Kyocera FS-C8500DN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Kyocera FS-C8500DN. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Kyocera FS-C8500DN o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Kyocera FS-C8500DN se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Kyocera FS-C8500DN, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Kyocera FS-C8500DN debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Kyocera FS-C8500DN
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Kyocera FS-C8500DN
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Kyocera FS-C8500DN
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Kyocera FS-C8500DN no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Kyocera FS-C8500DN y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Kyocera en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Kyocera FS-C8500DN, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Kyocera FS-C8500DN, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Kyocera FS-C8500DN. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PODR Ę CZNIK OBS Ł UGI FS-C8500DN[...]

  • Página 2

    Wstęp Dziękujemy za zakup FS-C8500DN. T en podręcznik obsługi został napisany , aby pomóc użytkownikowi w poprawnej obsłudze maszyny , przeprowadzaniu rutynowej konserwacji i podejmowaniu prostych czynności dotyczących rozwiązywania problemów , które są niezbędne, by można było stale użytkować maszynę, pozostającą w dobrym sta[...]

  • Página 3

    iii Spis tresci Informa cje o regul acjach pr awnych i be zpiecze ń st wie 1C z ęś ci urz ą dzenia Elementy z przodu drukarki ................. ................................. ..... 1-2 Elementy z lew ej strony drukar ki ............... ............. ............. ..... 1-2 Elementy z pra wej strony drukar ki .................. ............. [...]

  • Página 4

    iv[...]

  • Página 5

    v Informacj e o regula cjach prawnych i bezpiecze ń st wie Uwaga dotycz ą ca oprogramowania OPRO GRAMOWANIE U Ż YWANE Z T Ą DRUKARK Ą MUSI OBS Ł UGIWA Ć TR YB EMULACJI DRUKARKI. Drukarka jest fabrycznie ustawiona na emulacj ę PCL. Uwaga Informacje podane w tym podr ę czni ku mog ą ulec zmianie bez uprzedzenia. W kolejny ch wydaniach mog ?[...]

  • Página 6

    vi Umowy licencyjn e Potwierdzenie z naków towarowych czci onek Wszystkie czcionki rezydentne tej drukarki posiadaj ą licencj ę firmy Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino i T imes to zastrze ż one znaki towarowe firmy Linotype- Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery i ITC Zapf Dingbats to zastrze ż one znaki towaro[...]

  • Página 7

    vii 9 Y our ex clusive remedy and the sole li ability of Monotype Imaging i n connection with the Sof tware and T ypefaces is rep air or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. 10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMA GING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DA T A, OR ANY OTHER INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAG[...]

  • Página 8

    viii 6 Redistributions of any form whats oever must retain the following acknowledgment: "This product includes sof tware developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSS L T oolkit (http:// www .opens sl.org/)" THIS SOFTW ARE IS PROV IDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED W ARRANT IES, INCLUDING [...]

  • Página 9

    ix 4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (applic ation code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by T i m Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTW A RE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED W ARRANTIES, INCLUDING [...]

  • Página 10

    x Compliance and C onformity This equipment has been tested and found to c omply with the li mits for a Class B digital dev ice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limit s are designed to provide reasonable protection against ha rmful interference in a residential inst allation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequenc[...]

  • Página 11

    xi Informacj e dotycz ą ce bezpiecze ń stwa Bezpiecze ń stwo lase rowe Urz ą dzenie posiada certyfik at Klasy 1 dla produktów laserowych, wed ł ug standardów Departamentu Zdrowia i Us ł ug Spo ł ecznych Stanów Zjednoczonych (U.S. Department of Health and Human Services – DHHS), wynikaj ą cych z ustawy Radiation Control for Health and S[...]

  • Página 12

    xii Etykiety ostrzegawcze Drukarka zawiera nast ę puj ą ce et yki ety . Dotyczy Europy , Azji i innych kra jów Doty czy U SA i Kanady Etykieta wewn ą trz drukarki (ostrze ż enie o promieniowaniu lasera) Wysoka temperatura wewn ą trz urz ą dzenia. Nie dotyka ć cz ęś ci w ty m obszarze, ze wzgl ę du na ry zyko poparzenia. Nie wolno spala ?[...]

  • Página 13

    xiii Przepisy CDRH Dnia 2 sierpnia 1976 roku O ś rodek ds. Urz ą dze ń i Zdrow ia Radiologicznego (CDRH) dzia ł aj ą cy prz y U rz ę dzie ds. Ż ywno ś ci i Leków Stanów Zjednoczonych wprowadzi ł przepisy dotycz ą ce produktów laserowych. Przepisy te maj ą zastosowanie do produktów laserowych wyprodukowanych po 1 sierpnia 1976 roku. Z[...]

