Joycare JC-405 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Joycare JC-405. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Joycare JC-405 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Joycare JC-405 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Joycare JC-405, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Joycare JC-405 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Joycare JC-405
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Joycare JC-405
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Joycare JC-405
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Joycare JC-405 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Joycare JC-405 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Joycare en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Joycare JC-405, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Joycare JC-405, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Joycare JC-405. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 JC-405 I JC-405 BILANCIA D A CUCINA Vi ringraziamo per aver acquistato la bilancia da cucina elettronica JOYCARE, uno strumento di precisione per soddisfare le vostre esigenze in cucina. Prima di procedere all’utilizzo del prodotto è importante leggere attentamente le istruzioni. Si consiglia di conservare questo manuale per un utilizzo futuro[...]

  • Página 2

    2 3 Indicatore di sovraccarico Quando il prodotto viene sovraccaricato (oltre i 5 Kg), il displaymostra“o-Ld”. Rimuovere immediatamente il peso in eccesso, per evitare di danneggiare la bilancia. Indicatore batterie scariche Quando il display visualizza “Lo”, significa che la batteria è scarica. Sostituire la ba tteria. Aprire il coperchi[...]

  • Página 3

    2 3 JC-405 ELECTRONIC KITCHEN SCALE Thanks for having chosen the JOYCARE electronic kitchen scale, an accura te tool for a daily use in your kitchen. In order to ensure the correct usa ge of the scale, it is advisable to read carefully this instruction manual. It is also advisable to save this manual for a future use. TECHNICAL SPECIFICA TIONS Capa[...]

  • Página 4

    4 5 The product switches itself off, after some seconds of non-use. Overload indicator When the weight exceeds the scale capacity (5 kg), the display shows: “o-Ld”. Remove the excessive weight immediately in order to avoid product damages. Low battery indicator Whether the display shows “Lo”, this means that batteries are flat and it is ne[...]

  • Página 5

    4 5 JC -40 5 BAL AN CE DE CU IS IN E É LE CTR ON IQU E No us vou s rem erci ons d ’av oir a che té la bala nce de cui si ne él ect roni que J OY CARE , u n moye n de pré ci sio n trè s uti le, qu i s ati sfer a t oute s v os e xi gen ce s e n cu isi ne. Po ur une uti li sat io n corr ecte et en tout e séc uri té, avan t d’u ti lis er l?[...]

  • Página 6

    6 Al lum ag e/ Ext in cti on App uy er la t ouc he T ARE /ON/ OF F a us si bien po ur a ll ume r que pou r éte in dre l’ap pare il. Ex tin ct io n Ex tin ct io n a ut oma ti que ap rès que lque s s econ de s d e non -uti li sat ion . In dic at eu r d e sur char ge Lo rsq ue l e p ro dui t es t s urch ar gé (c ’es t-à- di re au -de là d e 5[...]

  • Página 7

    6 7 JC-405 ELEKTRONISCHE KÜCHEWAAGE es Batteriefaches auf der Unterseite der Waage. Nehmen Sie den Batterieschutz ab und schließen das Fach wieder .T ra gkraft: 5 kg Einteilung: 1 g Sensortastatur Ultraflach: nur 18mm hoch LCD-Display Wiegefläche aus Sicherheitsglas T ara-Zuwiegefunktion Auswahl g/oz Überlastungsanzeige Abschaltautomatik Batt[...]

  • Página 8

    8 Wenn die Waage mit über 5 Kg belastet wird, zeigt das Display “o-Ld”. Bitte entfernen Sie das Gewicht vom Gerät, um diesem nicht zu schaden. Batteriestandanzeige Wenn das Display “Lo” zeigt, sind die Batterien aufgebraucht. Um diese zu ersetzen, öffnen sie das Batteriefach, entfernen die leeren Batterien und setzen neue ein. Bitte acht[...]

  • Página 9

    9 JC-405 BALANZA ELECTRÓNICA Le agradecemos por comprar la balanza electrónica JOYCARE, un instrumento de alta precisión. Antes de proceder a la utilización del producto es importante leer atentemente las instrucciones.Se aconseja conservar estemanual para usos futuros. CARACTERÍSTICAS TÉCNIC AS Capacidad: 5 kg División: 1 g Pantalla táctil[...]

  • Página 10

    10 Autoapagado Apagado automático: después de algunos segundos sin utilizar . Indicador de sobrecarga: Cuando el aparato se sobrecarga (más de 5 Kg),en la pantalla aparece“o-Ld”. Quitar inmediatamante el peso en exceso,para evitar posibles daños del aparato. Indicador de pilas descargadas Si la pantalla visualiza el símbolo“Lo” la pila[...]

  • Página 11

    1 1 JC-405 BALANÇA DE COZINHA ELECTRÓNIC A Obrigado por ter escolhido uma balança de cozinha electrónica JO YCARE, uma preciosa ferramenta de cozinha para o seu dia-a dia. De forma utilizar correctamente a sua balança, aconselhamos a que leia cuidadosamente este manual de instruções. È também sugerido que guarde este manual para consultas [...]

