Muse M-29 RDW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Muse M-29 RDW. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Muse M-29 RDW o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Muse M-29 RDW se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Muse M-29 RDW, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Muse M-29 RDW debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Muse M-29 RDW
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Muse M-29 RDW
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Muse M-29 RDW
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Muse M-29 RDW no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Muse M-29 RDW y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Muse en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Muse M-29 RDW, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Muse M-29 RDW, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Muse M-29 RDW. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    M-29 RD Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador User Manual Manual de instrucciones Manuel de l’utilisateur FR GB PT DE ES IT NL Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l’appareil. Pl ea se r ea d th e in st ru ct io ns c ar ef ul ly b ef or e op er at in g th e un it . Leia est e[...]

  • Página 2

    FR - 1 EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES ALIMENT A TION Ce t a pp ar e il f o nc ti o nn e s ur s ec teu r (2 3 0 V ~ 5 0 H z) o u sur p il e s DC 9 V ( UM - 2 1. 5 V x 6 ) FO NC T IO NN E ME NT SU R S EC TE U R: • Co n ne ct e z le co rd on CA da ns vo tr e in sta ll at i on se ct eu r CA et al lu m ez l’ in te rr upt eu r p ri nc i pa [...]

  • Página 3

    FR - 3 FR - 4 LECTURE PROGRAMMÉE 1. Placez le CD avec l’étiquette vers le haut dans le compartiment CD et fermez le clapet du compartiment. 2.Appuyez sur la touche STOP ( ) . 3. Appuyez sur la touche P P R O G . . 4. Selectionnez la piste de votre choix avec / , puis appuyez sur la touche ” P P R O G . ” pour enregistrer le programme dans l[...]

  • Página 4

    EN - 1 GENERAL CONTROLS POWER SUPPL Y This set operates on AC (230V ~ 50Hz) or DC9V (UM-2 1.5V x 6) AC OPERATION: • Connect the AC Power Cord to your AC household mains outlet and switch on the mains supply. Make sure the voltage is compatible. • Disconnect the power cord form the mains when not in use. USING ON batteries Open the lid of the ba[...]

  • Página 5

    EN - 3 EN - 4 PROGRAM PLA YBACK 1. Place the CD with label side up inside the CD compartment and close the CD door. 2.Press the STOP ( ) button. 3. Press P P R O G . button. 4. Select your desired track by / , then press ” P P R O G . ” button to store your program in memory. 5. Repeat step 4 until you have nished programming your selections[...]

  • Página 6

    PT - 1 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO ALIMENT AÇÃO Este aparelho funciona com alimentação de rede (230 V ~ 50 Hz) ou pilhas DC9V (UM-2 1.5V x 6) ATENÇÃO • Con ec te a f on te de en erg ia AC em su a t oma da re sid enc ial e li gue a to mad a. Ce rti fiq ue- se de qu e a vo lta gem é compatível com o aparelho. • Disconecte o o de energia d[...]

  • Página 7

    PT - 3 PT - 4 REPRODUÇÃO PROGRAMADA 1. Coloque o CD no compartimento com a etiqueta do CD voltada para cima e feche a tampa. 2.Pressione o botão PARAR ( ) . 3. Pressione o botão P P R O G . . 4. S el ec io ne a f ai xa de se ja da c om / , e e nt ão p re ss io ne o b ot ão ” P P R O G . ” p ar a ar ma ze na r a su a programação na memó[...]

  • Página 8

    DE - 1 BESCHREIBUNG DES GERÄTES STROMVERSORGUNG Dieses Gerät funktioniert im Netzbetrieb (230 V ~ 50 Hz) oder mit Batterien DC9V (UM-2 1.5V x 6) NETZSTROMBETRIEB • Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose (AC) an und schalten Sie die Stromversorgung ein. Vergewissern Sie sich, dass die Spannung für das Gerät geeignet ist. • Trennen Si[...]

  • Página 9

    DE - 3 DE - 4 PROGRAMMIERTE WIEDERGABE 1. L e ge n S ie e i ne C D m it de r be dru ck te n S ei t e na c h ob en in d as CD -F a ch e i n un d sch li eß e n Si e d ie Tü r. 2. D r üc ke n S ie di e S TO PP - Ta st e ( ) . 3. D r üc ke n S ie P P R O G . . 4. W ä hl en Si e m it d e n Ta s te n / d en g e wü ns c ht en T rac k un d d rü c ke[...]

  • Página 10

    ES - 1 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA TO ALIMENT ACIÓN Este aparato funciona con una tensión de 230 V ~ 50 Hz o mediante pilas de DC9V (UM-2 1.5V x 6) FUNCIONAMIENTO CA: • C one cte el ca ble de al ime nta ció n a la to ma de co rri ent e d e s u h oga r. As egú res e d e qu e e l v olt aje de am bos es compatible. • Desconecte el cable de aliment[...]

  • Página 11

    ES - 3 ES - 4 REPRODUCCIÓN PROGRAMADA 1. C o lo qu e u n C D co n l a c ar a im pre sa m i ra nd o h ac i a ar ri ba en e l i nt e ri or de l al oja mi en t o de CD y ci er re la t ap a . 2. Pu l se e l b ot ó n de De te n ci ón ( ) . 3. P u ls e e l bo t ón P P R O G . . 4. S el ec c io ne l a p is t a q u e d es e e p ul s an do / , d es p u?[...]

  • Página 12

    IT - 1 DESCRIZONE DEI CONTROLLI ALIMENT AZIONE Questo apparecchio funziona con AC (230 V ~ 50 Hz) o DC 9 V (UM-2 1,5 V x 6) ALIMENTAZIONE AC: • C ol l eg ar e i l c av o A C a u n a p re sa e l et tr ic a d om es t ic a e a tt i va re l ’ al im en t az io n e. A cc e rt ar si ch e i l v ol ta g gi o s ia compatibile. • Scollegare il cavo di a[...]

  • Página 13

    IT - 3 IT - 4 PROGRAMMAZIONE DEI BRANI 1. Inserire un CD con l’etichetta verso l’alto e richiudere lo sportello. 2.Premere il tasto STOP ( ) . 3. Premere il tasto P P R O G . . 4. Seleziona re i l bra no d esiderato premen do / , qu indi premere il tasto “ P P R O G . ” per memor izzarlo nel programma. 5. Ripetere i quattro punti precedenti[...]

  • Página 14

    NL - 1 BESCHRIJVING V AN HET TOESTEL VOEDING Dit toestel werkt op netspanning (230 V ~ 50 Hz) of op batterijen DC9V (UM-2 1.5V x 6) WERKING OP NETSPANNING: • Sluit het netsnoer aan op uw stopcontact en schakel de netvoeding in. Zorg ervoor dat de spanning overeenkomt. • Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruik[...]

  • Página 15

    NL - 3 NL - 4 GEPROGRAMMEERD AFSPELEN 1. Plaats the CD met het label naar boven gericht in het CD-compartiment en sluit de CD-deur. 2. Druk op STOP ( ) . 3. Druk op P P R O G . . 4. Selecteer de gewenste track met behulp van / , en druk daarna op ” P P R O G . ” om de track toe te voegen aan het programma en het programma op te slaan in het geh[...]