  • Página 14

    xiv Deklaracja zgodno ś ci z przepi sami Kanadyjskie go Departamentu Łą czno ś ci Niniejsze urz ą dzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjsk ą norm ą ICES-003. A vis de conformit é aux nor mes du minist ère des Communications du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. EN ISO 7779 Maschi[...]

  • Página 15

    xv Funkcja oszcz ę dzania energii Aby zredukowa ć pobór energii w stanie oczekiwania, urz ą dzenie z osta ł o wyposa ż one w funkcj ę kontroli oszcz ę dzania energii, mog ą c ą prze łą cza ć w tryb u ś pieni a , w którym pobór mocy jest automatycznie redukowany do minimum po up ł ywie pewnego czasu od ostatniego u ż ycia urz ą dz[...]

  • Página 16

    xvi Ś rodki ostro ż no ś ci dotycz ą ce insta lacji Otoczenie Inne ś rodki ostr o ż no ś ci Wa r u n k i ś rodowiskowe obs ł ugi s ą nast ę puj ą ce: - T emperatura: 10 do 32,5 °C, ale wilgotno ść powinna wynosi ć 70% lub mniej przy temperaturze 32,5 °C - Wilgotno ść : 15 do 80%, ale temperatura powinna wynosi ć 30 °C lub mniej[...]

  • Página 17

    xvii Je ż eli pojawi si ę ta ki komu nikat, aby u ż ytkow a ć drukark ę w warunkach optymalnych, nale ż y dostoso wa ć temperatur ę i wilgotno ść pomieszczenia. - Blisko oki en i w miejscach nara ż onych na bezpo ś rednie dzia ł anie promieni s ł onecznych. -N a r a ż onych na drgania. -N a r a ż onych na gwa ł towne zmiany tempera[...]

  • Página 18

    xviii Ś rodki ostro ż no ś ci dotycz ą ce eksp loatacji Ost rz e ż enia dotycz ą ce ekspl oatacji urz ą dze nia • Nie nale ż y staw ia ć metalowych przedmi otów ani pojemników z wod ą (wazonów na kwiaty , doniczek, kubków itd.) na urz ą dzeniu lub w pobli ż u niego. Stwarza to ryzyko po ż aru lub pora ż enia elektrycznego, je ś[...]

  • Página 19

    xix . •Z e w z g l ę dów bezpiecze ń stwa nale ż y zawsze przed czyszczeniem wyjmowa ć wtyczk ę zasilania z gniaz dka. • W przypadku nagromadzenia si ę kurzu wewn ą trz urz ą dzenia wyst ę puje ryzyko po ż aru lub innych problemów . Dlatego nale ż y zl eci ć pracownikowi serwisu czyszczenie wewn ę trzn ych cz ęś ci urz ą dzeni[...]

  • Página 20

    xx • W celu uzyskania informacji na temat usuwania starych zbiorników toneru nale ż y skontaktowa ć si ę z przedstawicielem serwisu lub usun ąć toner albo zbiornik toneru zgodnie z lokalnymi regulacjami prawnymi. Informacje o podr ę czniku o bs ł ugi Niniejszy podr ę cznik obs ł ugi z awiera nast ę puj ą ce rozd zia ł y: Roz dzi a ł[...]

  • Página 21

    Cz ęś ci urz ą dz eni a 1-1 1C z ęś ci urz ą dzen ia Ten rozdzi a ł zawier a wyja ś n ienia i ilus tracje dotyc z ą ce cz ęś ci urz ą dzenia oraz i ch funkcji . W celu prawid ł owego kor zystania z urz ą dzenia oraz uzyskania optymaln ej wydajno ś c i nale ż y zapozna ć si ę z funkcjami poszczegó lnych e lementów. Ten rozdzi a ?[...]

  • Página 22

    1-2 Cz ęś ci ur z ą dzenia Elementy z przodu drukarki 1 Panel operacyjny 2 Gniazdo p ami ę ci USB 3 Pokrywa p rzednia 4 Kaseta na papier 1 5 Kaseta na papier 2 6 Pokrywa górna 7 T aca górna 8 Ogranicznik papi eru Elementy z lewej strony drukarki 9 Lewa pokrywa 1 10 Lewa pokrywa 1 Wska ź nik 1 1 Lewa pokrywa 1 D ź wignia 12 Lewa pokrywa 2 Ws[...]

  • Página 23

    Cz ęś ci urz ą dz eni a 1-3 Elementy z praw ej strony drukarki 16 Port USB (A2) 17 Z łą cze interfejsu sieciowego 18 Z łą cze interfejsu USB (B1) 19 W łą cznik zasilania 20 T aca uniwersalna 21 Prowadnica szeroko ś ci papieru 22 Uchwyty 16 17 18 19 21 20 22[...]

