0 mm. För att väggmontering ska var a säker bör skr uven skruvas i minst sju var v. • e Visa fotoalternativ Visa snabbåtkomstmen yn Visa minnes-/nätverks-/onlinestatus för en fotokälla f RESET Åter ställ PhotoFr ame g Uttag för USB-fl ashenhe[...]

  • Página 10

    10 Ansluta strömmen K ommentar När du placerar PhotoFr ame ser du till att kontakten och uttaget är lätta att komma åt. • 1 Anslut nätsladden till uttaget DC på PhotoFrame och till nätuttaget. Slå på PhotoFrame 1 Håll intr yckt i mer än 1 sekund. Anvisningar för första användningen Skärmen för val av språk visas. • » 3 K omma[...]

  • Página 11

    11 Upprätta en trådlös anslutning Du kan ansluta PhotoFrame trådlöst till en dator eller till Internet för att dela med dig av foton via en a v följande metoder : Med en WPS-aktiverad router Med en dator som kör Windows Vista Manuellt Upprätta en trådlös anslutning med en WPS-aktiverad r outer V ad du behöver En trådlös, WPS-aktiverad[...]

  • Página 12

    12 2 Anteckna PIN-koden för PhotoFrame: _ _ _ _ _ _ _ _. (2) På en dator med Windows Vista: 1 Kontrollera att dator n är ansluten till nätverket. 2 Klicka på [Start] > [Network] . 3 Välj [Lägg till en trådlös enhet] . När det trådlösa nätverket är klar t för användning visas ett bekräftelsemeddelande . 3 Bekräfta genom att tr y[...]

  • Página 13

    13 På PhotoFrame kontroller ar du om en giltig IP-adress har tilldelats till PhotoFrame (se ‘Visa systemstatus för PhotoFrame’ på sidan 43). 6 Dela foton på datorn (PC) för trådlös visning (se ‘Dela foton på datorn (PC/Mac) för trådlös visning. ’ på sidan 15). Visa Internet-foton på PhotoFr ame (se ‘Visa Internet-foton’ på[...]

  • Página 14

    14 Om nätverkets SSID inte visas väljer du [Other ...] och bekräftar sedan genom att tr ycka på OK . Välj bokstav/siffra för att ange nätverkets SSID och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . Du kan växla mellan stora och små bokstäver genom att välja [a/A] på knappsatsen som visas och bekräfta genom att tr ycka på OK . 4 Om säk[...]

  • Página 15

    15 Välj vilka foton på datorn som du vill dela Kontrollera att Windows Media Pla yer fi nns installerad på dator n. 1 Öppna Windows Media Play er 11 på datorn. 2 Klicka på [Bibliotek] . 3 Välj [Lägg till i bibliotek ...] i menyn. 4 I fönstret [Välj vilka mappar som ska övervakas] väljer du [Mina personliga mappar] och klickar sedan på[...]

  • Página 16

    16 Den valda fotomappen läggs till i Windows Media Pla yer 11. 8 Dela fotomappen till PhotoFrame med Windows Media Pla yer 11 (se ‘Aktivera åtkomst till delade foton’ på sidan 16). Aktivera åtk omst till delade foton Kontrollera att Windows Media Pla yer fi nns installerad på dator n. 1 Öppna Windows Media Play er 11 på datorn. 2 Klicka[...]

  • Página 17

    17 7 Välj PhotoFrame och klicka på [Tillåt] . 8 Bekräfta genom att klicka på [OK] . 9 Visa foton i den delade mappen på en dator (PC) i ett hemmanätverk (se ‘Visa strömmade foton i en delad mapp på ett hemmanätverk’ på sidan 20). Upprätta en TCP/IP- anslutning (endast a vancerade användar e) Du kan upprätta en TCP/IP-anslutning f?[...]

  • Página 18

    18 En IP-adress väljs automatiskt för PhotoFrame . 4 Dela foton på datorn (PC) för trådlös visning (se ‘Dela foton på datorn (PC/Mac) för trådlös visning. ’ på sidan 15). Använda en fast IP-adress för PhotoFrame: 1 Välj [Installation] > [Network] > [TCP/ IP] > [Addr ess Mode] > [Fixed IP] och bekräfta sedan genom att [...]

