Jura ENA Micro 1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jura ENA Micro 1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jura ENA Micro 1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jura ENA Micro 1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jura ENA Micro 1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Jura ENA Micro 1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jura ENA Micro 1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jura ENA Micro 1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jura ENA Micro 1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jura ENA Micro 1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jura ENA Micro 1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jura en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jura ENA Micro 1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jura ENA Micro 1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jura ENA Micro 1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    pt es nl it fr ru en de Instruc tions for use f or ENA Micro 1 The Instructions for Use has been awarded the seal of approv al by the independent German T echnical Inspection Agency, TÜV SÜD , due to its easy-to - understand st yle, its thoroughness and cover age of safety aspec ts.[...]

  • Página 2

    24 T able of contents Y our ENA Micro 1 Control elements 26 Import ant information 28 Proper use .................................................................................................................... ...........................................28 For y our safety .........................................................................[...]

  • Página 3

    25 pt es nl it fr ru en de T able of contents Symbol description W arnings J W ARNING J CAUTION Alwa ys take note of any inf ormation marked with the w ords CAUTION or W ARNING and a warning sign. The signal w ord W ARNING dra ws your attention to pot ential serious injury, and the signal w ord C AUTION t o potential minor injury. CAUTION CAUTION d[...]

  • Página 4

    26 Control elements Control elements 2 4 3 5 7 1 9 8 6 1 W ater tank 2 Mains cable (back of the machine) 3 Coffee grounds container 4 Drip tra y 5 Bean container with aroma preservation cov er 6 V entilation slots 7 On/Off button 8 Height -adjustable coffee spout 9 Cup grille[...]

  • Página 5

    27 Control elements pt es nl it fr ru en de 3 1 2 4 1 Cover f or powder chute f or ground coffee 2 Powder c hute for ground coffee 3 Cover cap f or grinder adjustment switch 4 Grinder adjustment switch 1 1 Symbol display & Descaling symbol ! Filter symbol L Cleaning symbol M W ater T ank symbol v Ground Coffee symbol ? Coffee Grounds Container [...]

  • Página 6

    28 Important information Impor tant information Proper use The machine is designed and intended for priv ate domestic use. It is designed solely f or the preparation of c offee. Use f or any other purpose will be deemed improper . JURA Elektroapparate A G cannot accept any responsibility for the conse- quences of improper use . Before using the mac[...]

  • Página 7

    29 1 Preparing and using for the first time pt es nl it fr ru en de Safety when handling the CLARIS Blue filter cartridge: U Filter cartridges should be kept out of the reach of children. U Store filter cartridges in a dry place in the sealed packaging. U Protect car tridges from heat and direct sunlight. U Do not use damaged filter cartridges. U D[...]

  • Página 8

    30 1 Preparing and using for the first time First -time use with filter cartridge activation !  T  T ouch the Filter symbol. The W ater T ank symbol M lights up. T Remove the w ater tank. T O pen the filter holder . T Inser t the filter car tridge into the wa ter tank, exerting slight pressure. T Close the filter holder . It will click int[...]

  • Página 9

    31 1 Preparing and using for the first time pt es nl it fr ru en de Adjusting the grinder Y ou can adjust the grinder on a continuous scale to suit the degree of roast of your coff ee. CAUTION If you adjust the consist ency of grind when the grinder is not operating, the grinder adjustment switch could be damaged. T  O nly adjust the consistency[...]

  • Página 10

    32 2 Preparation 2 Prepar ation E While a speciality coffee is being prepared, you can stop prepar ation at any time. Simply touch the symbol for the product in question. E Before and during the grinding operation you can select the coffee strength for ristretto Y , espresso < and coffee > : ‘normal’ ( ; ), ‘strong’ ( _ ). The machine[...]

  • Página 11

    33 3 Daily operation pt es nl it fr ru en de E The desired speciality coffee must be prepared within approximately one minut e after filling with the ground coffee. Other wise the ENA stops the oper ation and is once more ready for use . E If you did not add a sufficient amount of ground coffee , the Y , < , > and v symbols flash and the ENA [...]