  • Página 24

    1-4 Cz ęś ci ur z ą dzenia Elementy wewn ą t rz drukarki 23 Pojemnik z tonerem czarnym (K) 24 Pojemnik z tonerem czarnym (K) D ź wignia zwalniania 25 Pojemnik z tonerem ż ó ł tym ( Y) 26 Pojemnik z tonerem ż ó ł tym (Y ) D ź wignia zwalniania 27 Pojemnik z tonerem cyan (C) 28 Pojemnik z tonerem cyan (C) D ź wignia zwalniania 29 Pojemni[...]

  • Página 25

    Cz ęś ci urz ą dz eni a 1-5 Panel operacyj ny 40 Wska ź nik Ready 41 Wska ź nik Data 42 Wska ź nik Attention 43 Wy ś wietlacz komunikatów 44 Klawisz [Str za ł ka w lewo] 45 Klawisz [Str za ł ka w prawo] 46 Klawisz [MENU] 47 Klawisz [Back] 48 Klawisz [Zatrzymaj] 49 Klawi sz [ O K] 50 Gniazdo pami ę ci USB 51 Strza ł ki 51 40 41 42 50 43 [...]

  • Página 26

    1-6 Cz ęś ci ur z ą dzenia[...]

  • Página 27

    Dzia ł anie drukar ki 2-1 2D z i a ł anie dr ukarki Ten rozdzi a ł zawier a omówienie na st ę puj ą cych tematów: Zmiana parametr ów inter fejsu sieci owego 2-2 Drukowanie strony stanu 2-3 Instalacj a sterownika drukarki 2-4 Drukowanie z aplikacj i 2-9 Monitor st anu 2-10 Odinstalowywanie opr ogramowania (komputer PC z systemem Windows) 2-1[...]

  • Página 28

    2-2 Dzia ł anie dr ukar ki Zmiana p arametrów interfejsu siec iowego Drukarka obs ł uguje protoko ł y TCP/IP , T CP/IP (IPv6), NetW are, AppleT alk, IPP , SSL Serwer , IPSec oraz ró ż ne poziomy bezpiecze ń stw a. Poni ż sza tabela zawiera elementy wymagane dla poszczególny ch ustawie ń . Skonfiguruj parametry sieciowe druk arki zgodnie z[...]

  • Página 29

    Dzia ł anie drukar ki 2-3 Drukowanie strony stanu Wydrukuj stron ę stanu po zako ń czeniu ustawi e ń sieciowych. Strona stanu zawiera szereg informacji, takich j ak adres sieciowy i protoko ł y sieci owe. Aby wydrukowa ć stron ę s tanu, nale ż y wyb ra ć opcj ę St rona st anu z menu Raportuj druk. W cel u uzys kani a szcz egó ł owych in[...]

  • Página 30

    2-4 Dzia ł anie dr ukar ki Instalacj a sterownika drukarki Przed zainstalowaniem sterownika drukarki z dysku CD-RO M nale ż y si ę upewni ć , ż e drukarka jest w łą czona i pod łą czona do komputera. Instalacja oprogr amowania w ś rodowisku Windows Je ś li drukarka ma zosta ć pod łą czona do komputera PC z systemem operacyjnym Windows[...]

  • Página 31

    Dzia ł anie drukar ki 2-5 T ryb Express Mode W trybie Express Mode program instalacyjny automatyc znie wykryje drukark ę po jej w łą czeniu. U ż yj trybu Ex press Mode do standardowych metod po łą czenia. 1 W oknie wyboru metody instalacji, nal e ż y wyb ra ć Express Mode . Zostanie wy ś wietlone okno programu wykrywaj ą cego systemy dru[...]

  • Página 32

    2-6 Dzia ł anie dr ukar ki T ryb Custom Mode Aby okre ś li ć port drukarki i wybra ć odpowiednie oprogramowanie do zainstalowania, skorzystaj z trybu Custom M ode. Na pr zy k ł ad je ś li nie chcesz, aby czcionki zainstalowane na k omputerze zosta ł y zast ą pione, wybierz Custom Mode i usu ń zaznaczenie pola wyboru Czcionki w zak ł adce [...]

  • Página 33

    Dzia ł anie drukar ki 2-7 6 Program instalacyjny drukarki zostanie uruchomi ony . 7 Wybierz opcj ę Select Destination , Installation T ype , a nast ę pnie zainstaluj sterownik drukarki zgodnie z instrukcjami oprogramowania instalacyjnego. WA Ż NE W ok nie autor yzacj i wpr owad ź nazw ę i has ł o u ż ytkownik a, stosow ane do l ogowan ia si[...]

  • Página 34

    2-8 Dzia ł anie dr ukar ki 10 Klik nij ik on ę adres u IP w celu utworzenia po łą czenia z u ż ycie m adresu IP lub ikon ę AppleT alk w celu utworzenia po łą czenia z u ż yciem protoko ł u AppleT alk. Nast ę pnie wprowad ź adres IP i nazw ę drukarki. 11 Wybierz zainstalowany sterownik drukarki i klikni j przycisk Ad d . 12 Wybierz opcj[...]

