Melissa 743090 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melissa 743090. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melissa 743090 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melissa 743090 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melissa 743090, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Melissa 743090 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melissa 743090
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melissa 743090
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melissa 743090
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melissa 743090 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melissa 743090 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melissa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melissa 743090, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melissa 743090, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melissa 743090. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ® DK Chokoladesmelter ......................................2 SE Elektrisk chokoladsmältare ........................5 FI Suklaan salutuskone ..................................8 UK Electric chocolate melting pot ................11 DE Elektrischer Schokoladenschmelzer ......14 PL Elektryczne urzàdzenie do rozpuszczania czekolady ..................[...]

  • Página 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye chokoladesmelter , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager chokoladesmelteren i brug. V i anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske chokoladesmelterens funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER Almindelig brug az[...]

  • Página 3

    OVERSIGT 1. Chokoladesmelter 2. Kontakt 3. Indikatorlampe 4. Smelteskål 5. Forme 6. Kølerist 7. Spatel 8. Metalgaffel 9. Spiralgaffel 10. Plasticgafler 11. T ræspid FØR FØRSTE ANVENDELSE Kontrollér , at du har fjer net al emballage og alle transportmaterialer fra chokoladesmelteren indvendigt og udvendigt. BRUG Smeltning af chokolade • Sæt[...]

  • Página 4

    Brug af formene • Formen skal være tør og r en, inden du hælder chokolade i den. • Smelt chokoladen i smelteskålen, og hæld chokolademassen i formen så præcist som muligt. • Fordel evt. massen i rummene med spatelen (7), og aftør eventuel overskydende chokolade. • Sæt formen i køleskabet, indtil chokoladen er stivnet helt. T ryk h[...]

  • Página 5

    INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya chokladsmältare, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder chokladsmältaren för första gången. Vi r ekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida behov , så att du längre fram kan friska upp minnet beträffande apparatens funktioner[...]

  • Página 6

    BESKRIVNING 1. Basenhet 2. Strömbrytare 3. Kontrollampa 4. Smältgryta 5. Formar 6. Kylgaller 7. Spatel 8. Metallgaffel 9. Spiralgaffel 10. Plastgafflar 11. T räspett INNAN CHOKLADSMÄL T AREN ANVÄNDS FÖRST A GÅNGEN Kontrollera att du har tagit bort allt förpackningsmaterial från chokladsmältaren, både inuti och utanpå. ANVÄNDNING Smält[...]

  • Página 7

    Använda formarna • Formarna måste vara torra och rena innan du häller i chokladen. • Smält chokladen i smältgrytan och häll chokladmassan i formen, så exakt du kan. • Jämna ut den med spateln (7) och ta bort eventuell överflödig choklad. • Placera formen i kylskåpet tills chokladen har stelnat helt. T ryck sedan försiktigt ut ch[...]

  • Página 8

    JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta sulatuskoneestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteen eri toimintoihin myöhemminkin. TURV AOHJEET Sulatuskoneen käyttö • Sulatuskoneen virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkil[...]

  • Página 9

    SELITYKSET 1. Runko-osa 2. Käyttökytkin 3. Merkkivalo 4. Sulatuskattila 5. Muotit 6. Jäähdytysritilä 7. Lasta 8. Metallihaarukka 9. Kierrehaarukka 10. Muovihaarukat 11. Puuvarras ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ T arkista, että olet poistanut kaikki pakkausmateriaalit sulatuskoneen sisä- ja ulkopuolelta. KÄYTTÖ Suklaan sulatus • Laita pist[...]

  • Página 10

    Muottien käyttö •V armista, että muotit ovat kuivia ja puhtaita, ennen kuin kaadat niihin suklaata. • Sulata suklaa sulatuskattilassa ja kaada suklaamassa varovaisesti muottiin. • Levitä suklaa tasaiseksi lastalla (7) ja poista ylimääräinen suklaa. • Laita muotti jääkaappiin. Pidä muottia jääkaapissa, kunnes suklaa on jähmettyn[...]

  • Página 11

    INTRODUCTION To get the best out of your new chocolate melting pot, please read thr ough these instructions carefully befor e using it for the first time. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of the device. SAFETY MEASURES Normal use of the chocolate melting pot ?[...]