  • Página 19

    19 Visa foton som ligger på en lagringsenhet Du kan visa foton som lagras på en av följande lagringsenheter : Compact Flash typ I Secure Digital (SD) Secure Digital (SDHC) Multimediekor t xD-kor t Memor y Stick Memor y Stick Pro Memor y Stick Duo Memor y Stick Pro Duo USB-fl ashenhet K ommentar T a aldrig bor t en lagringsenhet medan du visar f[...]

  • Página 20

    20 PhotoFrame och dator n är anslutna till samma nätverk. En tillgänglig UPnP-ser v er är installer ad på datorn. Fotomapparna som ska delas har lagts till på UPnP-ser v er n. K ommentar Det går bara att visa JPEG-foton på PhotoFr ame. • 1 På huvudmenyn väljer du [Shar ed] och bekräftar sedan genom att tr ycka på OK . 2 Välj [Network[...]

  • Página 21

    21 Överför en RSS-matning till PhotoFrame Du kan hämta RSS-matningar från olika fotow ebbplatser , till exempel: www .smugmug.com www .fl ickr .com picasaw eb.google.com När du har installerat en RSS-matning på PhotoFrame kan du alltid se de senast uppdaterade RSS-fotona på Inter net (utan dator). PhotoFr ame funger ar bar a med foton i JPE[...]

  • Página 22

    22 En RSS-matning redan lagts upp på PhotoFrame . RSS-matningar uppdateras regelbundet online (vanligtvis i inter valler om en timme). 1 På huvudmenyn väljer du [Online] och bekräftar sedan genom att tr ycka på OK . 2 Välj en RSS-matning och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . Fotona i RSS-matningen visas. Under bildspelet: T r yck på[...]

  • Página 23

    23 Använda snabbåtk omstmenyn Du kan använda men yn för vanliga inställningar om du vill justera bildspelsfrekvensen och skärmens ljusstyr ka eller välja bildspelssekv ens. 1 T r yck på under bildspelet om du vill använda snab båtkomstmenyn. Fönstret för vanliga inställningar visas. 2 Om du vill justera frekvensen väljer du [Frequency[...]

  • Página 24

    24 4 Välj ett destinationsalbum på lagringsenheten för PhotoFr ame/ och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . Om du väljer [Cop y Album] kommer alla foton i albumet att k opier as till destinationsalbumet. Om du väljer [Mov e Album] kommer alla foton i albumet att fl yttas till destinationsalbumet. 5 Om du vill kopiera eller fl ytta fot[...]

  • Página 25

    25 3 Välj [Delete Album] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 4 Välj [OK] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . Byta namn på ett album på PhotoFrame 1 I huvudmenyn väljer du [PhotoFrame] > en fotokälla. T r yck sedan på OK för att bekräfta. 6 Om du vill ange ett nytt namn (max. 24 tecken långt) väljer du en boksta v[...]

  • Página 26

    26 4 Om du vill ange ett nytt namn (max. 24 tecken långt) väljer du en boksta v/siffr a och bekräftar valet genom att tr ycka på OK . Du kan växla mellan stora och små bokstäver genom att välja [a/A] på knappsatsen som visas och bekräfta genom att tr ycka på OK . 5 När det fullständiga namnet har skrivits in väljer du [Enter] och bekr[...]

  • Página 27

    27 Redigera foton K ommentar T a aldrig bor t en lagringsenhet medan du överför foton från eller till den. Innan du byter namn på/fl yttar/tar bor t foton på en lagringsenhet måste du kontroller a att lagr ingsenhetens bor ttagningsfunktion är aktiv er ad (se ‘Skydda/ta bor t skydd för innehåll på en lagringsenhet’ på sidan 39). •[...]

  • Página 28

    28 Tips Om MultiSelect-funktionen är aktiverad kan du redigera många foton åt gången. • K opiera foton 1 I huvudmenyn väljer du [PhotoFrame] > en fotokälla. T r yck sedan på OK för att bekräfta. 2 Välj ett album och tr yck på (höger) så får du åtkomst till miniatyr läget. 3 Välj ett foto tr yck på för att välja [Photo Optio[...]

  • Página 29

    29 3 Välj ett foto tr yck på för att välja [Photo Options] . 4 Välj [Rotate] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 5 Välj en riktning och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 5 Välj en fotokälla och ett destinationsalbum. Bekräfta genom att tr ycka på OK . Stor leken på fotot som kopierats från en lagringsenhet till Photo[...]

