Melitta Caffeo Solo manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melitta Caffeo Solo. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melitta Caffeo Solo o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melitta Caffeo Solo se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melitta Caffeo Solo, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Melitta Caffeo Solo debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melitta Caffeo Solo
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melitta Caffeo Solo
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melitta Caffeo Solo
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melitta Caffeo Solo no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melitta Caffeo Solo y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melitta en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melitta Caffeo Solo, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melitta Caffeo Solo, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melitta Caffeo Solo. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    V ersion 2.0 09/201 1 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden ENGLISH Gebruiksaanwijzing Manual de Instrucciones Istruzioni per l‘uso DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO Bedienungsanleitung Operating Instructions Guide d’utilisation[...]

  • Página 2

    1 10 9 8 3 4 5 6 A 2 7 11 B C D E[...]

  • Página 3

    111 NEDERLANDS 111 Beste klant! V an harte gefeliciteerd met de aankoop van uw Melitta ® CAFFEO ® SOLO ® . Wij verheugen ons erop u als liefhebber van kofe en Melitta ® CAFFEO ® SOLO ® te mogen begroeten. Met uw nieuwe kwaliteitsproduct Melitta ® CAFFEO ® SOLO ® zult u veel bijzondere kofemomenten beleven. Geniet met al uw zintuigen [...]

  • Página 4

    11 2 11 2 Inhoudsopgave 1 Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing .......................................... 11 4 1.1 Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing ............................... 11 4 1.2 Reglementair gebruik ............................................................................. 11 5 1.3 Niet-reglementair gebruik .......[...]

  • Página 5

    11 3 NEDERLANDS 11 3 9 Onderhoud en verzorging ................................................................... 135 9.1 Algemene reiniging................................................................................. 135 9.2 Zetgroep reinigen ................................................................................... 136 9.3 Geïntegr[...]

  • Página 6

    11 4 11 4 1 Aanwijzingen bij deze gebruiksaanwijzing V oor een betere oriëntatie vouwt u de openvouwbare pagina’s aan de voor- en achterkant van deze gebruiksaanwijzing open. 1.1 Symbolen in de tekst van deze gebruiksaanwijzing De symbolen in deze gebruiksaanwijzing wijzen u op bijzondere gevaren bij het gebruik van uw Melitta ® CAFFEO ® SOLO [...]

  • Página 7

    11 5 NEDERLANDS 11 5 1.2 Reglementair gebruik De Melitta ® CAFFEO ® SOLO ® is uitsluitend bedoeld voor de bereiding van kofe en espresso. Het reglementair gebruik omvat het volgende: • dat u de gebruiksaanwijzing aandachtig leest, begrijpt en opvolgt; • dat u met name de veiligheidsinstructies opvolgt; • dat u de Melitta ® CAFFEO ® SO[...]

  • Página 8

    11 6 11 6 2 Algemene veiligheidsinstructies Lees de onderstaande aanwijzingen aandachtig door . W anneer u de aanwijzingen niet opvolgt, kan dit uw eigen veiligheid en die van het apparaat negatief beïnvloeden. W aarschuwing! – Bewaar o.a. de volgende voorwerpen buiten het bereik van kinderen: verpakkingsmateriaal, kleine onderdelen. – Alle pe[...]

  • Página 9

    11 7 NEDERLANDS 11 7 W aarschuwing! – Dit apparaat is bestemd voor gebruik in het huishouden en in vergelijkbare toepassingen, zoals: in keukens voor medewerkers in winkels, kantoren en andere zakelijke omgevingen; in de agrarische sector; door klanten in hotels, motels en andere logeergelegenheden; in bed-and-breakfast- pensions. – Neem ook de[...]

  • Página 10

    11 8 11 8 3 Beschrijving van het apparaat 3.1 Legenda bij afbeelding A Afbeeldingnummer T oelichting 1 Lekbakje met kopjesplateau en residubak (inwendig), alsmede vlotter (display voor vol lekbakje) 2 In hoogte verstelbare uitloop 3 Instelknop voor de kofehoeveelheid 4 Instelknop Bereiding van één kopje 5 Instelknop Bereiding van twee kopjes 6[...]

