Maytag P08 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag P08. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag P08 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag P08 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag P08, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag P08 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag P08
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag P08
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag P08
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag P08 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag P08 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag P08, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag P08, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag P08. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    I Air -Conditioner s INDOOR UNIT PEFY-P06,P08,P12,P15,P18,P24 NMSU-E GB OPERA TION MANU AL F or safe and correct use, please read this oper ation manual thoroughly before oper ating the air-conditioner unit. MANUEL D’UTILISA TION Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du [...]

  • Página 2

    1 [Set T emperature] Button 2 [Timer Menu] Button 3 [Mode] Button [Monitor/Set] Button [Back] Button 4 [Timer On/Off] Button 5 [Louver] Button [Set Day] Button [Operation] Button 6 [F an Speed] Button 7 [V ane Control] Button 8 [V entilation] Button [Operation] Button 9 [Check/Clear] Button 0 [T est Run] Button A [Filter] Button B [ON/OFF] Button [[...]

  • Página 3

    3 [Fig. A] <PEFY -P-NMSU-E> A A : Filter Filtre : Air Flow Flux d’air KB79K384H01_illust.p65 08.1.22, 6:07 PM 3[...]

  • Página 4

    4 GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB 1. Safety precautions s Before operating the unit, make sure you read all the “Safety precautions”. s “Safety precautions” lists impor tant points about safety . Please be sure to follo w them. Symbols used in the text W arning: Describes precautions that should be observed to av oid the risk of inj[...]

  • Página 5

    5 I GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB W arning: • Do not remove the fr ont panel or the fan guard from the outdoor unit when it is running. Y ou could be injured if you touch r otating, hot or high- volta ge par ts. • Never insert fingers, sticks etc. into the intakes or outlets, otherwise in- jury may result, since the fan inside the uni[...]

  • Página 6

    6 GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB For fan Press the 3 [Mode (Back)] Button and bring up the “ FA N ” display . • The fan oper ation functions to circulate the air in the room. • The temperature of the room cannot be set by f an operation. Caution: Never expose y our body directly to cool air f or a long time . Excessive expo- sure t[...]

  • Página 7

    7 I GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB 4. The smart way to use Even minimal steps to care for y our air conditioner can help make its use far more effective in terms of air-conditioning eff ect, electricity c harges, etc. Set the right room temperature • In cooling operation, a temperature diff erence of about 5 ° C [9 ° F] between indoors[...]

  • Página 8

    8 GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB 6. T r oubleshooting Before y ou ask for repair service, chec k the following points: State of Machine It does not run. Air flows out but it does not cool enough or heat enough. Cool air or warm air does not come out. It runs briefly , but soon stops. The sound of the ex- haust and rotation of the motor can[...]

  • Página 9

    9 I GB D F E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB 7. Installation, transferring w orks, and checking Regarding place f or installation Consult with your dealer f or details on installation and transferring the installation. Caution: Never install the air conditioner where there is a risk of leakage of flammab le gas. If gas leaks and accumulates ar ound [...]

  • Página 10

    10 GB E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB D F 1. Consignes de sécurité s A vant de faire fonctionner le c limatiseur , lire attentivement toutes les “consignes de sécurité”. s Les “consignes de sécurité” sont répar ties en listes de points importants concernant la sécurité. Veiller à bien les respec- ter . Symboles utilisés dans le [...]

  • Página 11

    11 GB D E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB F • Ne jamais retirer la partie supérieure de la commande à distance car vous risqueriez de toucher les cartes de circuits imprimés qui se tr ouvent à l’intérieur et de pro voquer un court-circuit ou une panne. • Ne jamais essuyer la commande à distance avec du benzène, du thinner , des produits[...]

  • Página 12

    12 GB E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB D F Précaution: • Lorsque le climatiseur est utilisé a vec des brûleurs, ventiler convenable- ment la pièce. Une ventilation insuffisante risque en eff et de prov oquer des accidents dus à un manque d’oxygène. • Ne jamais placer un brûleur à un endroit où il est e xposé à l’air soufflé par [...]

  • Página 13

    13 GB D E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB F 3.6. A utres : S’affiche lorsque le contrôle s’eff ectue à par tir d’un appareil de centralisation des commandes, etc., non fourni. STAND BY DEFROST : Apparaît entre la mise en marche et le moment où le climatiseur commence à souffler de l’air chaud. CHECK : Cet affichage indique des informati[...]

  • Página 14

    14 GB E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB D F Cause P anne de courant L ’alimentation est coupée (OFF). Le fusible de la prise d’alimentation a sauté. Le coupe-circuit de fuite à la terre s’est déclenché. Mauvais réglage de la température Le filtre est encombré de poussières et de saletés. Des obstacles bloquent l’arrivée et la sort[...]

  • Página 15

    15 GB D E I NL P GR RU TR GB GB GB GB GB F 8. Spécifications techniques 7. Installation, trav aux en cas de déplacement et vérifications A propos de l’emplacement de l’installation V euillez prendre contact avec v otre rev endeur pour les détails concer nant l’instal- lation et son déménagement. Précaution: Ne jamais installer le clima[...]

  • Página 16

    KB79K384H01 HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. This product is designed and intended for use in the residential, commer- cial and light-industrial environment. KB79K384H01_h1_h4.p65 08.1.24, 9:57 A[...]