Melissa 670-200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Melissa 670-200. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Melissa 670-200 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Melissa 670-200 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Melissa 670-200, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Melissa 670-200 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Melissa 670-200
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Melissa 670-200
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Melissa 670-200
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Melissa 670-200 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Melissa 670-200 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Melissa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Melissa 670-200, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Melissa 670-200, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Melissa 670-200. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    DK T errassevarmer med fod/til vægmontering ..................................................... 2 SE Uteplatsvärmare med fot/väggfäste ................................................................ 4 NO T errassevarmer med stativ- eller veggfeste .................................................... 6 FI Pationlämmitin jalka- tai seinäkiin[...]

  • Página 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af din nye terrassevarmer , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager terrassevarmeren i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerheds- foranstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugs - anvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske terrassevarmerens fun[...]

  • Página 3

    3 3 • Sæt de medfølgende rawlplugs i hullerne, og monter vægbe- slaget med skruerne. Den vinklede del af beslaget skal vende opad. • Hæng varmehovedet på vægbeslaget. Ophængningsbeslaget øverst på bagsiden af varmehovedet skal hænge i vægbesla- gets vinklede del, og monteringsskruen (7) skal sættes i hullet nederst på vægbeslaget [...]

  • Página 4

    4 4 INTRODUKTION För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya uteplats- värmare ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder den för första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi för eslår även att du sparar bruksanvis - ningen för framtida bruk, om du vid ett senare tillfälle s[...]

  • Página 5

    5 5 vinklade delen av fästet ska vara vänd uppåt. • Häng värmarens huvud på väggfästet. Monteringsfästet uppe på baksidan av värmarens huvud ska hänga i den vinklade delen av väggfästet. Monteringsskruvarna (7) ska placeras i hålen längst ner på väggfästet och pressas in till dess att värmarens huvud sitter säkert. • Kontro[...]

  • Página 6

    6 6 INNLEDNING For å få mest mulig glede av den nye terassevarmeren din ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSREGLER • T errassevarmeren ska[...]

  • Página 7

    7 7 Vinkeldelen på braketten skal vende oppover . • Heng varmeelementet på veggbraketten. Monteringsbraket - ten på den øvre delen på baksiden av varmeelementet skal henge i vinkeldelen på veggbraketten, og festeskruene (7) skal føres inn i hullene nederst på veggbraketten og trykkes ned til varmeelementet sitter godt fast. • Kontroller[...]

  • Página 8

    8 8 JOHDANTO Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyt- tökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta pationlämmittimestä- si. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä pationlämmit - timen eri toimintoihin myöhemminkin. TÄRKEITÄ TURV [...]

  • Página 9

    9 9 • T yönnä mukana toimitetut muovitulpat reikiin ja kiinnitä seinäteline ruuvien avulla. T elineen kulmaosan tulisi osoittaa ylöspäin. • Kiinnitä lämmitinosa seinätelineeseen. Lämmitinosan takao - san yläosassa oleva kiinnike tulee asentaa seinätelineen kulmaosaan ja kiinnitysruuvit (7) tulee asettaa seinätelineen pohjassa olevi[...]

  • Página 10

    10 10 INTRODUCTION T o get the best out of your new patio heater , please read thr ough these instructions carefully befor e using it for the first time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of the patio heater . IM[...]

  • Página 11

    11 11 • Hang the heater head on the wall bracket. The mounting bracket on the upper part of the rear of the heater head should hang in the angled part of the wall bracket, and the mounting screws (7) should be placed in the holes at the bottom of the wall bracket and pressed down, until the heater head is firmly fixed. • Check that the patio [...]

  • Página 12

    12 12 EINLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen T errassenheizer erstmals in Gebrauch neh - men, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahr en für den Fall, dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den Funktio- nen des T errass[...]

  • Página 13

    13 13 ANBRINGEN DES TERASSENHEIZERS Modell zur W andmontage (670-200) • Der Heizerkopf (1) muss mindestens 30 cm von der Decke, 50 cm von Seitenwänden und min- destens 1,8 m über dem Boden angebracht werden. • Der T errassenheizer muss an einer soliden Mauer (Ziegel oder Zement) an- gebracht werden. Er kann nicht an Wänden aus Holz oder ande[...]

  • Página 14

    14 14 GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht, • falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden; • falls unbefugte Eingriffe am Gerät vor genommen wurden; • falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist. • bei Schäden, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden si[...]

  • Página 15

    15 15 PL[...]

  • Página 16

    16 16[...]

  • Página 17

    17 17[...]

  • Página 18

    18 18 RU[...]

  • Página 19

    19 19[...]

  • Página 20

    20[...]