  • Página 12

    12 Indicador de excesso de peso Quando o peso excede a capacidademaxima da balança (5 kg),o display indica :“o-Ld”. Removaoexcessodepesoimediatamentedeforma aevitardanosnabalança. Indicador de bateria fraca Quando for indicado no display “Lo”, isso indica que a bateria está fraca e que se torna necessária a sua substituição. Abra o co[...]

  • Página 13

    13 JC-405 К У ХНЕНСКА ВЕЗНА Благодарим Ви, че закупихте електронната ку хненска везна JOY CARE, този прецизен инс трумент ще задоволи В ашите потребности при готвене. Преди да започнете да използвате [...]

  • Página 14

    14 копчето TARE/ON/OFF , за да нулирате уреда. Включване/ изк лючване Използвайте копчет о T ARE/ON/OFF как то за включване, така и за изключване на везната. Автома тично изключване Автома тично изключване[...]

  • Página 15

    15 JC-405 CÂNTAR DE BUCĂ TĂRIE V ă mulţumim pen tru achiziţionarea cântarului electronic de bucătărie JO YCARE, un instrument de precizie pentru a vă satisface exigenţele în bucătărie. Înainte de a utiliza acest produs este important să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Se rec omandă să păstraţi acest manual pentru viito[...]

  • Página 16

    16 Pornire / oprire Utilizaţi tasta T ARE / ON / OFF fie ca să porniţi, fie ca să opriţi cântarul. Auto-stingere Stingere automată: după câ teva secunde de neutilizare. Indicator de supraîncărcare Când produsul este supraîncăr cat (peste 5 kg), afişajul ar ată “o-L d” . Înlăturaţi imediat gr eutatea exc esivă, pentru a ev[...]

  • Página 17

    17 JC-405 KONYHAI MÉRLEG Köszönjük, hogy a JOY CARE elektr omos k onyhai mérleget választotta, mely pontosságának köszönhetően kielégíti az ön konyhai igényeit. A készülék használatának megkezdése előtt figy elmesen olv assa el a használati útmutatót. Javasoljuk, hogy a jövőbeni használat érdekében őrizz e meg az út[...]

  • Página 18

    18 19 Bekapcsolás/kikapcsolás A készülék be- és kikapcsolásához használja a TARE/ON/OFF gombot . Automatikus kikapcsolás Automatikus kikapcsolás: néhány másodper ces állás után. Túlterhelésjelz ő Ha a mérlegen túlsúly van (5 kg-nál nagyobb súly), a k ijelzőn megjelenik az “o-L d” felirat. A mérleg károsodásának elk[...]

  • Página 19

    18 19 GARANZIE TESTO GARANZIA PER ITALIA JOYCARE S.P .A garantisce per 3 anni a partire dalla data d’acquisto, l’eliminazione gratuita dei danni causati da difetti di materiale o di fabbricazione, riparando o sostituendo il prodotto. (Come previsto dalla legislazione dell’EU, D.R, 1999/44/CE e recepita dal DL n. 24 del 2/2/2002, disciplinante[...]

  • Página 20

    20 21 GB: W ARRANTY CARD Joycare S.p.A., a company with a sole shareholder, offers a period of 3 year warranty after the date of purchase. The warranty does not cover damage caused by accidental breakage, transportation, incorrect maintenance or cleaning, misuse, tampering or repairs carried out by non authorised third parties. The following is als[...]

  • Página 21

    20 21 P: CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S.p.A único sócio, ofrece garantia de 3 annos a partir da data da compra. Não estão cobertos pela garantia os danos causados devido a acidente, danos de transporte, manutenção e limpeza indevida, danos causados pelo uso impróprio, manuseamento ou reaparações efectuadas por terceiros não autorizados[...]

  • Página 22

    22 JC-215G Препоръчваме Ви да съхранявате оригиналната опаковка на продукта. RO : CERTIFICA T DE GARANŢIE Joycare SA, unic asociat, oferă 3 ani de garanţie, începând cu data achiziţionării. Nu sunt acoperite de garanţie daunele provocate de lovituri accidentale, daune din timpul trans[...]

  • Página 23

    22 PRODOTTO/NUMERO DI SERIE/ MODELLO PRODUCT/SERIAL NUMBER/MODEL PRODUIT / NUMÉRO DE SÉRIE/ MODÈLE DU PRODUIT PRODUKT / SERIENNUMMER / MODELL PRODUTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO PRODUCTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO ПРОДУКТ / СЕРИЕН / МОДЕЛ PRODUS/SERIA NUMĂRUL/MODEL TERMÉK/SOROZA TSZÁM DA T A DI ACQUISTO DA TE OF PURCHASE DA TE [...]

  • Página 24

    REV .02-SEPT2010 JOYC ARE S.p.A. socio unico Sede legale : via Fabio Massimo, 45 – Roma – Italy e-mail: info@joycare.it – www .joycare.it[...]