Melissa 677-002 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melissa 677-002. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melissa 677-002 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melissa 677-002 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melissa 677-002, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Melissa 677-002 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melissa 677-002
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melissa 677-002
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melissa 677-002
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melissa 677-002 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melissa 677-002 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melissa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melissa 677-002, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melissa 677-002, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melissa 677-002. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 www .adexi.eu DK Soldrevet havelampe med bevægelsesføler ...................................... 2 SE Soldriven trädgårdslampa med rör elsesensor ................................... 5 NO Hagelampe med solcellepanel og bevegelsessens ............................ 8 FI Aurinkokäyttöinen puutarhavalo, jossa on liiketunnistin ...................[...]

  • Página 2

    2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktione[...]

  • Página 3

    2 3 2 3 • Opladningenafbatterienhedenafhængeraf solmængden,ogdermedafbådegeogrask placering og vejrlig. I Nordeur opa vil solceller ne naturligvis ikke have samme effekt som i egne mederesolskinstimer ,hvilketkanpåvirke lampens funktion. I kraftigt overskyet vejr og på korte vinterd[...]

  • Página 4

    4 5 4 5 GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke: • hvisovennævnteikkeiagttages • hvisderharværetfor etagetuautoriserede indgreb i apparatet • hvisapparatetharværetmisligholdt,udsatfor en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast Da vi hele tiden udvikler vores pr odukt[...]

  • Página 5

    4 5 4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHET[...]

  • Página 6

    6 7 6 7 INST ALLA TION Montering Apparaten måste monteras ihop före användning. Kontrolleraattlampan(7),rör elsesensor n(14)och solcellspanelen (3) är rättvända (se illustration). • Anslutdetvåänsarna på rörelsesensorn (1)överänsentill lampan (6). Skruva ihop änsarnamede[...]

  • Página 7

    6 7 6 7 På grund av konstant utveckling av våra produkter , både på funktions- och designsidan, förbehåller vi oss rätten till ändringar av våra produkter utan föregående meddelande. FRÅGOR OCH SV AR Omduharnågrafrågoromdenhärapparatenoch inte hittar svaren i den här bruksanvisningen kan du gå in på w[...]

  • Página 8

    8 9 8 9 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningenførførstegangsbruk.Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER • F[...]

  • Página 9

    8 9 8 9 INST ALLASJON Montering Apparatet må monteres før bruk. Pass på at lampen (7), bevegelsessensoren (14) og solcellepanelet (3) vender riktig vei (se bildet). • Festdetoensenepåbevegelsessensoren (1)overensenmot lampen (6). Skru sammen ensenemedenskrueog mutter . • Festde?[...]

  • Página 10

    10 11 10 11 Vi prøver hele tiden å utvikle vår e produkters funksjon og utforming, derfor forbeholder vi oss retten til å endr e produktet uten forvarsel. SPØRSMÅL OG SV AR Hvis du har spørsmål vedrørende bruk av apparatetsomduikkennersvarpåidenne bruksanvisningen, kan du ta en titt på nettsidene våre på w[...]

  • Página 11

    10 11 10 11 JOHDANTO Luetämäkäyttöopashuolellisestiennenlaitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudestalaitteestasi.Kiinnitäerityistähuomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV [...]

  • Página 12

    12 13 12 13 • Akunlatauskapasiteettiriippuuauringonvalon määrästä, joten siihen vaikuttaa maantieteellinen sijainti ja sääolosuhteet. Siksi aurinkokennoilla ei ole samaa tehoa Pohjois-Euroopassa kuin aurinkoisissa maissa, mikä saattaa vaikuttaa lampun tehoon. Pilvisellä säällä tai lyhyinä talvipäivinä akut eivät ehk?[...]

  • Página 13

    12 13 12 13 T AKUUEHDOT T akuu ei ole voimassa, jos • edelläoleviaohjeitaeiolenoudatettu • laitteeseenontehtymuutoksia • laitettaonkäsiteltyväärintairajustitailaiteon kärsinyt muita vaurioita Kehitämmejatkuvastituotteidemmetoimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pid[...]

  • Página 14

    14 15 14 15 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before using it for thersttime.T akeparticularnoteofthesafety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your applian[...]

  • Página 15

    14 15 14 15 • Chargingcapacity ofthebatteryunitdependson the amount of sunlight and is thus depending on geographicalpositionandweather .Obviously ,in Northern Europe the solar cells do not have the same effect as in countries with mor e sunshine hours, which may affect the ef fectiveness of the light.[...]

  • Página 16

    16 17 16 17 In accordance with the WEEE dir ective, every member state must ensure corr ect collection, recovery , handling and recycling of electrical and electronic waste. Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of char ge. In some member states you can, in certain cases, return the used equipment t[...]

  • Página 17

    16 17 16 17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Geräts jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE • Der[...]

  • Página 18

    18 19 18 19 • DieLadekapazitätderBatteriehängtvonder Stärke der Sonneneinstrahlung ab und ist daher vondergeograschenPositionundvomW etter abhängig. In Nordeur opa haben die Solarzellen dahernichtdiegleicheLeistungwieinLändern mit mehr Sonnenscheinstunden, was sich auf d[...]

  • Página 19

    18 19 18 19 INFORMA TION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: Das heißt, dass es nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll sondern als Sondermüll zu entsorgen ist. Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße Sammeln, die V erwertung, die Handhabung u[...]

  • Página 20

    20 21 20 21 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zachow ać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do zawartych w niej inf ormacji na temat funk[...]

  • Página 21

    20 21 20 21 • P ojemność bater ii do doładowyw ania zależy od ilości promieni słoneczny ch, czyli także od położenia geogracznego danego miejsca i pogody . Oczywiście w Europie Północnej ogniwa słoneczne nie będą działały z taką samą wydajnością jak w krajac h, w których ilość godzin w ciągu dnia, w których świeci s?[...]

  • Página 22

    22 23 22 23 INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO PRODUKTU T en pr odukt marki Adexi oznacz ony jest następującym symbolem: Oznacza to, ż e produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domow ego, poniew aż zużyty spr zęt elektry czny i elektroniczny należy utylizo wać osobno. Zgodnie z dyrektyw ą WEEE (w spra [...]

  • Página 23

    22 23 22 23[...]