Oster P.N. 133086 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Oster P.N. 133086. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Oster P.N. 133086 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Oster P.N. 133086 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Oster P.N. 133086, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Oster P.N. 133086 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Oster P.N. 133086
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Oster P.N. 133086
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Oster P.N. 133086
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Oster P.N. 133086 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Oster P.N. 133086 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Oster en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Oster P.N. 133086, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Oster P.N. 133086, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Oster P.N. 133086. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    User Manual B LENDERS Manual de Instrucciones L ICUADORAS Manuel d’Instruction s M É L A N G E U R S MODELS/MODELOS MODÈLES P . N . 13 3 0 8 6 V isit us at www .oster .com Designer Series Push Button Blenders[...]

  • Página 2

    2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: RE AD AL L INS TRU CT IO NS BE FOR E USE • U n p l u g c o rd f r o m o u tl e t w h e n n ot i n u s e o r b ef o r e c l e an i n g . • T o p r o t e c t a g ai n s t r i s k of e l e c t ri c a l s h oc k , d o n o[...]

  • Página 3

    A B C D E F G J K 3 W ELCOME Congratulations on your purchase of an OSTER ® Blender! T o l ear n mor e ab out OS TER ® products, please visit us at www .oster .com. F EA TURES OF Y OUR B LENDER A. Filler Cap for adding ingredients while blending B. Leak-proof lid C. 6-cup (1.2–1.4 L) Dishwasher -Safe Glass Jar D. Jar Skirt (Attached to Jar) E. [...]

  • Página 4

    5. Place threaded jar nut over blade and jar . Place the threaded jar nut on jar and turn it clockwise to tighten. (Figure 4) 6. Place jar assembly onto base. (Figure 5) 7. Make sure jar is seated into position. 8. Place ingredients into jar . 9. Place lid with filler cap on jar . 10. Plug the power cord into a 120 V olt AC electrical outlet. 11. S[...]

  • Página 5

    B LENDING T IPS • P ut l iqui ds in t he j ar fir st, u nl ess a re cip e sa ys oth erw is e. • Crushing ice: Crush 6 ice cubes or approximately 2 cups of ice at a time. • Do not remove the lid while in use. Remove Filler Cap to add smaller ingredients. (Figure 6) • Cut all firm fruits and vegetables, cooked meats, fish and seafood into pie[...]

  • Página 6

    6 1-Y ear Limited W arranty Su nb eam Pr oduc ts, I nc . do ing bu sine ss as J ar de n Cons umer S olut ion s or i f in C anad a, Sun beam Co rp orat ion (C ana da ) Li mite d doin g busi nes s as J ar den Co nsum er Sol uti on s (c olle ctiv ely “ JC S” ) wa rr ants t hat fo r a peri od of on e yea r fr om t he d ate o f pu rc hase , this p r[...]

  • Página 7

    7 P R E C A U C I O N E S I M P O R T A N T E S Al usar electrodomésticos, deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Desenchufe el cable del tomacorriente cuando el electrodoméstico no esté en uso o antes de limpiarlo. • Para proteger contra el riesgo de choques e[...]

  • Página 8

    8 I NSTR UCCIONES S OBRE EL C ABLE A LIMENT ACIÓN Siga las instrucciones que aparecen a continuación para asegurar el uso seguro del cable de corriente. • Este electrodoméstico está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija que es más ancha que la otra. Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado en[...]

  • Página 9

    9 C ARACTERÍSTICAS DE S U L ICUADORA A. Copa de acceso para agregar ingredientes mientras licua B. T apa a prueba de fugas C. V aso de V idrio de 6 tazas (1,2–1,4 L) Lavable en Lavadora de Platos D. Aro para estabilidad en la mesa y el refrigerador (se adjunta a Jar) E. Anillo sellador para un cierre hermético F . Cuchilla T rituradora de Hielo[...]

  • Página 10

    U SO DE S U L ICUADORA 1. Limpie la licuadora según las instrucciones en la sección “Limpieza y Almacenaje de su Licuadora” . 2. Gire el vaso al revés de modo que la abertura pequeña esté en la parte alta. (Figura 1) 3. Ponga el anillo sellador sobre la abertura del vaso. (Figura 2) 4. Coloque la cuchilla en el vaso. (Figura 3) 10 5. Junte[...]