  • Página 12

    34 4 Permanent settings in programming mode The rinse stops automatically . Y our ENA is switched off . E When the ENA is switched off with the On/ Off button, the machine does not consume standby energy . E If no action is per formed on the machine for 2 hours, the ENA will automatically switch off to save energy . 4 Permanent settings in pro- gr [...]

  • Página 13

    35 5 Maintenance pt es nl it fr ru en de Example : Change the wat er hardness setting from ‘level 2’ ( Y < ) t o ‘level 3’ ( Y < > ). Precondition: Y our ENA is ready for use . T T ouch the ; and _ symbols for approxi- mately 2 seconds. The ; , _ , & and L symbols light up brightly . &  T  Briefly touch the Desc[...]

  • Página 14

    36 5 Maintenance Cleaning the machine without a prompt: Y ou can initiate the 'Cleaning the machine' oper ation manually at any time as long as the machine is ready for use . T ouch the ; and _ symbols at the same time for approximat ely 2 seconds. The ; , _ , L and & or ! symbols light up brightly . Continue with the first prompt (in[...]

  • Página 15

    37 5 Maintenance pt es nl it fr ru en de &  T  T ouch the Descaling symbol. The Y , < , > and & symbols flash and water flows directly into the drip tra y. The Y , < and > symbols flash and water flows out of the coff ee spout. The operation is interrupt ed, the Coffee Grounds Container symbol ? light s up. T Empt y the[...]

  • Página 16

    38 5 Maintenance Descaling the wat er tank Limescale deposits may form in the wa ter tank. T o ensure correct function of the machine, descale the water tank from time to time . T Remove the w ater tank. T If you use a CLARIS Blue filter cartridge, remove it. T Descale the t ank with a mild conventional descaling agent in accordance with the manufa[...]

  • Página 17

    39 6 Messages on symbol display pt es nl it fr ru en de 6 Messages on symbol display Message (Symbol(s) shown in display) Cause/Result Action The W ater T ank symbol M lights up. The water tank is empty or not correctly inser ted. Y ou cannot prepare any products . T Fill the wat er tank (see Chapter 1 ‘Preparing and using for the first time ?[...]

  • Página 18

    40 7 T roubleshooting 7 T roubleshooting Problem Cause/Result Action Coffee only comes out in drips when it is being prepared. Coffee or ground coffee has been ground too finely and is blocking the system. T Set the grinder to a coarser setting or use coarser ground coffee (see Chapter 1 ‘Preparing and using for the first time – Adjusting the g[...]

  • Página 19

    41 8 T ransport and environmentally friendly disposal pt es nl it fr ru en de 8 T r anspor t and environmentally friendly disposal T ransport/ Emptying the system K eep the packaging for your ENA. It should be used to protect the machine during transport. In order to protect the ENA from frost during transport, the system must be emptied. Precon[...]

  • Página 20

    42 10 Index 10 Index A Addresses 44 Aroma preservation cover Bean container with aroma preser vation cov er 26 B Bean container Bean container with aroma preser vation cov er 26 Cleaning 38 Filling 29 Bus bar T echnical data 41 Button On/Off button 26 C Central grounding point 4 1 CLARIS Blue filter cartridge Changing 37 Inserting and ac tivating t[...]

  • Página 21

    43 10 Index pt es nl it fr ru en de P Permanently setting the w ater for the cup size 32 Permanent settings in progr amming mode 34 Powder c hute Powder c hute for ground coffee 27 Preparation 32 Coffee 32 Espresso 32 Ground coffee 32 Ristretto 32 Problems T roubleshooting 40 Programming mode 34 Setting the water hardness 34 Proper use 28 R Ristret[...]

  • Página 22

    44 11  JURA contact details/ Legal information 11  JURA contact det ails/ Legal  information JURA Elektroappara te AG Kaffeew eltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten T el. +41 (0)62 38 98 233 @ Y ou will find additional contact det ails for your country at www .jura.com. Directives The machine complies with the follo wing di[...]