Marynen CMF Cycle manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Marynen CMF Cycle. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Marynen CMF Cycle o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Marynen CMF Cycle se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Marynen CMF Cycle, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Marynen CMF Cycle debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Marynen CMF Cycle
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Marynen CMF Cycle
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Marynen CMF Cycle
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Marynen CMF Cycle no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Marynen CMF Cycle y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Marynen en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Marynen CMF Cycle, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Marynen CMF Cycle, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Marynen CMF Cycle. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    W ASAUTOMAA T CMF CYCLE GEBRUIKSAANWIJZING 132983721[...]

  • Página 2

    Inhoud 2 Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid 3 Afvalverwerking 4 Milieutips 4 T echnische gegevens 4 Installatie 5 ● Transportbeveiliging 5 ● Plaatsen 5 ● Montage op een voetstuk 6 ● Watertoevoer 6 ● Waterafvoer 6 ● Elektrische aansluiting 7 Uw nieuwe wasautomaat 8 ● Beschrijving van de machine 8 ● Wasmiddellade 8 Gebruik 9 ● Bedien[...]

  • Página 3

    3 Aa nwijzingen m.b.t. de veiligheid Installatie ● Alle delen die tot de transportbeveiliging behoren moeten beslist zijn verwijderd, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Ernstige schade aan het apparaat of andere zaken kan het gevolg zijn van het niet of niet geheel verwijderen van de transportbeveiliging. ● Een eventueel noodzakelijke w[...]

  • Página 4

    4 Milieutips ● Normaal verontreinigd wasgoed hoeft u niet voor te wassen. Zo bespaart u wasmiddel, water en tijd (en u ontziet het milieu). ● De wasautomaat werkt het zuinigst met een volle trommel. ● Door een geschikte voorbehandeling kunnen vlekken en lichte verontreinigingen verwijderd worden. Dan kunt u op een lagere temperatuur wassen. ?[...]

  • Página 5

    5 Installatie T ransportbeveiliging Wij adviseren u de verwijderde delen te bewaren; in geval van verhuizing moeten ze wederom aangebracht worden. U gaat als volgt te werk: 1. Schroef met een sleutel de twee onderste schroeven aan de achterkant van de machine los. 2. Verwijder de twee afstandshulzen. 3. Leg de machine voorzichtig op z’n achterkan[...]

  • Página 6

    6 Montage op een voetstuk Afmetingen: hoogte: 30 cm. breedte: 60 cm. diepte: 60 cm Deze machine kan worden geïnstalleerd op een stalen voetstuk met lade zodat u hem makkelijker kunt vullen en leeghalen. Informeer bij uw vakhandelaar naar het geschikte voetstuk. W atertoevoer Draai de wartel van de meegeleverde toevoerslang stevig op de 3 / 4 "[...]

  • Página 7

    7 Elektrische aansluiting De machine is voor 220-230V / 50Hz gemaakt. De machine is voorzien van een drie-aderig aansluitsnoer en stekker met randaarde. De stekker mag u uitsluitend plaatsen in een stopcontact met randaarde; de machine dient deugdelijk geaard te zijn . Het aansluitsnoer mag u niet verlengen. Indien het snoer te kort blijkt te zijn,[...]

  • Página 8

    8 Beschrijving van de machine 1 Wasmiddellade 2 Bedieningspaneel 3 Deurgreep 4 Afvoerpomp 5 Verstelbare voetjes VLEKKEN EXTRA KORT START/ PAUZE EXTRA SPOELEN 95° + VOORWAS 40° BONTE WAS POMPEN CENTRIFUGEREN UIT 50° SYNTHETICA SPOELEN WASVER- ZACHTEN 60° SNELWAS 30° 40° FIJNE WAS STRIJKVRIJ 40° BONTE WAS 30° WITTE WAS 60°E 8 H 4 H 2 H EINDE[...]

  • Página 9

    9 Gebruik Bedieningspaneel Keuzetoetsen Afhankelijk van het programma kunnen verschillende functies met elkaar gecombineerd worden. Deze moeten worden gekozen nadat het programma is ingesteld en voordat toets START/PAUZE wordt ingedrukt. Als een toets wordt ingedrukt, gaat het betreffende lampje branden. Als de toets nogmaals wordt ingedrukt, gaat [...]

  • Página 10

    10 Om de starttijd te annuleren nadat toets START/PAUZE ingedrukt is, gaat u als volgt te werk: ● Druk op START/PAUZE-toets. ● Druk een keer op toets STARTUITSTEL: het lampje, dat overeenkomt met de gekozen tijd, gaat uit. ● Druk opnieuw op toets START/PAUZE. Belangrijk! ● Om de starttijd te wijzigen moet u eerst het wasprogramma weer kieze[...]

  • Página 11

    11 40°C: vrijwel alle textielsoorten kunnen op 40°C gewassen worden. U kiest deze temperatuur ten eerste als dit op het wasetiket aangegeven wordt, bijvoorbeeld voor donkergekleurd textiel, fijne was en wol. Daarnaast kiest u 40°C als het wasgoed zo weinig vuil is dat het met een lage temperatuur ook nog schoon wordt. 30°C: voor lichtgekleurde [...]

  • Página 12

    12 Voor synthetica, mengsels en fijne was is het onmogelijk om gewichten op te geven, daar deze stoffen zeer verschillend van aard zijn. Voor machine-wasbare wol geven wij doorgaans een maximum van 2 kg op, maar feitelijk bedoelen we dat u wol in “ruim sop” moet wassen. Tweepersoons laken 700 - 1000 g Kussensloop 125 - 0 200 g Tafellaken 350 - [...]

