Melissa 643068 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melissa 643068. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melissa 643068 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melissa 643068 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melissa 643068, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Melissa 643068 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melissa 643068
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melissa 643068
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melissa 643068
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melissa 643068 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melissa 643068 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melissa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melissa 643068, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melissa 643068, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melissa 643068. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    SE Popcornmaskin ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... .. 2 DK Popcornmaskine ................................................... 4 NO Popkornmaskin ..... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 6 FI Popcorn-kone ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...[...]

  • Página 2

    2 2 SE INTR ODU KTIO N För att du skal l få ut så myck et s om möjl igt av d in nya pop cornma skin är det läm plig t a tt d u l äser igen om denn a br uksa nvi snin g in nan du anvä nder appa rat en f örst a gå nge n. V i re komm ende rar äve n att du spar ar b ruks anv isni ngen för fr amti da bruk . SÄKE RHE TSÅT GÄRD ER Norm al a[...]

  • Página 3

    2 3 2 3 • Plac era måt tbäg ar en i tr atte n dä r de n f unge rar som ett loc k. • Plac era en skål und er öppn inge n so m d e fär diga p opco rnen k an raml a ne r i. • Sätt i slad den i vä ggu ttag et o ch s ätt på appa rat en p å st römb ryt ar en ( läge I). Ef ter någr a m inut er p oppa s d e fö rsta maj sko rnen. • St[...]

  • Página 4

    4 4 INTR ODU KTIO N For at du k an f å me st m ulig gl æde af d in n ye popc ornma skin e, b ede r vi dig gen nem læse den ne brug san visn ing, før du tag er p opco rnmas kine n i br ug. V i an befa ler dig des uden at gem me brug san visn inge n, h vis du sene re sku lle få b rug for at geno pfr iske din vid en om popc ornma skin ens fun kti[...]

  • Página 5

    4 5 4 5 • Sæt ove rd elen (3) på und er dele n (6 ), s å åbni nge n (5 ) ve nder mo dsat den sid e, hvor tænd /sl uk-k napp en ( 7) sidd er . • Fyld må lebæ ger et (1) med maj skorn (ca . 40 g). • Hæld ma jsko rnene gen nem påfy ldn ings trag ten (2) , så de fald er ned i popp er en (4). • Sæt mål ebæg er et i påf yld ning str[...]

  • Página 6

    6 6 NO INNL EDN ING INNL EDN ING For å f å me st m ulig gl ede av d in n ye popk ornma skin ber vi deg les e de nne bruk san visn inge n nø ye før bruk . V i anbe fale r og så at d u t ar v ar e på bru ksa nvis ning en, sli k at du kan slå opp i d en v ed s ene re anl edni nger . SIKK ERH ETSR EGLE R Norm al bruk av popk ornma skin en • Fe[...]

  • Página 7

    6 7 6 7 • Sett i støp sele t og sl å på app arat et ved hjel p av p å/a v-kn appe n (p osi sjon I). Ett er noen få minu tte r vi l de før ste pop kornen e b egyn ne å popp e. • Slå av appa rate t ve d h jelp av på/a v-k napp en (pos isj on 0 ) nå r al l p oppi ngen har st anse t. • Strø sa lt o ver popk ornet i b olle n o g se rver[...]

  • Página 8

    8 8 FI JOHD ANT O Lue täm ä kä yttö ohje hu olel lise sti enn en lait tee n en simm äist ä k äytt öker taa, ni in s aat parh aan hyö dyn uude sta pop corn-k one esta si. Suos itt elem me m yös, et tä s äily tät näm ä ohje et. Näi n vo it p er eht yä p opco rn-ko neen eri toim int oihi n my öhem min kin. TURV ALLISU USTO IMET Popc [...]

