Muse M-29 RDW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Muse M-29 RDW. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMuse M-29 RDW vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Muse M-29 RDW você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Muse M-29 RDW, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Muse M-29 RDW deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Muse M-29 RDW
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Muse M-29 RDW
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Muse M-29 RDW
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Muse M-29 RDW não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Muse M-29 RDW e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Muse na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Muse M-29 RDW, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Muse M-29 RDW, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Muse M-29 RDW. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    M-29 RD Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador User Manual Manual de instrucciones Manuel de l’utilisateur FR GB PT DE ES IT NL Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l’appareil. Pl ea se r ea d th e in st ru ct io ns c ar ef ul ly b ef or e op er at in g th e un it . Leia est e[...]

  • Página 2

    FR - 1 EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES ALIMENT A TION Ce t a pp ar e il f o nc ti o nn e s ur s ec teu r (2 3 0 V ~ 5 0 H z) o u sur p il e s DC 9 V ( UM - 2 1. 5 V x 6 ) FO NC T IO NN E ME NT SU R S EC TE U R: • Co n ne ct e z le co rd on CA da ns vo tr e in sta ll at i on se ct eu r CA et al lu m ez l’ in te rr upt eu r p ri nc i pa [...]

  • Página 3

    FR - 3 FR - 4 LECTURE PROGRAMMÉE 1. Placez le CD avec l’étiquette vers le haut dans le compartiment CD et fermez le clapet du compartiment. 2.Appuyez sur la touche STOP ( ) . 3. Appuyez sur la touche P P R O G . . 4. Selectionnez la piste de votre choix avec / , puis appuyez sur la touche ” P P R O G . ” pour enregistrer le programme dans l[...]

  • Página 4

    EN - 1 GENERAL CONTROLS POWER SUPPL Y This set operates on AC (230V ~ 50Hz) or DC9V (UM-2 1.5V x 6) AC OPERATION: • Connect the AC Power Cord to your AC household mains outlet and switch on the mains supply. Make sure the voltage is compatible. • Disconnect the power cord form the mains when not in use. USING ON batteries Open the lid of the ba[...]

  • Página 5

    EN - 3 EN - 4 PROGRAM PLA YBACK 1. Place the CD with label side up inside the CD compartment and close the CD door. 2.Press the STOP ( ) button. 3. Press P P R O G . button. 4. Select your desired track by / , then press ” P P R O G . ” button to store your program in memory. 5. Repeat step 4 until you have nished programming your selections[...]

  • Página 6

    PT - 1 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO ALIMENT AÇÃO Este aparelho funciona com alimentação de rede (230 V ~ 50 Hz) ou pilhas DC9V (UM-2 1.5V x 6) ATENÇÃO • Con ec te a f on te de en erg ia AC em su a t oma da re sid enc ial e li gue a to mad a. Ce rti fiq ue- se de qu e a vo lta gem é compatível com o aparelho. • Disconecte o o de energia d[...]

  • Página 7

    PT - 3 PT - 4 REPRODUÇÃO PROGRAMADA 1. Coloque o CD no compartimento com a etiqueta do CD voltada para cima e feche a tampa. 2.Pressione o botão PARAR ( ) . 3. Pressione o botão P P R O G . . 4. S el ec io ne a f ai xa de se ja da c om / , e e nt ão p re ss io ne o b ot ão ” P P R O G . ” p ar a ar ma ze na r a su a programação na memó[...]

  • Página 8

    DE - 1 BESCHREIBUNG DES GERÄTES STROMVERSORGUNG Dieses Gerät funktioniert im Netzbetrieb (230 V ~ 50 Hz) oder mit Batterien DC9V (UM-2 1.5V x 6) NETZSTROMBETRIEB • Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose (AC) an und schalten Sie die Stromversorgung ein. Vergewissern Sie sich, dass die Spannung für das Gerät geeignet ist. • Trennen Si[...]

  • Página 9

    DE - 3 DE - 4 PROGRAMMIERTE WIEDERGABE 1. L e ge n S ie e i ne C D m it de r be dru ck te n S ei t e na c h ob en in d as CD -F a ch e i n un d sch li eß e n Si e d ie Tü r. 2. D r üc ke n S ie di e S TO PP - Ta st e ( ) . 3. D r üc ke n S ie P P R O G . . 4. W ä hl en Si e m it d e n Ta s te n / d en g e wü ns c ht en T rac k un d d rü c ke[...]

  • Página 10

    ES - 1 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA TO ALIMENT ACIÓN Este aparato funciona con una tensión de 230 V ~ 50 Hz o mediante pilas de DC9V (UM-2 1.5V x 6) FUNCIONAMIENTO CA: • C one cte el ca ble de al ime nta ció n a la to ma de co rri ent e d e s u h oga r. As egú res e d e qu e e l v olt aje de am bos es compatible. • Desconecte el cable de aliment[...]

  • Página 11

    ES - 3 ES - 4 REPRODUCCIÓN PROGRAMADA 1. C o lo qu e u n C D co n l a c ar a im pre sa m i ra nd o h ac i a ar ri ba en e l i nt e ri or de l al oja mi en t o de CD y ci er re la t ap a . 2. Pu l se e l b ot ó n de De te n ci ón ( ) . 3. P u ls e e l bo t ón P P R O G . . 4. S el ec c io ne l a p is t a q u e d es e e p ul s an do / , d es p u?[...]

  • Página 12

    IT - 1 DESCRIZONE DEI CONTROLLI ALIMENT AZIONE Questo apparecchio funziona con AC (230 V ~ 50 Hz) o DC 9 V (UM-2 1,5 V x 6) ALIMENTAZIONE AC: • C ol l eg ar e i l c av o A C a u n a p re sa e l et tr ic a d om es t ic a e a tt i va re l ’ al im en t az io n e. A cc e rt ar si ch e i l v ol ta g gi o s ia compatibile. • Scollegare il cavo di a[...]

  • Página 13

    IT - 3 IT - 4 PROGRAMMAZIONE DEI BRANI 1. Inserire un CD con l’etichetta verso l’alto e richiudere lo sportello. 2.Premere il tasto STOP ( ) . 3. Premere il tasto P P R O G . . 4. Seleziona re i l bra no d esiderato premen do / , qu indi premere il tasto “ P P R O G . ” per memor izzarlo nel programma. 5. Ripetere i quattro punti precedenti[...]

  • Página 14

    NL - 1 BESCHRIJVING V AN HET TOESTEL VOEDING Dit toestel werkt op netspanning (230 V ~ 50 Hz) of op batterijen DC9V (UM-2 1.5V x 6) WERKING OP NETSPANNING: • Sluit het netsnoer aan op uw stopcontact en schakel de netvoeding in. Zorg ervoor dat de spanning overeenkomt. • Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruik[...]

  • Página 15

    NL - 3 NL - 4 GEPROGRAMMEERD AFSPELEN 1. Plaats the CD met het label naar boven gericht in het CD-compartiment en sluit de CD-deur. 2. Druk op STOP ( ) . 3. Druk op P P R O G . . 4. Selecteer de gewenste track met behulp van / , en druk daarna op ” P P R O G . ” om de track toe te voegen aan het programma en het programma op te slaan in het geh[...]