  • Página 35

    Dzia ł anie drukar ki 2-9 Drukowanie z aplikacji Poni ż ej opisano czynno ś ci wymagane do wydrukowania dok umentu utworzonego w aplikacji. Istnieje mo ż liwo ść okre ś lenia opcji Rozmiar papieru i Lokalizacj a wydruków . 1 W ł ó ż odpowiedni papier do kasety na papier . 2 Z menu Plik wybierz polecenie Drukowanie . Zostanie wy ś wietlo[...]

  • Página 36

    2-10 Dzia ł anie dr ukar ki Monitor stanu Program Monitor stanu monitoruje stan drukarki i zapewnia funkcj ę ci ą g ł ego raportowania. Pozwala równie ż na wybór i modyfikacj ę ustawie ń dotycz ą cych drukarek, których nie obej muje sterownik KX driv er . Program Monitor stanu jest instalowany automatycznie podczas instalacji sterownika [...]

  • Página 37

    Dzia ł anie drukar ki 2-11 Widok 3D Za pomoc ą trójwymiarowego obrazka informuje o stanie monitorowanej drukarki. Po klikni ę ciu prawym przyciskiem myszy ikony programu Status Monitor mo ż na w wy ś wietlonym menu ukry ć lub wy ś wietli ć widok 3D. Je ś li wy st ą pi zdarzenie powiadomienia, u ż ytkownik zostanie o tym poinformowany za[...]

  • Página 38

    2-12 Dzia ł anie dr ukar ki Ustawienia progr amu Status Monitor Opcja Preferencje umo ż liwia kon figuracj ę programu Status Monitor . Program Status Monitor zawiera dwie zak ł adki do konfiguracji ustawie ń . Karta Po wiadom ienie d ź wi ę kowe W zak ł adce Powiadom ienie d ź wi ę kowe znajduj ą si ę nast ę puj ą ce elementy . WA Ż [...]

  • Página 39

    Dzia ł anie drukar ki 2-13 Karta Wygl ą d W zak ł adce Wygl ą d znajduj ą si ę nas t ę puj ą ce p ozycje . Powi ę ksz okno Podwojenie rozmiaru okna programu Status Monitor . Zawsze na wierzc hu Ustawia okno programu Status Monitor na wierzchu innych aktywnych okien. Prze zroc zysto ść Okno programu Status Monitor staje si ę przezr oc zy[...]

  • Página 40

    2-14 Dzia ł anie dr ukar ki 7 Wybra ć , czy c hce s i ę ponownie uruchomi ć komputer czy te ż nie, i klikn ąć przyci sk Zako ń cz . Notatka Oprogramowanie mo ż na odinstalowa ć z poziomu menu Program. (W przypadku systemu Windows XP) Uruchomi ć deinstalator , klikaj ą c na Start > Wszystkie prog ram y > Kyocera > Kyocera Uninst[...]

  • Página 41

    Konserwa cja 3-1 3 Konserwa cja Ten rozdzi a ł zawier a omówienie na st ę puj ą cych tematów: Informa cje ogólne 3-2 W ymiana zbiornik a tonera 3-2 W ymiana pojemnika na zu ż yty toner 3-6 Czyszczenie drukar ki 3-8[...]

  • Página 42

    3-2 Kon serwacj a Informacje ogólne W rozdziale opisano podstawowe zadania konserwacji drukarki, które mo ż na wykona ć samodzieln ie. Nast ę puj ą ce elementy mo ż na wymieni ć po wy ś wietleniu odpowiedniego komunikatu na wy ś wietlac zu drukarki: • Zestawy tonera • Pojemnik na zu ż yty toner Ponadto nast ę puj ą ce cz ęś ci wy[...]

  • Página 43

    Konserwa cja 3-3 Zestawy toner a W celu uzyskania najlepsz ej jako ś ci druku zaleca si ę korzystanie wy łą cznie z oryginalny ch cz ęś ci i ma teri a ł ów firmy Kyocera Mita. Zestawy z tonerem s ą dostarczane w 4 ró ż nych kolorach: cyjan, magenta, ż ó ł ty i c zarny . Nowy zestaw z tonerem w ka ż dym kolorze zawiera nast ę puj ą [...]

  • Página 44

    3-4 Kon serwacj a 1 Otwor zy ć pokryw ę przedni ą . 2 Obróci ć d ź wigni ę zwaln iania zbiornika z tonerem czarnym (K) w po ł o ż enie pionowe. 3 Otwor zy ć do łą czo n ą plastikow ą torb ę do usuwania odpadów i umie ś ci ć j ą w pobli ż u gniazda na zbiornik z tonerem. Wsun ąć stary zbiornik z tonerem do samego ko ń ca t orb[...]

