Jura 601 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jura 601. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jura 601 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jura 601 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jura 601, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Jura 601 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jura 601
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jura 601
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jura 601
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jura 601 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jura 601 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jura en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jura 601, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jura 601, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jura 601. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    IMPRESSA S90/S95/S9 IMPRESSA X90/ X95 IMPRESSA 601 Instructions for use 12/2001 Art. Nr. 61956[...]

  • Página 2

    Legend:  DISPLAY: serves as information.  DISPLAY: please follow the instructions shown. = Note = Important = Tip Jura Impressa S90/S95/S9 – X90/X95 – 601 English ............................................................................................................. 7 – 22 Jura Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsiten, Internet[...]

  • Página 3

    Fig. 1 Fig. 4 Fig. 2 Fig. 9 Fig. 3 Fig. 7 Fig. 10 Fig. 6 Fig. 5 A B Fig. 8 1 2 3[...]

  • Página 4

    7 8 9 17 18 12 13 14 15 16 19 10 11 20 22 21 6 5 4 3 2 1 23 D C B A E F G H[...]

  • Página 5

    Instructions for use 1 Drip tray / residual water container 2 Drip tray cover 3 Cover for programming keys 4 Coffee key for 2 large cups 5 Coffee key for 1 large cup 6 Coffee key for 2 small cups 7 Coffee key for 1 small cup 8 Key for special coffee 9 ON/OFF switch 10 Rinsing key 11 Display dialogue system 12 Water tank with carrying handle 13 Cove[...]

  • Página 6

    6 T able of contents Jura Impressa 1. Description ...................................................... page 7 2. Safety instructions ............................................ page 7 2.1 Warnings .................................................. page 7 2.2 Safety precautions ...................................... page 7 3. Check before use ...[...]

  • Página 7

    7 Important information for the user Thank you for choosing this Jura product. Please study these instructions carefully before using your new machine and keep them in a safe place for easy reference in the future. Should you require further information or should particular pro- blems occur that are not dealt with in these operating instructions in[...]

  • Página 8

    8  If using acidic decalcifying agents be sure to immediately re- move any splashes and drops from delicate surfaces, especially natural stone and wooden surfaces, or take corresponding pre- cautions. 3. Check before use 3.1 Checking mains voltage The machine is set for the correct voltage before leaving our factory. Ensure that your mains volta[...]

  • Página 9

    9 When you switch on the machine or press any key, the cup illumi- nation is activated for 3 minutes. To switch on the cup illuminati- on, with the machine switched off, press any key. 5. Rinsing the machine  RINSE UNIT  Place an empty cup under the coffee-spout (15).  Press rinsing key . If the machine has been switched off and has alread[...]

  • Página 10

    10  Pull down cartridge mounting, until it engages audibly.  Fill water tank with cold, fresh tap-water and replace it.  Switch the machine on by pressing key ON/OFF.  Open front cover (3) and press key until you hear an acoustic signal.  PRESS KEY / POWDER QUANTITY  Press key several times until the following message appears: [...]

  • Página 11

    11 8.1 Drawing off powder coffee  Open cover (3)  Press selector key for pre-ground powder coffee .  FILL POWDER  Now put 1 or 2 level measuring spoons of pre-ground coffee into the pre-ground powder funnel (14).  Put 1, respectively 2 cups under the coffee-spout (15) and press the required key. Never use soluble instant coffee or qu[...]

  • Página 12

    12 With the flow-adjustment you can set the optimum frothing. Turn the handle slightly to the right or to the left until you obtain the required result. 11.3 Drawing off hot milk using the Auto-Cappuccinatore S9 The Auto-Cappuccinatore of the S9 can be used to draw off hot milk. Adjust the selector lever (1) (Fig. 10) to position (3) to draw off ho[...]

  • Página 13

    13 13.1 Programming powder quantity  Switch the machine on by pressing ON/OFF key .  Press key until you can hear an acoustic signal.  POWDER QUANTITY / SELECT KEY  Now press the key that you want to programme. Use the key for 1 cup only. The corresponding quantity for 2 cups is adjusted automatically by the machine after programming is[...]

  • Página 14

    14  The required portion of tea-water is programmed now.  By pressing the button, you can select the next phase, or press the button in order to leave the programming. 13.6 Programming Filter Please read chapter 7.1 “Placing filter“. 13.7 Programming water hardness (only with setting Filter no)  HARDNESS LEVEL 3  Press key  By pr[...]

  • Página 15

    15 13.10 Programming automatic switch on time A programming of the timer clock is necessary if an automatic switch on is needed.  UNIT ON —.—  Press key .  By briefly pressing key or you can set the hours and then confirm by pressing key .  By briefly pressing key or you can set the minutes and then confirm by pressing key .  By [...]

  • Página 16

    16 14.2 Empty grounds container Coffee grounds are collected in the grounds container.  EMPTY GROUNDS  If this message shows on the display no more coffee can be drawn off. It is necessary to empty the grounds container.  Remove drip tray carefully as there is water in it. Do not disconnect the machine from power socket while you empty gro[...]

  • Página 17

    17 14.9 General cleaning instructions  Never use abrasive articles or corrosive chemicals to clean your machine.  Wipe down the casing inside and out using a soft, damp cloth.  Clean the pivoting nozzle after every use.  After warming milk, draw off some hot water to clean the pivoting nozzle inside.  You can take off the Auto-cappuc[...]

  • Página 18

    18 Run the decalcifying program only after the machine has been switched off for at least 5 hours and has cooled down completely. The running decalcifying program must not be interrupted. If using acidic decalcifying agents be sure to immediately re- move any splashes and drops from delicate surfaces, especi- ally natural stone and wooden surfaces,[...]

  • Página 19

    19 17. Disposal For correct disposal, you should return your coffee machine to your dealer, Jura service centre or Jura Elektroapparate AG. 18. Tips for a perfect coffee Height adjustable coffee-spout You can adjust the height of the coffee-spout to the size of your cups. Grinding Please refer to chapter 3.4 “Adjusting grinder“. Pre-warm cups Y[...]

  • Página 20

    20 19. Messages Cause Action FILL WATER Water tank is empty Top up with water Water level indicator in tank is jammed Empty tank, rinse out, fill up and replace Tank is calcified, water level indicator is stuck Remove tank, decalcify, rinse well, fill up with water and replace FILL BEANS Bean container is empty Top up with beans Message still displ[...]

  • Página 21

    21 Cause Action CLEAN UNIT You have drawn off coffee 220 times or run Clean as described in chapter 14 the rinsing program 180 times Message still displayed, although machine Run cleaning program again; this time do not cleaned add cleaning tablet UNIT CALCED The espresso/coffee machine sector needs Run decalcifying program as described in decalcif[...]

  • Página 22

    22 Problem Cause Action Not enough froth while – Unsuitable milk-type – Use full cream milk frothing up milk – Frothing nozzle blocked – Clean frothing nozzle – Clean Auto-Cappuccino – Clean Auto-Cappuccino as described in chapter – 10.3 If the above mentioned problems and/or messages still persist, please contact your dealer or get i[...]