  • Página 30

    30 5 Välj en effekt och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 6 Välj en fotokälla och ett destinationsalbum där du vill spara det rediger ade fotot. Byta namn på foton 1 I huvudmenyn väljer du [PhotoFrame] > en fotokälla. T r yck sedan på OK för att bekräfta. 6 Välj en fotokälla och ett destinationsalbum där du vill spara det r[...]

  • Página 31

    31 En knappsats visas. 5 Om du vill ange ett nytt namn (max. 24 tecken långt) väljer du en boksta v/siffr a och bekräftar valet genom att tr ycka på OK . Du kan växla mellan stora och små bokstäver genom att välja [a/A] på knappsatsen som visas och bekräfta genom att tr ycka på OK . 6 När det fullständiga namnet har skrivits in väljer[...]

  • Página 32

    32 T a bort foton 1 I huvudmenyn väljer du [PhotoFrame] > en fotokälla. T r yck sedan på OK för att bekräfta. 2 Välj ett album och tr yck på (höger) så får du åtkomst till miniatyr läget. 3 Välj ett foto tr yck på för att välja [Photo Options] . 4 Välj [Delete] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 3 Välj ett foto tr y[...]

  • Página 33

    33 2 Välj [Brightness] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 3 T r yck på / om du vill juster a ljusstyr kan. Bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . J ustera bildspelsinställningar Visa collagefoton 1 På huvudmenyn väljer du [Settings] och bekräftar sedan genom att tr ycka på OK . 5 Välj [OK] och bekräfta sedan genom att tr yc[...]

  • Página 34

    34 5 Välj ett collageformat och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . Om du vill stoppa visningen av collage väljer du [Settings] > [Slideshow] > [T ransition Effect] > [No effect] och bekräftar genom att tr ycka på OK . Välj visningsformat 1 På huvudmenyn väljer du [Settings] och bekräftar sedan genom att tr ycka på OK . 2 V[...]

  • Página 35

    35 2 Välj [Slideshow] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 3 Välj [Frequency] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 4 Välj en bildspelsfrekvens och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 3 Välj ett format och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . Om du väljer [Original] visar PhotoFrame ett foto i dess ur spr unglig[...]

  • Página 36

    36 3 Välj [Sequence] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 4 Välj en sekvens och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . Välja en övergångseff ekt 1 På huvudmenyn väljer du [Settings] och bekräftar sedan genom att tr ycka på OK . Välja bildspelssekvens Du kan visa bildspel slumpmässigt eller i en angiven ordning. 1 På huvudm[...]

  • Página 37

    37 Visa kalender/klocka med bildspel 1 På huvudmenyn väljer du [Settings] och bekräftar sedan genom att tr ycka på OK . 2 Välj [Slideshow] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 3 Välj [Calendar and Clock] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 2 Välj [Slideshow] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 3 Välj [T ransi[...]

  • Página 38

    38 2 Välj [Installation] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 3 Välj [Time and Date] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 4 Välj [Set Time] / [Set Date] och tr yck sedan på (höger). 4 Välj ett tidsformat och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . Ställa in tid och datum 1 På huvudmenyn väljer du [Settings] och bekr?[...]

  • Página 39

    39 2 Välj [Installation] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 3 Välj [Memor y Card] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 4 Välj [Do Not Allow] / [Allow] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 5 Ställ in tid/datum genom att tr ycka på / / / och bekräfta genom att tr ycka på OK . Skydda/ta bort skydd för innehåll [...]

  • Página 40

    40 3 Välj [SmartPow er Pro] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 4 Välj [Screen On-Timer] / [Scr een Off- Timer] och tr yck sedan på (höger). 5 Ställ in tiden genom att tr ycka på /// och bekräfta genom att tr ycka på OK . Välja automatisk på-/ a vslagning Med hjälp av Smar tPo wer Pro-funktionen på PhotoFrame kan du ställa i[...]

  • Página 41

    41 3 Välj [SmartPow er Pro] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 4 Välj [Screen On-Sensor] / [Scr een Off- Sensor] och tr yck sedan på (höger). 5 T r yck på / om du vill juster a ljussensor n. Bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 6 Välj [Auto Screen On/Off] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 7 Välj [Timer] och bek[...]