  • Página 45

    Konserwa cja 3-5 6 Trz ym a ć nowy zbiornik z tonerem obydwiema r ę kami i potrz ą sn ąć nim kilkakrotnie na boki, by toner równomiernie si ę roz ł o ż y ł w jego wn ę trzu. 7 Trz ym a j ą c obiema r ę kami zbiornik z tonerem wepch n ąć go delikatnie. 8 Obróci ć d ź wigni ę zwalniania z biornika z tonerem w po ł o ż enie poziom[...]

  • Página 46

    3-6 Kon serwacj a Wymiana pojemnika na zu ż yty tone r Pojemnik na zu ż yty toner nale ż y wy mieni ć , gdy wy ś wietlony zostanie komuni kat Sp rawd ź pojemn ik zu ż yteg o tonera . . Nowy pojemnik na zu ż yty toner znajduje si ę w zestawie tonera. Pojemnik na zu ż yty toner musi zos ta ć wymieniony przed korzystaniem z drukarki. 1 Otwo[...]

  • Página 47

    Konserwa cja 3-7 6 Otwórz pokrywk ę nowego pojemnika na zu ż yty toner . 7 Zainstaluj nowy pojemnik na zu ż yty toner . 8 Naci sn ąć le w ą kraw ę d ź nowego zbiornik a na zu ż yty toner , by go zablokowa ć . 9 Naci sn ąć w po żą danej pozycji, by ustawi ć tac ę na zu ż yty toner . Gdy taca ouzyska prawid ł owe po ł o ż enie, z[...]

  • Página 48

    3-8 Kon serwacj a Czyszczen ie drukarki Oczy ś ci ć wn ę trze drukarki niezale ż nie od tego, czy wymienia si ę zbior nik z tonerem, czy te ż pojemnik na zu ż y ty toner , co pozwoli zachowa ć jako ść drukowania. Aby zacho wa ć optymaln ą jak o ść wydruku, zaleca si ę czy szcz enie elementów wewn ę trznych drukarki raz w miesi ą c[...]

  • Página 49

    Konserwa cja 3-9 6 Naci sn ąć w okre ś lonym miejscu, by zamkn ąć lew ą pokryw ę 1. Czyszczenie wa ł ka przeno sz ą cego Problemy z drukowaniem, takie jak brudzenie drukowanych str on, mog ą si ę pojawi ć , je ż eli wa ł ek przenosz ą cy zostanie zabrudzony . Aby oczy ś ci ć wa ł ek przenosz ą cy , nale ż y przeprowadzi ć nast [...]

  • Página 50

    3-10 Kon serwacj a 5 Za ł o ż y ć szczo tk ę czyszcz ą c ą na swoje miejs ce i zamkn ąć pokryw ę przedni ą . 6 Nacisn ąć w o kr e ś lonym mi ejscu, by zamkn ąć lew ą pokryw ę 1.[...]

  • Página 51

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-1 4R o z w i ą zywanie problemów Ten rozdzi a ł zawier a omówienie na st ę puj ą cych tematów: Wskazówki ogólne 4-2 Problemy z jako ś ci ą wydruków 4-3 Komunikaty o b łę dach 4-6 Usuwanie zaci ęć papieru 4-16 Je ś li nie mo ż na rozwi ą za ć problemu, nale ż y si ę skontakt owa ć z przedstawici[...]

  • Página 52

    4-2 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Wskazówki ogólne Poni ż sza tabela przedstawia proste sposoby rozwi ą zania mo ż li wych problemów z drukowaniem. Przed kontaktem z serwisem, prosimy by zapozna ć si ę z t ą ta bel ą i spróbowa ć samodz ieln ie r ozwi ą za ć problem. Wskazówki Problemy z drukark ą mo ż na ł atwo rozwi ą za ć z[...]

  • Página 53

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-3 Problemy z jako ś ci ą wy druków T abele i schematy przedstawione w kolej nych cz ęś ciach definiuj ą problemy z jako ś ci ą wydruków oraz czynno ś ci naprawcze, które mog ą doprowadzi ć do rozwi ą zania problemów . Niektóre rozwi ą zania mog ą wymaga ć oczyszczenia lub wymiany elementów drukark[...]

  • Página 54

    4-4 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Na wydrukach wida ć czarne lub bia ł e pion owe smug i Sprawdzi ć toner na panelu o peracyjnym. Je ś li w y ś wietlany jes t komunikat Koniec tonera , zainstaluj now ą kaset ę z tonerem. Aby wymieni ć zbiornik tonera, patrz Wy miana zbiornika tonera na stronach 3-2. Wyczy ś ci ć LSU. W celu uzyskania sz[...]

