OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico OBH Nordica en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual OBH Nordica Infinity White 1.2 L 6469. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    6469_KK_UVN_0314.indd 1 2014-10-01 14:01:35[...]

  • Página 2

    Bruksan visning - s v ensk a .......................................... sida 3 - 7 Brugsan visning - dansk .............................................. sid e 8 - 12 Bruksan visning - n orsk ................................................ side 13 - 17 K ä yttöohjeet - su omi .................................................... si vu 18 - 22 Ins[...]

  • Página 3

    Säk erhetsan visningar 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk. 2. Anslut endast apparaten till 220-240V växelström och använd apparaten endast till det den är avsedd för. 3. Dra alltid ur kontakten vid uppehåll i användandet, om problem uppstår, efter användning, när det sätts på eller ta[...]

  • Página 4

    11. Apparaten får endast användas under övervakning. 12. VARNING! Risk för brännskador! Het ånga och kokande vatten från apparaten kan orsaka brännskador. Observera vattennivåmätarens maxnivå. Öppna aldrig locket när apparaten används och var försiktig vid uthällning av vattnet. 13. Vattenkokaren får endast användas tillsammans me[...]

  • Página 5

    OBS! Vattenkokaren är försedd med ett låsbart säkerhetslock som minskar faran för brännskador betydligt då locket inte kan lossna om kannan skulle välta. Locket öppnas genom att trycka på låsknappen på locket. Kom ihåg att alltid stänga locket ordentligt efter påfyllning av vatten. VARNING! OM KANNAN FYLLS PÅ MED FÖR MYCKET VATTEN [...]

  • Página 6

    VIKTIGT! DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDNING. Igenk alkning-/ torrk okningssky dd Vattenkokaren är utrustad med dubbelt säkerhetssystem: Om vattenkokarens botten täcks av kalkavlagringar, startas utan vatten, eller kokar torrt aktiveras torrkokningsskyddet och vattenkokaren slår av automatiskt. Om detta sker, kontrollera om det är mycket[...]

  • Página 7

    K assering a v f örbruk ad appar a tur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation. R ekl amationsr ätt Reklamationsrätt enligt gällande lag. Maskinstämplat ka[...]

  • Página 8

    Sikk erhed og el -appar ater 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug. 2. Tilslut kun apparatet til 220-240 volt vekselstrøm, og brug kun apparatet til det formål, det er beregnet til. 3. Tag altid stikket ud af stikkontakten ved forstyrrelser i brugen, efter brug, når der sættes dele på eller tages dele [...]

  • Página 9

    10. Sæt aldrig apparatet på eller i nærheden af kogeplader, åben ild eller lignende. 11. Apparatet bør kun anvendes under opsyn. 12. ADVARSEL: Risiko for brandskader! Varm damp og kogende vand fra apparatet kan forårsage brandskader. Hold øje med vandstandsmålets maksimum niveau. Åbn aldrig låget, når kanden er tændt, og vær forsigtig,[...]

  • Página 10

    Såd an bruges k ogek anden Hæld vand i kogekanden – se markeringerne på det udvendige vandstandsmål under håndtaget, og luk låget. Der må ikke påfyldes vand, når kanden er anbragt på foden. Vandet fra de første par kogninger bør ikke anvendes, da der kan være mindre urenheder fra produktionen tilbage i kanden. OBS! Kanden er forsynet[...]

  • Página 11

    Såfremt dette sker, kontrollér da kanden for kalkaejringer i bunden og afkalk om nødvendigt. Afprøv derefter kanden ved at påfylde vand og tilslut apparatet. Kobler sikringen fortsat varmelegemet fra, før vandet koger, indlevér da kanden til undersøgelse hos den forhandler, hvor apparatet er købt. K alkfil ter Kanden er forsynet med et [...]

  • Página 12

    Bortsk a ffelse a f appar atet Lovgivningen kræver, at elektriske og elektroniske apparater indsamles, og dele af apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater mærket med symbolet for affaldshåndtering skal aeveres på en kommunal genbrugsplads. R ekl amation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet [...]

  • Página 13

    Sikk erhet og el - appar ater 1. Les gjennom bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk. 2. Tilkoble apparatet kun til 220-240 volt vekselstrøm og bruk apparatet kun til det den er beregnet for. 3. Ta alltid støpslet ut av kontakten når apparatet ikke er i bruk. 4. Apparatet må ikke senkes i vann eller andre væsker. 5. Dette appara[...]

  • Página 14

    Lokket må aldri åpnes under bruk og vær forsiktig når du heller ut vannet. 12. Start aldri apparatet uten vann. 13. Sett ikke støpslet i kontakten før vannkokeren er fylt med vann. 14. ADVARSEL! Hvis kannen er overfylt kan det sprute kokende vann ut. 15. Kontroller alltid apparatet, ledningen og støpslet før bruk. Hvis ledningen er skadet s[...]

