Joycare JC-405 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Joycare JC-405 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Joycare JC-405, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Joycare JC-405 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Joycare JC-405. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Joycare JC-405 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Joycare JC-405
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Joycare JC-405
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Joycare JC-405
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Joycare JC-405 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Joycare JC-405 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Joycare finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Joycare JC-405 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Joycare JC-405, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Joycare JC-405 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 JC-405 I JC-405 BILANCIA D A CUCINA Vi ringraziamo per aver acquistato la bilancia da cucina elettronica JOYCARE, uno strumento di precisione per soddisfare le vostre esigenze in cucina. Prima di procedere all’utilizzo del prodotto è importante leggere attentamente le istruzioni. Si consiglia di conservare questo manuale per un utilizzo futuro[...]

  • Seite 2

    2 3 Indicatore di sovraccarico Quando il prodotto viene sovraccaricato (oltre i 5 Kg), il displaymostra“o-Ld”. Rimuovere immediatamente il peso in eccesso, per evitare di danneggiare la bilancia. Indicatore batterie scariche Quando il display visualizza “Lo”, significa che la batteria è scarica. Sostituire la ba tteria. Aprire il coperchi[...]

  • Seite 3

    2 3 JC-405 ELECTRONIC KITCHEN SCALE Thanks for having chosen the JOYCARE electronic kitchen scale, an accura te tool for a daily use in your kitchen. In order to ensure the correct usa ge of the scale, it is advisable to read carefully this instruction manual. It is also advisable to save this manual for a future use. TECHNICAL SPECIFICA TIONS Capa[...]

  • Seite 4

    4 5 The product switches itself off, after some seconds of non-use. Overload indicator When the weight exceeds the scale capacity (5 kg), the display shows: “o-Ld”. Remove the excessive weight immediately in order to avoid product damages. Low battery indicator Whether the display shows “Lo”, this means that batteries are flat and it is ne[...]

  • Seite 5

    4 5 JC -40 5 BAL AN CE DE CU IS IN E É LE CTR ON IQU E No us vou s rem erci ons d ’av oir a che té la bala nce de cui si ne él ect roni que J OY CARE , u n moye n de pré ci sio n trè s uti le, qu i s ati sfer a t oute s v os e xi gen ce s e n cu isi ne. Po ur une uti li sat io n corr ecte et en tout e séc uri té, avan t d’u ti lis er l?[...]

  • Seite 6

    6 Al lum ag e/ Ext in cti on App uy er la t ouc he T ARE /ON/ OF F a us si bien po ur a ll ume r que pou r éte in dre l’ap pare il. Ex tin ct io n Ex tin ct io n a ut oma ti que ap rès que lque s s econ de s d e non -uti li sat ion . In dic at eu r d e sur char ge Lo rsq ue l e p ro dui t es t s urch ar gé (c ’es t-à- di re au -de là d e 5[...]

  • Seite 7

    6 7 JC-405 ELEKTRONISCHE KÜCHEWAAGE es Batteriefaches auf der Unterseite der Waage. Nehmen Sie den Batterieschutz ab und schließen das Fach wieder .T ra gkraft: 5 kg Einteilung: 1 g Sensortastatur Ultraflach: nur 18mm hoch LCD-Display Wiegefläche aus Sicherheitsglas T ara-Zuwiegefunktion Auswahl g/oz Überlastungsanzeige Abschaltautomatik Batt[...]

  • Seite 8

    8 Wenn die Waage mit über 5 Kg belastet wird, zeigt das Display “o-Ld”. Bitte entfernen Sie das Gewicht vom Gerät, um diesem nicht zu schaden. Batteriestandanzeige Wenn das Display “Lo” zeigt, sind die Batterien aufgebraucht. Um diese zu ersetzen, öffnen sie das Batteriefach, entfernen die leeren Batterien und setzen neue ein. Bitte acht[...]

  • Seite 9

    9 JC-405 BALANZA ELECTRÓNICA Le agradecemos por comprar la balanza electrónica JOYCARE, un instrumento de alta precisión. Antes de proceder a la utilización del producto es importante leer atentemente las instrucciones.Se aconseja conservar estemanual para usos futuros. CARACTERÍSTICAS TÉCNIC AS Capacidad: 5 kg División: 1 g Pantalla táctil[...]

  • Seite 10

    10 Autoapagado Apagado automático: después de algunos segundos sin utilizar . Indicador de sobrecarga: Cuando el aparato se sobrecarga (más de 5 Kg),en la pantalla aparece“o-Ld”. Quitar inmediatamante el peso en exceso,para evitar posibles daños del aparato. Indicador de pilas descargadas Si la pantalla visualiza el símbolo“Lo” la pila[...]