  • Página 11

    11 9 NEDERLANDS 11 9 3.2 Display Symbool Betekenis Display T oelichting/verzoek Stand-by knippert Apparaat warmt op of kofebereiding loopt. is verlicht Apparaat is klaar voor gebruik. Melitta ® Claris ® - waterlter is verlicht Melitta ® Claris ® -waterlter vervangen knippert Filtervervanging wordt uitgevoerd. W atertank is verlicht W a[...]

  • Página 12

    120 120 4 Ingebruikname V oer de onderstaande stappen uit voordat u het apparaat voor het eerst in gebruik neemt. W anneer u deze stappen hebt uitgevoerd, is het apparaat klaar voor gebruik. U kunt dan kofe gaan bereiden. Wij adviseren u de beide eerste kopjes kofe na de eerste ingebruikname weg te gieten. 4.1 Plaatsing • Plaats het apparaa[...]

  • Página 13

    121 NEDERLANDS 121 4.2 Aansluiten • Steek het netsnoer in een geschikt stopcontact. W aarschuwing! Brandgevaar en gevaar voor elektrische schokken door verkeerde netspanning, onjuiste of beschadigde aansluitingen en netsnoeren – Controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die op het typeplaatje van het apparaat wordt vermeld. Het t[...]

  • Página 14

    122 122 4.4 W atertank vullen • Klap het deksel van de watertank (afb. A , nr . 6 ) omhoog en trek de watertank naar boven uit het apparaat. • V ul de watertank tot aan de max.-markering met vers, koud leidingwater en plaats deze weer terug. Aanwijzing W anneer tijdens gebruik de watertank leegloopt (bijv . tijdens de kofe-uitgifte), is het [...]

  • Página 15

    123 NEDERLANDS 123 4.6 Afgegeven hoeveelheid instellen • Draai aan de instelknop voor de kofehoeveelheid (afb. A , nr . 3 ) om de afgegeven hoeveelheid traploos in te stellen (instelknop linksom: minder kofe, instelknop rechtsom: meer kofe). Afgegeven hoeveelheid Instelknop helemaal links Instelknop in het midden Instelknop helemaal rech[...]

  • Página 16

    124 124 5 In- en uitschakelen 5.1 Apparaat inschakelen Aanwijzing Het apparaat voert bij elke inschakeling een automatische spoeling uit. • Plaats een kopje onder de uitloop. • Druk op de aan-/uit-knop om het apparaat in te schakelen. → Het symbool Stand-by knippert. Het apparaat warmt op. Het apparaat voert een automatische spoeling uit, waa[...]

  • Página 17

    125 NEDERLANDS 125 6 Melitta ® Claris ® -waterlter plaatsen Het apparaat heeft een Melitta ® Claris ® -waterlter voor het uitlteren van kalk en andere schadelijke stoffen. Plaats deze na de eerste ingebruikname in het apparaat. W anneer u de lter gebruikt, hoeft u het apparaat minder vaak te ontkalken en wordt de waterhardheid autom[...]

  • Página 18

    126 126 → Het apparaat is gereed voor gebruik en de waterhardheid wordt automatisch op 1 ingesteld. • Maak het lekbakje leeg en plaats dit vervolgens weer terug. Aanwijzingen – De Melitta ® Claris ® -waterlter mag niet gedurende langere tijd droog staan. Wij adviseren u dan ook om, wanneer u het apparaat gedurende een langere periode nie[...]

  • Página 19

    127 NEDERLANDS 127 7 Espresso of Café Crème (=kofe met een crèmelaag) bereiden 7.1 Een kop espresso of Café Crème bereiden V oorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op pagina 124). • Plaats een geschikt kopje onder de uitloop. • Druk de instelknop Kofesterkte in om de kofesterkte in te stellen. • [...]

