Konig HC-SH20 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Konig HC-SH20. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Konig HC-SH20 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Konig HC-SH20 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Konig HC-SH20, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Konig HC-SH20 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Konig HC-SH20
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Konig HC-SH20
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Konig HC-SH20
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Konig HC-SH20 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Konig HC-SH20 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Konig en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Konig HC-SH20, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Konig HC-SH20, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Konig HC-SH20. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 HC-SH20 MANUAL (p. 2) Multi colour LED shower MODE D’EMPLOI (p. 4) Douche LED à plusieurs couleurs MANUALE (p. 6) Doccia con LED luminoso multicolore BRUKSANVISNING (s. 10) Flerfärgad LED-dusch MANUAL DE UTILIZARE (p. 12) Cap de duş cu LED multicolor HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 8.) Többszínű LED-es zuhany KÄYTTÖOHJE (s. 9) Monivärine[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH Please handle the product with care, to prevent damage to the showerhead. Y ou are strongly recommended to read and follow the manual carefully before use. Please do not use the product in a corrosive environment; otherwise the product will not work properly for a long time. Features of LED shower • Material: ABS, Electroplating • Amb[...]

  • Página 3

    3 DEUTSCH Bitte behandeln Sie das Produkt sorgfältig, um Schäden am Duschkopf zu vermeiden. Sie sollten das Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig lesen und befolgen. Bitte verwenden Sie das Produkt nicht in einer korrodierenden Umgebung, da das Produkt sonst nicht lange richtig funktioniert. Funktionen der LED-Dusche • Material: ABS, Galvanisie[...]

  • Página 4

    4 FRANÇAIS Manipulez le produit avec précaution pour éviter d’endommager la pomme de douche. Il est fortement conseillé de lire et de suivre attentivement le manuel avant d’utiliser le produit. N’utilisez pas le produit dans un environnement corrosif, sinon il ne fonctionnera pas correctement pendant longtemps. Caractéristiques de la dou[...]

  • Página 5

    5 NEDERLANDS Ga voorzichtig om met het product om schade aan de douchekop te voorkomen. Wij raden u sterk aan voor gebruik de handleiding door te lezen en deze te volgen. Gebruik het product niet in een omgeving met bijtende stoffen; anders werkt het product langere tijd niet meer correct. Functies van LED-douche • Materiaal: ABS, gegalvaniseerd [...]

  • Página 6

    6 IT ALIANO Si prega di maneggiare il prodotto con cautela, onde evitare di danneggiare il sofone. Si raccomanda vivamente di leggere e attenersi al presente manuale prima dell’uso. Non utilizzare il prodotto in un ambiente corrosivo, altrimenti il prodotto non funzionerà correttamente per molto tempo. Caratteristiche della doccia con LED lum[...]

  • Página 7

    7 ESP AÑOL Por favor manipule el producto con cuidado para evitar daños en la ducha. Se recomienda encarecidamente leer el manual antes de utilizar el producto. Por favor no utilice el producto en un lugar corrosivo; de lo contrario el producto no funcionará apropiadamente durante un periodo largo. Características de la ducha con LED • Materi[...]

  • Página 8

    8 MAGY AR Kérjük, óvatosan kezelje a terméket, hogy elkerülje a zuhanyrózsa megrongálódását. Arra kérjük, használat előtt olvassa el, és tartsa be a használati utasítást. Kérjük, a terméket ne használja korróziót okozó környezetben; ellenkező esetben a termék élettartama megrövidül. A LED-es zuhany jellemzői • Anya[...]

  • Página 9

    9 SUOMI Käsittele tuotetta varoen suihkupään vahingoittumisen välttämiseksi. On erittäin suositeltavaa, että luet ennen käyttöä käyttöohjeet huolellisesti ja noudatat niitä. Älä käytä tuotetta syövyttävissä olosuhteissa; muuten tuote ei pitkään toimi asiaan kuuluvalla tavalla. LED-suihkun ominaisuudet • Materiaali: ABS, galv[...]

  • Página 10

    10 SVENSKA V ar rädd om denna produkt för att förhindra skador på duschhuvudet. Vi rekommenderar starkt att läsa och följa bruksanvisningen noggrant innan användning. Använd inte produkten i en frätande miljö; då kommer produkten inte att fungera ordentligt under lång tid. LED-duschens egenskaper • Material: ABS, galvanoplätering •[...]

  • Página 11

    11 ČESKY Prosím, zacházejte s výrobkem opatrně, abyste předešli poškození sprchové růžice. Důrazně Vám doporučujeme, abyste si před použitím přečetli příručku a řídili se pokyny . Výrobek prosím nepoužívejte v korozivním prostředí; mohlo by to zkrátit délku doby správného fungování výrobku. Vlastnosti sprchy [...]

  • Página 12

    12 ROMÂNĂ Vă rugăm manevraţi cu grijă produsul pentru a preveni defectarea capul duşului. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie şi să urmaţi indicaţiile din manual înainte de a utiliza produsul. Vă rugăm să nu utilizaţi produsul într-un mediu coroziv; altfel va scădea durata de viaţă a produsul. Caracteristicile duşului LED ?[...]

  • Página 13

    13 ΕΛΛΗΝΙΚA Παρακαλούμε χειριστείτε το προϊόν με προσο χή, για να μην προκληθεί ζημιά στο τηλέφωνο του ντ ους. Σας συνιστούμε θερμά να διαβάσετε και να ακο λουθήσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρ[...]

  • Página 14

    14 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλ ωση συμφωνίας / O[...]