  • Página 55

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-5 Zanieczyszczenia na górnej kraw ę dzi lub z ty ł u papieru Wyczy ś ci ć wn ę trze drukarki. Otwor zy ć lew ą pokryw ę 1 i sprawdzi ć , cz y wn ę trze jest brudne. Je ż eli jes t brudne, nale ż y wycz y ś ci ć wn ę trze drukarki za pomoc ą szmatki do czyszcz enia do łą czonej do zestawu tonera. Wy[...]

  • Página 56

    4-6 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Komunikaty o b łę dach Poni ż sza tabela zawiera list ę b łę dów i komunikaty konserwacyjne, które pozwol ą samodzielnie r ozwi ą za ć problem. Je ś li pojawi si ę komunikat Awaria masz yny. Wezwi j serwis , wy łą cz drukark ę , od łą cz przewód zasilania i skontaktuj s i ę z przedstawicielem [...]

  • Página 57

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-7 #### oznacza b łą d mechaniczny (#= 0 , 1 , 2 ...). Wezwa ć serwis. Je ż eli jest wy ś wietlany ten komunikat, ni e jest mo ż liwe korzystanie z drukarki. Podana jest równie ż ca ł kowita liczba wydrukowanych stron, np. 012345 6 . Komunikat ten jest wy ś wietlany podczas anulowania danych. Wskazana kaseta[...]

  • Página 58

    4-8 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Próbowano drukowa ć na papierze o formacie i typie, którego nie mo ż na u ż yw a ć do druku dwustronnego. Naci ś nij pr zyci sk [O K] , aby wykona ć wydruk tylko na jednej stronie. Wy łą czy ć drukark ę , nast ę pnie ponownie j ą w łą czy ć , by zobaczy ć , czy drukarka przywróci ł a dzia ł a[...]

  • Página 59

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-9 Nie mo ż na kontynuowa ć bie żą cego procesu drukowania z powodu wyst ą pienia b łę du KPDL okre ś lonego przez ## . Aby wydrukowa ć raport o b łę dach, wybierz z menu polecenie Powt. b łę du KP LD i opcj ę W ł . . Aby wznowi ć drukowanie, naci ś nij pr zyci sk [O K] . Mo ż na zaniecha ć drukowan[...]

  • Página 60

    4-10 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Przes ł ane do drukarki zadanie drukowania by ł o zbyt z ł o ż one, aby mo ż na by ł o je wydrukowa ć . Aby wznowi ć drukowanie, naci ś nij pr zyci sk [O K] . Przynajmniej w jednym zbiorniku z tonerem wyczerpa ł si ę toner . Wymieni ć zbiornik z tonerem, korzystaj ą c z nowego zestawu tonera w danym[...]

  • Página 61

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-11 T en komunikat jest wy ś wietlany , je ż eli specyfikacja regi onalna zainstalowanych zbiorników z tonerem nie zgadza si ę ze specyf ikac j ą drukarki. Nale ż y zainst alo wa ć odpowiedni zbiornik z tonerem. Je ś li w kasecie nie ma odpowiedniego papieru, z godnego z danymi drukarki (pod wzgl ę dem format[...]

  • Página 62

    4-12 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Przednia pokrywa opcjonalneg o modu ł u wyka ń czania dokumentów jest otwarta. Zamk n ąć pokryw ę przedni ą . Pokrywa górna opcjonalnego modu ł u wyka ń czania dokumentów dla 3000 arkuszy lub pokrywa zespo ł u odwracaj ą cego modu ł u wyka ń czania dokumentów jest otwarta. Zamknij pokryw ę . T a[...]

  • Página 63

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-13 Zszywanie nie jest mo ż liwe poniewa ż wybrano format papieru, którego nie mo ż na zs zywa ć . Aby wydrukowa ć bez zszywania, nale ż y nacisn ąć [OK] . Dziurkowanie nie jest mo ż liwe, poniewa ż wybrano format papieru, którego nie mo ż na dziurkowa ć . Aby wydrukowa ć bez dziurkowania, nale ż y nac[...]

  • Página 64

    4-14 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Ta c a # opcjonalnego modu ł u wyka ń czania dokumentów na 3000 arkuszy zosta ł a zape ł niona. Je ż eli drukarka ponownie wykrywa, ż e taca # jest pusta, b ę dzi e mo ż na kontynuowa ć drukowanie do tacy # . Ta c a # opc jonalnej skrzynki pocztowej zosta ł a zape ł niona. Je ż eli drukarka ponownie[...]

  • Página 65

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-15 Brakuje zszywek w opcjonalnym mod ule wyka ń czania dokumentów . Wymieni ć kaset ę na zszy wki , ja k to ob ja ś niono w poradniku Document Finisher Operation Guide dla 3000 arkuszy . Brakuje zszywek w opcjonal nym zespole falcowania. Wy mieni ć kaset ę na zszyw ki, j ak to obj a ś niono w poradniku Docume[...]