  • Página 15

    MÅ DERFOR IKKE OVERSKRIDES . VANNKOKEREN MÅ ALDRI SLÅS PÅ UTEN VANN. Vannkokeren består av to deler: Selve kannen og en løs strømførende kontaktplate. Vannkokeren må kun brukes med kontaktplaten som følger med. Tilpass ledningen og rull eventuelt opp overskytende under kontaktplaten. Pass på at ledningen er så kort som mulig. Sett støp[...]

  • Página 16

    • Kok kun så mye vann som det skal brukes. Dette sparer strøm og du er sikker på å få kannen tømt hver gang den har været i bruk, dette minsker også kalking. • Kontroller ofte om det er noe kalkbelegg. Fyll f.eks. én gang i uken alminnelig farge fri husholdningseddik i kannen slik at bunnen er dekket og la kannen stå med eddiken i et [...]

  • Página 17

    T ekn isk e dat a OBH Nordica 6469 Maks innhold: 1,2 liter ”Ledningsfri!” dvs. med løs fot 220-240V ~, 50 Hz 1500-1785 watt Dobbelt tørrkokingssikring Rett til løpende endringer og forbedringer forbeholdes. 17 6469_KK_UVN_0314.indd 17 2014-10-01 14:01:35[...]

  • Página 18

    T urv all isuusohjeet 1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. 2. Liitä laite ainoastaan 220-240 V:n verkkovirtaan ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. 3. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina toimintahäiriön yhteydessä, kun laite ei ole käytö[...]

  • Página 19

    11. VAROITUS! Palovamman vaara! Laitteesta tuleva kuuma höyry ja kiehuva vesi saattavat aiheuttaa palovammoja. Varmista, ettei vedenpinta ylitä enimmäistasoa. Älä koskaan avaa kantta keittimen ollessa käynnissä. Ole myös varovainen kaataessasi vettä. 12. Kannua saa käyttää ainoastaan mukana toimitettavalla pohjaosalla. 13. Älä käytä[...]

  • Página 20

    K äyttö Kaada vedenkeittimeen vettä. Tarkista täyttömäärä kannun ulkosivulla olevasta mitta-asteikosta ja sulje keittimen kansi. Vettä ei saa lisätä kannuun, kun se on asetettu pohjaosan päälle. Kaada varmuuden vuoksi kahdella ensimmäisellä kerralla keitetty vesi pois, koska keittimeen on valmistusvaiheessa saattanut jäädä lieviä[...]

  • Página 21

    K alkkiutum is- ja tyhjiinkieh umissuojat Keittimessä on sisäänrakennettu kaksinkertainen tyhjiinkiehumissuoja. Jos keittimen pohja kalkkiutuu, keitin käynnistetään ilman vettä tai se kiehuu kuiviin, suoja katkaisee virran automaattisesti. Mikäli näin käy, tarkista onko keittimen pohja kalkkiutunut ja poista tarvittaessa kalkki. Kokeile s[...]

  • Página 22

    Vedenkeittimen ulkopinnan voi pyyhkiä pehmeällä liinalla, joka on kostutettu astianpesuainevedellä. Keittimen pinta kuivataan sen jälkeen kuivalla, pehmeällä liinalla tai talouspyyhkeellä. Älä käytä keittimen pinnan puhdistukseen hankaavia tai naarmuttavia puhdistusaineita. Vedenkeitintä tai sen pohjaosaa ei saa pestä astianpesukonees[...]

  • Página 23

    Sa f ety instructions 1. Read the instruction manual carefully before use, and save it for future use. 2. Plug the appliance to a household outlet of 220- 240V only, and use the appliance only for the intended use. 3. Always unplug the appliance from the mains supply when disorder is experienced, when not in use, when parts are applied or removed f[...]

  • Página 24

    10. Do not place the kettle on or near hotplates, open re or the like. 11. The appliance should only be used under supervision. 12. WARNING! Risk of burn injuries! Hot steam and boiling water from the appliance may cause burns. Observe the maximum level of the water gauge. Never open the lid when the kettle is in use and be careful when pouring [...]

  • Página 25

    Ho w to use the k ettle Pour water into the kettle – see the marking on the external water level gauge below the handle – and close the lid. Do not add water when the kettle is positioned on the base. The water used for the rst couple of boiling must not be used as the kettle may have small impurities from the production. NOTE: The kettle is[...]

  • Página 26

    Test the kettle by ling in water and connect the appliance. If the fuse still cuts off the heating unit before the water is boiling, hand over the kettle for check with the dealer, where the kettle was bought. Scal e fil ter The kettle comprises a lime lter in the spout. Remove the lter for cleaning in the following way: Open the lid of th[...]

  • Página 27

    W arr anty Warranty according to current law. Any claim shall be accompanied by the cash receipt with purchase date. When raising a claim the appliance must be returned to the store of purchase. OBH Nordica AB Löfströms Allé 5 182 66 Sundbyberg Tel 08-629 25 00 www.obhnordica.se T echnic al dat a OBH Nordica 6469 Max content 1.2 litres ”Cordle[...]

  • Página 28

    SE / KK / 6469 / UVN/011014 6469_KK_UVN_0314.indd 28 2014-10-01 14:01:38[...]