  • Página 13

    13 Hardheid Franse schaal Houd u aan de aanwijzingen van de fabrikant van de wasverzachter, maar de hoeveelheid wasverzachter mag nooit hoger dan het filternet in het doseervakje of de maximum aanduiding komen. Erg dikke vloeistof voortijds met wat water verdunnen. W ateronthar der Water is «harder» naarmate er meer calcium en magnesium in voorko[...]

  • Página 14

    14 Een was doen Giet vóór het in gebruik nemen 2 liter water in het vakje van de wasmiddellade om de spaarklep te activeren. Voer dan een wasgang zonder wasgoed uit, opdat vetresten (die bij de fabricage zijn ontstaan) uit de wastrommel en de kuip worden verwijderd. Programma: bonte was 95°C, met een halve maatbeker wasmiddel. 1. W asgoed in de [...]

  • Página 15

    15 8. Wijzigen van een optie of een lopend programma Het programma kan gewijzigd worden zolang u nog niet op toets START/PAUZE gedrukt heeft. Optie wijzigen: U kunt een optie wijzigen voordat het programma deze heeft uitgevoerd. Als het programma al gestart is, moet u toets START/PAUZE indrukken. Lopend programma wijzigen: Draai de programmakiezer [...]

  • Página 16

    16 Inter nationale behandelingsetiketten NORMAAL WASGOED TEER WASGOED W assen op 95°C W assen op 60°C W assen op 40°C W assen op 30°C T eer goed met de hand wassen Niet wassen BLEKEN Koud bleken met bleekwater of chloorbleek- middel in verdunde oplossing mogelijk Niet bleken STRIJKEN Hoge temperatuur (max. 200°C) Matige temperatuur (max. 150°[...]

  • Página 17

    17 Pr ogrammatabel WASPROGRAMMA ’S Programma Temperatuur Soort wasgoed Eventuele aanvullende functies Max. belading Energie kWh Water liter Tijd min. Verbruikswaarden* 5 kg 2,5 kg 0,7 54 85 2 kg 0,25 55 50 2,5 kg 2 kg 0,5 0,35 55 55 55 60 5 kg 2,2 68 165 1,2 49 120 Bonte was 60° Lichtgekleurd wasgoed, linnen of katoen, bij. overhemden, ondergoed[...]

  • Página 18

    18 Pr ogrammatabel EXTRA PROGRAMMA ’S Programma Spoelen Bestemd voor Korte beschrijving Eventuele aanvullende functies Max. belading Energie kWh Water liter Tijd min. Verbruikswaarden* Met de hand gewassen goed Compleet spoelprogramma eventueel met wasverzachter. Kort centrifugeren op de maximum snelheid 5 kg 0,05 57 30 / - - 2 5 kg -- 6 Pompen W[...]

  • Página 19

    19 Onderhoud 1. De buitenkant De buitenkant van de machine kunt u, naar behoefte, reinigen met een vochtige doek en een neutraal huishoudschoonmaakmiddel. Moderne schoonmaakmiddelen drogen doorgaans streeploos op. Nalappen met schoon water en daarna droogzemen. Belangrijk: Gebruik nooit spiritus, terpentine en dergelijke oplosmiddelen. 2. De deur R[...]

  • Página 20

    20 6. W aterafvoer in noodgevallen Als het water niet wordt weggepompt gaat u als volgt te werk om de machine te legen: ● Trek de stekker uit het stopcontact. ● Draai de waterkraan dicht. ● Wacht, indien nodig, tot het water is afgekoeld. ● Open het pompdeurtje. ● Zet een bak op de vloer en leg het einde van de noodaftapslang in de bak. V[...]

  • Página 21

    ● Moderne wasautomaten werken heel zuinig met lage waterniveaus. Was- en spoelresultaat zijn desondanks uitstekend. ● In de trommel is geen water te zien: Eenvoudige storingen 21 Storingen Mogelijke oorzaken ● De machine start niet: ● De machine neemt geen water op: ● Staat de waterkraan open? ● Geeft de kraan water? Probeert u dat even[...]

  • Página 22

    22 ● Het elektronische stabilisatie-controlesysteem is in werking getreden. Het wasgoed wordt, doordat de draairichting van de trommel gewijzigd wordt, losgemaakt, beter verdeeld en er wordt opnieuw met centrifugeren begonnen. Dit kan herhaaldelijk het geval zijn, totdat de onbalans opgeheven is en het centrifugeren definitief afgewerkt kan worde[...]

  • Página 23

    23 Als u vragen hebt waar deze gebruiksaanwijzing geen antwoord op geeft, kunt u de volgende afdelingen raadplegen: Service-informatielijn (0172) 468 300 (voor bezoek servicetechnicus en onderdelen) www.electrolux.nl Consumentenbelangen (0172) 468 172 (voor algemene, product- of gebruiksinformatie) www.electrolux.nl Belangrijk! Houd bij het opgeven[...]

  • Página 24

    24 6. De garantie heeft geen betrekking op kleine afwijkingen van de gestelde kwaliteit die voor de waarde en deugdelijkheid van het product onbeduidend zijn. 7. De garantie geldt evenmin voor schade veroorzaakt door: a. chemische en elektrochemische inwerking van water, b. abnormale milieuomstandigheden in het algemeen, c. voor het product oneigen[...]

  • Página 25

    25 Reparatievoorwaarden Onze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vlehan* . Art. 1 Aan de consument zal na een melding van een storing zo mogelijk direct, doch uiterlijk binnen één werkdag worden medegedeeld op welke dag het bezoek van de technicus zal plaatsvinden. De reparatie zal als regel binnen zeven wer[...]

  • Página 26

    From the Electrolux Group. The world’ s No. 1 choice . The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value o[...]