  • Página 12

    KEY 1. Basic unit 2. Switch 3. Control light 4. Melting pot 5. Moulds 6. Cooling rack 7. Spatula 8. Metal fork 9. Spiral fork 10. Plastic forks 11. W ooden skewer PRIOR TO FIRST USE Check that you have removed all packaging from the chocolate melting pot both inside and out. USE Melting chocolate • Plug in and switch the current on. • Place the[...]

  • Página 13

    Using the moulds • The moulds must be dry and clean before pouring in chocolate. • Melt the chocolate in the melting pot and pour the chocolate mass into the mould as precisely as possible. • Spread it evenly using the spatula (7), and remove any excess chocolate. • Place the mould in the refrigerator until the chocolate is totally set. The[...]

  • Página 14

    BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen Schokoladenschmelzer erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall, dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den Funktionen des Schokoladenschmelzers noch einmal nachlesen wollen. SICHERHEIT[...]

  • Página 15

    • Ziehen Sie jedesmal den Stecker aus der Steckdose, wenn der Schokoladenschmelzer nicht in Betrieb ist oder gereinigt wer den soll. • Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie stattdessen am Stecker . • Prüfen Sie, ob gewährleistet, dass niemand an dem Kabel des Schokoladenschmelzers oder an einem V [...]

  • Página 16

    •D r ehen Sie den Regler auf die Stellung 0, und ziehen Sie den Stecker nach dem Gebrauch aus der Steckdose. Die Kontrolllampe erlischt. • Falls die geschmolzene Schokolade nicht sofort verwendet, sondern weiterverarbeitet werden soll, muss sie in einen anderen Behälter gegossen werden. Butter bzw . Kräuterbutter schmelzen Die Vier eck- und K[...]

  • Página 17

    REINIGUNG • Ziehen Sie vor dem Reinigen den Stecker aus der Steckdose. • Reinigen Sie den Schokoladenschmelzer mit einem feuchten T uch und, falls erforderlich, mit ein wenig Spülmittel. • Der Schmelztiegel, die Formen und die Utensilien können in warmem W asser mit Spülmittel gereinigt wer den. Sie sind nicht für Geschirrspülmaschinen g[...]

  • Página 18

    WPROWADZENIE Aby uzyskaç najlepsze rezultaty przy korzystaniu z nowego urzàdzenia do rozpuszczania czekolady, przed u˝yciem nale˝y dok∏adnie przeczytaç poni˝sze instrukcje. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji, aby w razie potrzeby móc w przysz∏oÊci przypomnieç sobie sposób korzystania z funkcji urzàdzenia. WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE BEZ[...]

  • Página 19

    • Na czas czyszczenia lub przechowywania wyciàgnij wtyczk´ z gniazdka. • Przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka nie nale˝y ciàgnàç za przewód, lecz za samà wtyczk´. • Sprawdê, czy nie ma mo˝liwoÊci potkni´cia si´ o przewód zasilajàcy urzàdzenia do rozpuszczania albo przed∏u˝acz. G¸ÓWNE ELEMENTY 1. Podstawa 2. Prze∏àcznik [...]

  • Página 20

    Topienie mas∏a/przyprawionego lub zio∏owego mas∏a Kwadratowe i okràg∏e foremki przystosowane sà do topienia mas∏a. Podane w taki sposób mas∏o wyglàda bardzo atrakcyjnie. Nale˝y przestrzegaç tych samych wskazówek, co przy rozpuszczaniu czekolady. Po nape∏nieniu foremek roztopionym mas∏em nale˝y ostro˝nie umieÊciç je w lod?[...]

  • Página 21

    WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obowiàzuje: • je˝eli nie przestrzegano niniejszej instrukcji; • je˝eli urzàdzenie poddano modyfikacji bez upowa˝nienia; • je˝eli urzàdzenie by∏o u˝ytkowane w sposób niew∏aÊciwy, nieostro˝ny lub zosta∏o uszkodzone; • je˝eli uszkodzenie powsta∏o na skutek wahaƒ napi´cia lub z innych powod?[...]