  • Página 11

    11 S UGERENCIAS P ARA L ICUAR • Ponga los líquidos en el vaso primero, a menos que la receta diga otra cosa. • Para picar hielo: Machaque 6 cubos de hielo o aproximadamente 2 tazas de hielo a la vez. • No quite la tapa mientras esté en uso. Quite la copa de acceso para agregar los ingredientes más pequeños. (Figura 6) • Corte todas las [...]

  • Página 12

    12 L IMPIEZA Y G UARDADO DE S U L ICUADORA IMPOR T ANTE: DESENCHUFE ANTES DE LIMPIAR LA BASE y NO SUMERJA LA BASE DE LA LICUADORA EN AGUA NI EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO . Utilice una esponja suave húmeda con detergente suave para limpiar el exterior de la base de la licuadora. T odas las piezas a excepción de la base de la licuadora son lavable a m?[...]

  • Página 13

    13 Ga ran tía L imi ta da d e 1 Año Su nb ea m Prod uc ts, In c. o pera ndo ba jo e l nomb re de Ja rd en Con su mer So lu tion s, o en Ca na dá, Su nb ea m Corp or atio n (C an ada) L im ited o pera nd o bajo e l no mbre d e Ja rden C onsu me r So lu ti ons, ( en f orma c onju nt a, “JC S”), g ar anti za q ue por u n perí od o de un añ o [...]

  • Página 14

    14 CONSIGNES IMPOR T ANTES L ’utilisation de tout appareil électroménager exige l’observation de certaines précautions fondamentales, y compris des suivantes: LISEZ LES INSTRUCTIONS A V ANT L ’EMPLOI • Débranchez l’appareil à la prise quand il ne sert pas et avant de le nettoyer . • Pour éviter les chocs électriques, n’immergez[...]

  • Página 15

    15 I NSTR UCTIONS R ELA TIVES AU C ORDON V euillez observer les instructions suivantes pour assurer une utilisation sans risques. • Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée – une branche est plus large que l’autre. La fiche n’enfonce dans les prises de courant polarisées que dans un sens. Cette mesure de sécurité a pour but de [...]

  • Página 16

    16 C ARACTÉRISTIQUES DE V OTRE M ÉLANGEUR A. Goulotte pour ajouter des ingrédients lors du fonctionnement du mélangeur B. Couvercle étanche C. Récipient en verre lavable au lave-vaisselle de 1,41 (6 tasses) D. Socle du récipient (rattaché) E. Joint d’étanchéité pour une fermeture étanche F . La lame de broyage de la glace pulvérise l[...]

  • Página 17

    5. Enclencher la bague dans l’anneau de fixation. Mettre la bague par -dessus de la bague, les aligner avec les crans du récipient. Mettre la bague sur le récipient et visser l’anneau de fixation dans le sens des aiguilles d’une montre pour bien la fixer . (Figure 4) 6. Placez le récipient sur l’embase. (Figure 5) 7. Assurez-vous que le [...]

  • Página 18

    18 C ONSEILS DE MÉLANGE • Me tte z d’ ab ord l es li qu id es da ns l e ré cip ien t, s au f si la re cet te i nd iq ue l e con tra ir e. • Br oya ge d e la g lac e : Br oy ez 6 g la çon s ou e nv iro n 2 ta ss es de g lac e à la f oi s. • Ne r eti rez pas l e cou ve rc le e n co urs d ’u ti lis at io n. R et ire z la go ulo tt e po u[...]

  • Página 19

    19 Garantie limitée d’un an Su nb ea m Prod uc ts, In c. fai sa nt aff aire s so us le no m de Jar de n Cons umer S ol utio ns ou, s i au Ca na da , Sunb ea m Corp or atio n (Can ad a) Lim ited f ai sant a ffai re s sous l e nom de J arde n Co ns um er Sol ut ions ( coll ec tive me nt « JCS » ) gara nt it que p our un e pé riod e d’un a n ?[...]

  • Página 20

    N O TES 20[...]

  • Página 21

    N O TES 21[...]

  • Página 22

    22 N O TES[...]

  • Página 23

    23 N O TES[...]

  • Página 24

    For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 www .oster .com © 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. SPR-011110 Para pregunta[...]