  • Página 20

    128 128 7.2 T wee kopjes espresso of Café Crème bereiden V oorwaarde: het apparaat is gebruiksklaar (zie “In- en uitschakelen” op pagina 124). • Plaats twee geschikte kopjes naast elkaar onder de uitloop. • Druk de instelknop Kofesterkte in om de kofesterkte in te stellen. • Draai aan de instelknop voor de kofehoeveelheid (afb.[...]

  • Página 21

    129 NEDERLANDS 129 8 Functie-instellingen 8.1 W aterhardheid Gebruik de meegeleverde teststrook om de waterhardheid in uw gebied te bepalen. Let op de aanwijzingen op de verpakking van de teststrook. In de fabriek is de waterhardheid ingesteld op 4. W anneer u de Melitta ® Claris ® -waterlter hebt geplaatst, is automatisch waterhardheid 1 inge[...]

  • Página 22

    130 130 • Druk op de aan-/uit-knop om de geselecteerde waterhardheid te bevestigen. → Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is gereed voor gebruik, het symbool Stand-by is verlicht. Aanwijzing W anneer er tijdens het instellen 60 seconden lang geen toets wordt ingedrukt, keert het apparaat automatisch weer te[...]

  • Página 23

    131 NEDERLANDS 131 Display Tijd 5 minuten (fabrieksinstelling) 15 minuten 30 minuten knipperen uit • Druk op de aan-/uit-knop om de geselecteerde tijd te bevestigen. → Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is gereed voor gebruik, het symbool Stand-by is verlicht. Aanwijzing Door de instelknop Kofesterkte i[...]

  • Página 24

    132 132 • Druk meerdere malen op de instelknop Kofesterkte om tussen de vier mogelijke tijden voor de timer te kiezen. Display Tijd 1 uur (fabrieksinstelling) 2 uur 4 uur knipperen 8 uur • Druk op de aan-/uit-knop om de geselecteerde tijd te bevestigen. → Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is gereed v[...]

  • Página 25

    133 NEDERLANDS 133 Display Zettemperatuur laag gemiddeld (fabrieksinstelling) hoog • Druk op de aan-/uit-knop om de geselecteerde zettemperatuur te bevestigen. → Alle symbolen op het display knipperen kort ter bevestiging. Het apparaat is gereed voor gebruik. Het symbool Stand-by is verlicht. 8.5 Resetten naar fabrieksinstellingen V oorwaarde: [...]

  • Página 26

    134 134 8.6 Maalgraad De maalgraad werd voor de levering optimaal ingesteld. Wij adviseren u daarom de maalgraad pas na ongeveer 1000 kofebereidingen (ongeveer 1 jaar) opnieuw in te stellen. U kunt de maalgraad alleen instellen, terwijl de molen draait. Stel de maalgraad dus direct na de start van de kofebereiding in. Als het kofearoma nie[...]

  • Página 27

    135 NEDERLANDS 135 9 Onderhoud en verzorging 9.1 Algemene reiniging • Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, vochtige doek en een gangbaar afwasmiddel. • Leeg en reinig het lekbakje (afb. A, nr . 1) regelmatig, uiterlijk wanneer de vlotter boven het kopjesplateau uitsteekt. • Reinig de residubak regelmatig. V oorzichtig! – Ge[...]

  • Página 28

    136 136 9.2 Zetgroep reinigen V oorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uitschakelen” op pagina 124). Aanwijzing V oor een optimale werking van uw apparaat adviseren wij u de zetgroep eenmaal per week onder stromend leidingwater te reinigen. • Steek uw hand in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat (afb. A , nr . 11 )[...]

  • Página 29

    137 NEDERLANDS 137 9.3 Geïntegreerd reinigingsprogramma Het geïntegreerde reinigingsprogramma verwijdert afzettingen en resten van kofevet die niet met de hand kunnen worden verwijderd. Het duurt in totaal ongeveer 15 minuten. T ijdens dit hele proces knippert het symbool Reinigen . V oorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uit[...]