  • Página 9

    8 9 8 9 • Kaad a j yvät täy ttös upp ilon (2) läp i s iten , et tä ne p uto avat paa htop ann ulle (4) . • Aset a m itta -ast ia s upp iloo n, j ossa se toi mii kant ena . • Aset a a ukon all e ku lho val mist a po pco rnia vart en. • Kytk e j ohto sei nään ja käy nnis tä l ait e virt apa inik kees ta ( ase nto I). Muut ama n minu [...]

  • Página 10

    10 10 INTR ODU CTIO N T o get the best ou t of you r ne w p opco rn mak er , plea se re ad t his user gu ide befo re usi ng it f or t he fi rst tim e. W e als o r ecomme nd t hat you kee p th e inst ruc tion s fo r fu tur e re fer ence, s o t hat you can re mind yo urse lf o f th e f unct ions of you r po pcorn make r . SAFE TY MEAS URES Norm al u[...]

  • Página 11

    10 11 10 11 • Plac e t he m easu ring cu p in the fun nel , wh er e it a cts as a li d. • Plac e a bow l un der the ope ning for th e popp ed corn t o fa ll into . • Plug th e ap plia nce in and swit ch i t o n us ing the on/ of f bu tton (po sit ion I). Afte r a few minu tes the fi rs t ke rnels will be gin to p op. • Swit ch of f us ing [...]

  • Página 12

    12 12 DE EINL EIT UNG Bevo r S ie I hr e ne ue P opc ornmas chin e e rstm als in G ebr auch neh men , so llt en S ie d iese An leit ung sor gfält ig d ur chle sen. Wi r em pfeh len Ihn en a ußer - dem, di e Be dien ungs anl eitu ng a ufzu heb en. So könn en Sie die Funk tio nen der Popc ornma schi ne jede rze it n achl esen . SICH ERH EITS HINW [...]

  • Página 13

    12 13 12 13 ANWE NDU NG Die Pop cornma schi ne verw ande lt M ais mit hilf e heiß er Luft in Popc orn. Sie soll ten dah er n iema ls Mikr owell en-P opco rn un d vo r gemi scht e P ack- unge n m it P opco rn un d Öl /Fet t in di esem Ger ät verw end en. Gebe n Si e n iema ls Ö l/Fe tt, Sal z od er ande re Zu tate n mi t de m M ais in d ie M asc[...]

  • Página 14

    14 14 PL WPRO WAD ZENI E Aby móc opt ymal nie wyk orzy staç fun kcj e urzà dze nia do p ra˝e nia kuk uryd zy, nal e˝y prze d u˝yc iem zap ozna ç si ´ z pon i˝sz ymi inf orma cjam i. Zach owa j in stru kcj´ , a by w raz ie p otr zeby mie ç dost ´p do i nfor macj i o fun kcja ch u rzà dzen ia. WSKA ZÓW KI DOTYCZ ÑCE BEZPI ECZ E¡ST WA [...]

  • Página 15

    14 15 14 15 PRZE D P IERW SZYM U˚Y CIE M Prze d p ierw szym u˝y cie m ur zàdz enia do pra ˝eni a kuku ryd zy, zdjà ç ca ∏e opak owan ie i wy czyÊ ciç urzà dze nie tak, jak op isan o to w r ozd zial e „Czy szc zeni e”. U˚YT KOW ANIE Urzà dze nie pra˝ y ku kur ydz´ za pomo cà gorà cego powi etr za. Dlat ego te˝ w t ym u rzàd ze[...]

  • Página 16

    16 16 Z uw agi na ciàg ∏e d osk onal enie nas zyc h prod ukt ów p od w zgl´ dem ich fun kcjo nal noÊc i i st yli styk i za strz ega my s obie pra wo do wpro wad zani a zm ian w p rodu kcie bez uprz edz enia . IMPO RTE R Adex i G roup Firm a n ie p onos i od pow iedz ialn oÊci za b∏´ dy w druk u.[...]

  • Página 17

    16 17 16 17 RU[...]

  • Página 18

    18 18 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.[...]

  • Página 19

    18 19 18 19[...]