  • Página 42

    42 2 Välj [Installation] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 3 Välj [Auto Tilt] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 4 Välj [On] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 6 Välj [Auto Screen On/Off] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . 7 Välj [Auto Sensor] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . Tips [...]

  • Página 43

    43 Visa systemstatus för PhotoFrame Följande information fi nns om PhotoFr ame: Intern minneskapacitet: Ansluten lagringsenhet: namn och kapacitet Firmware ver sion Onlinestatus IP-adress 1 På huvudmenyn väljer du [Settings] och bekräftar sedan genom att tr ycka på OK . 2 Välj [Status] om du vill visa informationen om PhotoFrame . • • ?[...]

  • Página 44

    44 Ett varningsmeddelande visas. 3 Välj [OK] och bekräfta sedan genom att tr ycka på OK . PhotoFrame åter ställer alla inställningar till fabriksstandard och stänger av sig automatiskt. Uppdatera PhotoFrame Du kan hämta den senaste programvar an från www .philips.com för att uppdater a PhotoFr ame . 1 Hämta den senaste programvar an till[...]

  • Página 45

    45 3 När bekräftelsemeddelandet visas väljer du [Y es] och bekräftar genom att tr ycka på OK . När uppdateringen har installer ats star tas PhotoFrame om. » Svenska SV[...]

  • Página 46

    46 Strömläge: nätdr iven Tillbehör Nätadapter USB-kabel Stativ CD-ROM, inklusive Br uksanvisning Philips PhotoFrame Manager (programvar a och handbok) Snabbstar tguide Funktioner Kor tläsare: Inbyggd (2x) Fotoformat: JPEG-foto (upp till 10 MB JPEG-fi ler , upp till 20 megapixel) Placering: automatisk fotor iktning, landskap, por trätt Knapp[...]

  • Página 47

    47 V arför sätts PhotoFrame inte i automatiskt a vstängningsläge när jag har ställt in det? Kontrollera för st att du har ställt in aktuell tid, automatisk avstängningstid och automatisk påslagningstid på rätt sätt. PhotoFrames skär m stängs av exakt vid den automatiska avstängningstiden. Om tiden redan har passerat den dagen stäng[...]

  • Página 48

    48 4 Klicka på [Kör] . 5 Klicka på [V alidera] för att bekräfta. 6 Klicka på [Jag accepterar] för att acceptera tilläggslicensen för Windows Media Play er 11. 8 Appendix Hämta och installera Windows Media Pla yer 11 K ommentar Kontrollera att dator n är ansluten till Inter net. • 1 Sök efter Microsoft Windows Media Play er s hämtning[...]

  • Página 49

    49 9 I fönstret [Anpassa installationsalternativen] väljer du ett eller båda alternativen och klickar sedan på [Nästa] . 10 Välj de fi ltyper som du vill att Windows Media Play er 11 ska spela upp som standard och klicka sedan på [Slutför] . 7 På välkomstskärmen väljer du [Anpassade inställningar] . Klicka sedan på [Nästa] . 8 Accep[...]

  • Página 50

    50 SV[...]

  • Página 51

    51 J JPEG A ver y common digital still picture for mat. A still-picture data compression system proposed by the Joint Photographic Exper t Group, which features small decrease in image quality in spite of its high compression ratio. Files are recognized b y their fi le extension ‘.jpg’ or ‘.jpeg. ’ K K ensington-lås Stöldlåset Kensingto[...]

  • Página 52

    52 U UPnP Universal Plug and Play . En protokollser ie från UPnP For um (www .upnp.org) som används för att konfi gurer a enheter automatiskt, hitta nya tjänster och öv erför a peer -to-peer data över ett IP-nätv er k. UPnP är inte tekniskt utan bara konceptuellt relater ad till PnP (Plug and Play). Bägge har nollkonfi guration, vilket [...]

  • Página 53

    53 WPS Wi-Fi Protected Setup. En standard för enkelt och säker t upprättande a v trådlösa hemmanätverk. Målet med WPS-protokollet är förenkla anslutningen av hemmaenheter till trådlösa nätverk, och därför kallades den för st för Wi-Fi Simple Confi g. Protokollet är också avsett att förhindra hemmaanvändare från att exponer a s[...]

  • Página 54

    54[...]

  • Página 55

    © 2008 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved.[...]