  • Página 30

    138 138 Fase 1 T ijdens fase 1 wordt een bonensymbool op het display weergegeven. → Er worden eerst twee automatische spoelingen uitgevoerd. V ervolgens is het symbool Stand-by verlicht. 5 Steek uw hand in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat (afb. A , nr . 11 ) en trek het afdekpaneel er naar rechts af. 6 Druk de rode knop op de gre[...]

  • Página 31

    139 NEDERLANDS 139 Fase 2 T ijdens fase 2 worden op het display twee bonensymbolen weergegeven. → Het symbool Reinigen knippert weer . Het symbool Stand-by gaat uit. Het symbool W atertank is verlicht. 13 Plaats de vier vergrendelingen van het afdekpaneel achter in het apparaat en zwenk het afdekpaneel naar links tot dit vastklikt. 14 Klap het de[...]

  • Página 32

    140 140 Fase 4 T ijdens fase 4 worden op het display drie bonensymbolen weergegeven. De middelste boon knippert. → Het geïntegreerde reinigingsproces wordt voortgezet. Dit proces duurt ongeveer 5 minuten. Er loopt dan heet water uit de uitloop en door het inwendige van het apparaat in het lekbakje. V ervolgens is het symbool Lekbakje verlicht. 1[...]

  • Página 33

    141 NEDERLANDS 141 9.4 Geïntegreerd ontkalkingsprogramma Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma verwijdert kalkresten in het inwendige van het apparaat. Het duurt in totaal ongeveer 30 minuten. Gedurende het totale proces knippert het symbool Ontkalken . V oorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld (zie “In- en uitschakelen” op pagina 124). V o[...]

  • Página 34

    142 142 W aarschuwing! Gevaar van huidirritatie door ontkalker Neem de veiligheidsinstructies en de aangegeven hoeveelheden op de verpakking van de ontkalker in acht. 6 Plaats de watertank weer terug. 7 Druk op de instelknop Kofesterkte om het geïntegreerde ontkalkingsprogramma te starten. → Het geïntegreerde ontkalkingsprogramma wordt gesta[...]

  • Página 35

    143 NEDERLANDS 143 Fase 3 T ijdens fase 3 worden op het display drie bonensymbolen weergegeven. 11 Maak het lekbakje leeg en plaats dit vervolgens weer terug. → Het symbool Stand-by is na een korte opwarmfase verlicht. Het apparaat is klaar voor gebruik. 12 Plaats de Melitta ® Claris ® -waterlter weer in de watertank. 10 T ransport en afvalv[...]

  • Página 36

    144 144 • Plaats de lege watertank terug. Aanwijzing De Melitta ® Claris ® -waterlter mag niet gedurende langere tijd droog staan. Wij adviseren u dan ook om, wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt, de Melitta ® Claris ® -waterlter in een glas water in de koelkast te bewaren. T ransport • Ontlucht het appar[...]

  • Página 37

    145 NEDERLANDS 145 11 Storingen verhelpen Storing Oorzaak Maatregel Kofe loopt slechts druppelsgewijs. Maalgraad te jn. Maalgraad grover instellen. Zetgroep reinigen. Evt. geïntegreerd ontkalkingsprogramma uitvoeren. Evt. geïntegreerd reinigingsprogramma uitvoeren. Kofe loopt niet door . W atertank niet gevuld of niet correct in het appa[...]

  • Página 38

    146 146 Storing Oorzaak Maatregel Zetgroep kan na te zijn verwijderd niet meer worden teruggeplaatst. Zetgroep is niet correct vergrendeld. Controleer of de greep voor de vergrendeling van de zetgroep correct is vastgeklikt. Aandrijving staat niet in de juiste stand. Apparaat uit- en weer inschakelen en vervolgens gelijktijdig de instelknoppen Bere[...]