Mr. Coffee BVMC-KG5 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Mr. Coffee BVMC-KG5. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Mr. Coffee BVMC-KG5 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Mr. Coffee BVMC-KG5 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Mr. Coffee BVMC-KG5, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Mr. Coffee BVMC-KG5 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Mr. Coffee BVMC-KG5
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Mr. Coffee BVMC-KG5
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Mr. Coffee BVMC-KG5
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Mr. Coffee BVMC-KG5 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Mr. Coffee BVMC-KG5 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Mr. Coffee en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Mr. Coffee BVMC-KG5, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Mr. Coffee BVMC-KG5, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Mr. Coffee BVMC-KG5. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    © 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc.is a subsidiary of Jarden Corporation (NYSE:JAH). © 2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consum[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: 1. Read all instructions before using. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs when available. Scalding may occur if the coffee brewer is moved or opened or K-Cup ® Portion Pack is disturbed during brewing cycle[...]

  • Página 3

    SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS 1. A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from a person or pet becoming entangled in, or tripping over , a longer cord. 2. An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use. 3. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord must [...]

  • Página 4

    1 Reservoir Lid 2 Reservoir 3 Brew Now / Off 4 Heating Indicator (Red) 5 Brewing Indicator (Green) 6 Serving Size Indicators 7 Serving Size Button 8 Drip T ray 9 Drip T ray Base (Not shown) 10 Drip T ray Plate 11 K-cup ® Portion Pack Assembly Housing 12 K-cup ® Portion Pack 13 Brew Head Handle 14 Brew Head P ARTS DIAGRAM SET -UP & HOW TO BREW[...]

  • Página 5

    5. Place chosen K-Cup ® Portion Pack into the K-Cup ® Portion Pack assembly housing. CAUTION: A void the sharp needle inside the brew head. 6. Close by pressing down on top of the brew head. NOTE: Closing the brew head will puncture the K-Cup ® Portion Pack. 7. Select Brew Size by pressing the serving size button. 8 9 8. Place a coffee cup in th[...]

  • Página 6

    Helpful Hints • Initial Cleansing Brew – Before you use your Brewer for the first time, perform an initial cleansing brew by running clean water through the brew cycle without using a K-Cup ® portion pack. • One Cup at a T ime – Y our new Brewer makes one fresh beverage at a time. • W ater Reservoir for Convenience - Y our new Brewer ho[...]

  • Página 7

    Holder with one hand while pushing up on the bottom of the K-Cup ® portion pack Holder from underneath with the other until it releases. After cleaning, align the K-Cup ® portion pack Holder with the opening using the two front ribs as a guide, and snap into place from the top. Cleaning the K-Cup ® Portion Pack Holder Assembly 1. Cleaning the Pa[...]

  • Página 8

    T o de-scale the reservoir: 1. Make sure that the Brewer is unplugged. 2. Fill the reservoir with fresh, undiluted white household vinegar . 3. Allow appliance to sit overnight with the vinegar solution in the water reservoir . 4. Discard vinegar by removing the reservoir lid and turning reservoir upside down over the sink. 5. Rinse the water reser[...]

  • Página 9

    Service and Maintenance If your coffeemaker requires service, do not return it to the store where you purchased it. All repairs and replacements must be made by Sunbeam or an authorized Sunbeam Service Center . If you live in the U.S. or Canada, please call us at the following toll-free telephone numbers to find the location of the nearest authori[...]

  • Página 10

    w a rr an ty o r co nd it i o n of m er c h a n ta bi li t y o r fit ne s s f or a p ar t i c ul ar p ur p o s e i s l i m i te d i n d u r a t i o n t o t he du r a t i o n o f t h e a bo v e w a r r a n t y . JC S di scl ai ms a ll o th er warr an ti es , con di ti on s or r epr es en ta ti ons , express, implied, statutory or otherwise. JCS sha[...]

  • Página 11

    PRECAUCIONES IMPORT ANTES Cuando utilice electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes del uso. 2. No toque las superficies calientes. Utilice manijas y perillas si las hay . Si la cafetera se mueve o se abre durante los ciclos de preparación, se pueden sufri[...]

  • Página 12

    INSTRUCCIONES ESPECIALES P ARA EL CABLE 1. Se incluye un cable corto de suministro de energía para reducir los peligros que resulten de que una persona o mascota se enreden o tropiecen con un cable más largo. 2. Se puede comprar un cable de extensión y usarse con cuidado. 3. Si se usa un cable de extensión, el calibre eléctrico marcado de la e[...]

  • Página 13

    DIAGRAMA DE LAS P ARTES 24 25 INST ALACIÓN DE LA CAFETERA Y PREP ARACIÓN DEL CAFÉ 1. Ponga la cafetera sobre una superficie plana, retire el material del empaque y conecte la unidad. 4. NO retire o perfore la cubierta de papel de aluminio del K-Cup ® Portion Pack. Levante la manija de la cafetera para insertar un paquete individual K-Cup ® Po[...]

  • Página 14

    8. Ponga una taza de café en el dispensador . Presione el botón BREW NOW . NOT A: La bandeja de goteo y su base se pueden retirar para acomodar tazas o mugs grandes. 9. Cuando el agua haya alcanzado su temperatura, se apagará la luz indicadora de calentamiento y se encenderá la luz indicadora de preparación. NOT A: La bomba permanecerá funcio[...]

  • Página 15

    de got eo. Ce rcióres e de v aciar l a bande ja de goteo. La bandeja de goteo se ajusta perfectamente en su lugar para garantizar que permanezca firme al transportar el aparato. • Limpie su cafetera con frecuencia – Para mantener su cafetera luciendo y operando de la mejor forma, cerciórese de limpiar los componentes externos e internos con [...]

  • Página 16

    La bandeja de goteo o la base no se deben lavar en la lavadora de platos. Para retirar el ensamble de la bandeja de goteo, simplemente deslícelo en dirección suya, manteniéndolo nivelado en todo momento para evitar derrames. Limpieza del ensamble de receptáculo del K-Cup ® Portion Pack 1. Limpieza de las partes – El ensamble del receptáculo[...]

  • Página 17

    es tóxico pero si se ignora puede obstruir el desempeño de la cafetera. Quitar el sarro de su cafetera ayuda a mantener el elemento calefactor y otras partes internas de la cafetera que entran en contacto con el agua. Se debe limpiar el sarro de la cafetera cada 3-6 meses para garantizar un desempeño óptimo o cuando se formen depósitos blancos[...]

  • Página 18

    34 Servicio y mantenimiento Si su cafetera requiere reparación, no la devuelva a la tienda donde la compró. T odas las reparaciones y reemplazos se deben hacer a través de Sunbeam o de un centro de servicio autorizado de Sunbeam. Si usted vive en EE.UU. o Canadá, llámenos a los siguientes números telefónicos gratuitos para encontrar el centr[...]

  • Página 19

    causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de t[...]

  • Página 20

    En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted[...]