  • Página 66

    4-16 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Usuwanie zaci ęć papieru Je ś li papier zatnie si ę w systemie podawania papieru l ub ż aden arkusz papieru nie zostanie w ogóle podany , wy ś wietlony zostanie komunik at Zaci ę cie papieru i zostanie podana lokali zacja zaci ę cia (element, w którym dosz ł o do zablokowania papieru). Po wy ś wietle[...]

  • Página 67

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-17 C Papier zaci ął si ę w ka seci e opcjonalnego podajnika papi eru (3, 4). strona 4-21 D Papier zaci ął si ę na tacy uniwersalnej lub wewn ą trz drukarki. strona 4-22 E Papier zaci ął si ę w sekcji pokrywy lewej . strona 4-24 F Papier zaci ął si ę w module druku dwustronnego. strona 4-25 F Papier zaci [...]

  • Página 68

    4-18 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Ogólne zalecenia dotycz ą ce usuwani a zablokowanego papieru Podczas usuwania zabl okowanego papieru nale ż y pami ę ta ć o nast ę puj ą cych spr awa ch: •J e ś li zaci ę cia papieru wyst ę puj ą regularnie, nal e ż y u ż y ć innego typu papieru, wymieni ć ryz ę albo odwróci ć w ł o ż ony d[...]

  • Página 69

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-19 Zaci ę cie p apieru w kaseci e 1 Aby usun ąć zaci ę cie papieru w kasecie 1, nale ż y wykon a ć nast ę puj ą ce czynn o ś ci. 1 Poci ą gn ąć d ź wigni ę lew ej po krywy 1 i ot worzy ć lew ą pokryw ę 1. 2 Wyj ąć zaci ę ty papier . 3 Wyci ą gn ąć kaset ę na papier 1. 4 Wyj ąć zaci ę ty pap[...]

  • Página 70

    4-20 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Zaci ę cie papieru w kasecie 2 Aby usun ąć zaci ę c ie papieru w kasecie 2, nale ż y wykona ć nast ę puj ą ce czynno ś ci. 1 Otwor zy ć lew ą pokryw ę 3. 2 Wyj ąć zac i ę ty papier . 3 Wyci ą gn ąć kaset ę na papier 2. 4 Wyj ąć zac i ę ty papier . 5 Dok ł adnie wepchn ąć z pow rotem kase[...]

  • Página 71

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-21 Zaci ę cie p apieru w opcjonalnej k asecie 3 lub 4 Je ż eli ko rzys ta si ę z opcjonalnego podajnika papieru, to aby usun ąć zaci ę cie papieru w kasecie na papier 3 lub 4, nale ż y wyko na ć poni ż sze czynn o ś ci. 1 Otwor zy ć lew ą pokryw ę 4. 2 Wyj ąć zaci ę ty papier . 3 Wyci ą gn ąć t ę [...]

  • Página 72

    4-22 Rozwi ą zywani e pr obl emó w Zaci ę cie papieru w tacy uniwersal nej Aby usun ąć zaci ę c ie papieru na tacy uniwersalnej, nale ż y wykona ć nast ę puj ą ce czynn o ś ci . 1 Wyci ą gn ąć papier z tacy uniwersalnej. 2 Je ż eli papier utkn ął wewn ą trz, nale ż y wy j ąć zablo kowany papier . 3 Poci ą gn ąć d ź wigni ę[...]

  • Página 73

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-23 6 Wyj ąć zaci ę ty papier . 7 Wyci ą gn ąć kaset ę na papier 1. 8 Obróci ć dolne zielone pok r ę t ł o (B2) w lewo, co najmniej 10 razy . 9 Wyj ąć zaci ę ty papier . Je ż eli nie mo ż na usun ąć papieru, prosz ę kontynuowa ć wy konywanie nast ę puj ą cych cz ynno ś ci. 10 Wyci ą gn ąć zes[...]

  • Página 74

    4-24 Rozwi ą zywani e pr obl emó w 11 Otwor zy ć pokryw ę (B 4) z espo ł u podawania papieru i wyci ą gn ąć zablokowany papier . 12 Wepchn ąć ze spó ł podawani a papieru (B3) z powrotem na swoje miejsce i dok ł adni e wepchn ąć z powro tem kas et ę na papier . 13 Nacisn ąć w o kr e ś lonym mi ejscu, by zamkn ąć lew ą pokryw ę[...]

  • Página 75

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-25 Blokada papieru w module druku dwustronnego Aby usun ąć zaci ę cie papieru w module druku dwustronnego, nale ż y wykona ć nast ę puj ą ce czyn no ś ci . 1 Poci ą gn ąć d ź wigni ę lew ej po krywy 1 i ot worzy ć lew ą pokryw ę 1. 2 Wyj ąć zaci ę ty papier . 3 Naci sn ąć w okre ś lonym miejscu,[...]

  • Página 76

    4-26 Rozwi ą zywani e pr obl emó w 2 Wyj ąć zac i ę ty papier . 3 Nacisn ąć w o kr e ś lonym mi ejscu, by zamkn ąć lew ą pokryw ę 1. 4 Je ż eli wska ź ni k lewej pokrywy 2 miga, nale ż y otwor zy ć lew ą pok ryw ę 2. 5 Wyj ąć zac i ę ty papier . 6 Zam kn ąć lew ą pokryw ę 2. 7 Wyci ą gn ąć kaset ę na papier 1 i usun ą?[...]

  • Página 77

    Rozwi ą zyw anie pro blemów 4-27 Blokada papieru w module ustalaj ą cym Aby usun ąć zaci ę cie papieru w module ustalaj ą cym, nale ż y wykona ć nast ę puj ą ce cz ynno ś ci. 1 Poci ą gn ąć d ź wigni ę lew ej po krywy 1 i ot worzy ć lew ą pokryw ę 1. 2 Wyj ąć zaci ę ty papier . 3 Otwor zy ć pokryw ę modu ł u utrwalac za (A[...]

  • Página 78

    4-28 Rozwi ą zywani e pr obl emó w 5 Je ż eli zablokowany papier jes t widoczny w rowku wysuwania papieru, nale ż y wyci ą gn ąć zablokowany papier , ci ą gn ą c w swoj ą stron ę . 6 Otwor zy ć pokryw ę górn ą i wyci ą gn ąć zaci ę ty papier . 7 Zamknij pokryw ę górn ą . 8 Wepchn ąć z powrotem pokryw ę modu ł u utrwalacza [...]

  • Página 79

    A-1 Dodatek W rozdzial e tym opisano dost ę pne inte rfejsy, o pcjonal ny sprz ę t mo ż liwy do zainstal owania w druk arce or az przed stawiono dane techni czne dr ukarki. Dane techniczne A-2 W sprawie dost ę pno ś ci opcji skon sultuj si ę z serwi sem techniczn ym.[...]

  • Página 80

    A-2 Dane techniczne Maszyna Nota tk a Dane tec hniczne mog ą ulec zmianie bez powiadomienia. Opcja Opis Metoda drukowania S uche elektrostatyczne druk owanie transferowe (laserowe), tandemowe/ po ś rednie drukowanie transferowe Pr ę dko ś ci drukowania Standardowo - Kolorowy A4/Letter: 50 str ./min - Czarno-bia ł y A4/Letter: 55 str ./min Je ?[...]

  • Página 81

    A-3 Rozmiar papieru Kaseta A3, B4, A4, B5, A5, Folio, 1 1 × 17"(Ledger ), 8-1/2 × 14"(Legal), 8-1/2 × 1 1"(Letter), Statement, Oficio II, 8-1/2 × 13-1/2", 8K i 16K T aca uniwersalna A3, B4, A4, B5, A5, Folio, 1 1 × 17"(Ledger ), 8-1/2 × 14"(Legal), 8-1/2 × 1 1"(Letter), Oficio II, 8-1/2 × 13-1/2", Sta[...]

  • Página 82

    A-4 Podajnik p apieru (opcj a) Podajnik papieru na 3000 arkuszy (opcj a) Modu ł wyk a ń czania dok umentów (opcja) Opcja Opis Metoda podawania papieru Podawanie cierne (ilo ść arkuszy: 500, 80 g/m 2 , 2 kasety) Rozmiar papieru Ledger , Legal, Oficio II, 8-1/2 × 13-1/2", Letter , Letter-R, Ex ecutive, Executive- R, Statement-R, A3, B4, A4[...]

  • Página 83

    A-5 Modu ł wyka ń czania dokumentów dl a 3000 arkuszy (opcja) Pozycja Opis Ilo ść tac 3 tac e Rozmiar papieru Ta c a A (bez zszywania) Ledger , Legal, A3, B4, 8K: 1500 arkuszy Letter , Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K: 3000 arkuszy T aca B Folio, Ledger , Legal, 12 × 18", A3, B4, 8K: 100 arkuszy Letter , Letter-R, Statement-R, A4, A4R, B5, B5[...]

  • Página 84

    A-6[...]

  • Página 85

    Indeks-1 Indek s C Cz ęś ci urz ą dzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Czyszczen ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Separato r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Szczot ka czys zcz ą ca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 86

    Indeks-2 W Wa ł ek pr zenos z ą cy Czysz czenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Wska ź nik Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Ready . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 87

    Indeks-3[...]

  • Página 88

    Indeks-4[...]

  • Página 89

    E19[...]

  • Página 90

    [...]

  • Página 91

    MEMO[...]

  • Página 92

    MEMO[...]

  • Página 93

    MEMO[...]

  • Página 94

    Pierwsze wydanie 2010.1[...]