  • Seite 11

    1 1 JC-405 BALANÇA DE COZINHA ELECTRÓNIC A Obrigado por ter escolhido uma balança de cozinha electrónica JO YCARE, uma preciosa ferramenta de cozinha para o seu dia-a dia. De forma utilizar correctamente a sua balança, aconselhamos a que leia cuidadosamente este manual de instruções. È também sugerido que guarde este manual para consultas [...]

  • Seite 12

    12 Indicador de excesso de peso Quando o peso excede a capacidademaxima da balança (5 kg),o display indica :“o-Ld”. Removaoexcessodepesoimediatamentedeforma aevitardanosnabalança. Indicador de bateria fraca Quando for indicado no display “Lo”, isso indica que a bateria está fraca e que se torna necessária a sua substituição. Abra o co[...]

  • Seite 13

    13 JC-405 К У ХНЕНСКА ВЕЗНА Благодарим Ви, че закупихте електронната ку хненска везна JOY CARE, този прецизен инс трумент ще задоволи В ашите потребности при готвене. Преди да започнете да използвате [...]

  • Seite 14

    14 копчето TARE/ON/OFF , за да нулирате уреда. Включване/ изк лючване Използвайте копчет о T ARE/ON/OFF как то за включване, така и за изключване на везната. Автома тично изключване Автома тично изключване[...]

  • Seite 15

    15 JC-405 CÂNTAR DE BUCĂ TĂRIE V ă mulţumim pen tru achiziţionarea cântarului electronic de bucătărie JO YCARE, un instrument de precizie pentru a vă satisface exigenţele în bucătărie. Înainte de a utiliza acest produs este important să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Se rec omandă să păstraţi acest manual pentru viito[...]

  • Seite 16

    16 Pornire / oprire Utilizaţi tasta T ARE / ON / OFF fie ca să porniţi, fie ca să opriţi cântarul. Auto-stingere Stingere automată: după câ teva secunde de neutilizare. Indicator de supraîncărcare Când produsul este supraîncăr cat (peste 5 kg), afişajul ar ată “o-L d” . Înlăturaţi imediat gr eutatea exc esivă, pentru a ev[...]

  • Seite 17

    17 JC-405 KONYHAI MÉRLEG Köszönjük, hogy a JOY CARE elektr omos k onyhai mérleget választotta, mely pontosságának köszönhetően kielégíti az ön konyhai igényeit. A készülék használatának megkezdése előtt figy elmesen olv assa el a használati útmutatót. Javasoljuk, hogy a jövőbeni használat érdekében őrizz e meg az út[...]

  • Seite 18

    18 19 Bekapcsolás/kikapcsolás A készülék be- és kikapcsolásához használja a TARE/ON/OFF gombot . Automatikus kikapcsolás Automatikus kikapcsolás: néhány másodper ces állás után. Túlterhelésjelz ő Ha a mérlegen túlsúly van (5 kg-nál nagyobb súly), a k ijelzőn megjelenik az “o-L d” felirat. A mérleg károsodásának elk[...]

  • Seite 19

    18 19 GARANZIE TESTO GARANZIA PER ITALIA JOYCARE S.P .A garantisce per 3 anni a partire dalla data d’acquisto, l’eliminazione gratuita dei danni causati da difetti di materiale o di fabbricazione, riparando o sostituendo il prodotto. (Come previsto dalla legislazione dell’EU, D.R, 1999/44/CE e recepita dal DL n. 24 del 2/2/2002, disciplinante[...]

  • Seite 20

    20 21 GB: W ARRANTY CARD Joycare S.p.A., a company with a sole shareholder, offers a period of 3 year warranty after the date of purchase. The warranty does not cover damage caused by accidental breakage, transportation, incorrect maintenance or cleaning, misuse, tampering or repairs carried out by non authorised third parties. The following is als[...]

  • Seite 21

    20 21 P: CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S.p.A único sócio, ofrece garantia de 3 annos a partir da data da compra. Não estão cobertos pela garantia os danos causados devido a acidente, danos de transporte, manutenção e limpeza indevida, danos causados pelo uso impróprio, manuseamento ou reaparações efectuadas por terceiros não autorizados[...]

  • Seite 22

    22 JC-215G Препоръчваме Ви да съхранявате оригиналната опаковка на продукта. RO : CERTIFICA T DE GARANŢIE Joycare SA, unic asociat, oferă 3 ani de garanţie, începând cu data achiziţionării. Nu sunt acoperite de garanţie daunele provocate de lovituri accidentale, daune din timpul trans[...]

  • Seite 23

    22 PRODOTTO/NUMERO DI SERIE/ MODELLO PRODUCT/SERIAL NUMBER/MODEL PRODUIT / NUMÉRO DE SÉRIE/ MODÈLE DU PRODUIT PRODUKT / SERIENNUMMER / MODELL PRODUTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO PRODUCTO / NUMERO DE SERIE/ MODELO ПРОДУКТ / СЕРИЕН / МОДЕЛ PRODUS/SERIA NUMĂRUL/MODEL TERMÉK/SOROZA TSZÁM DA T A DI ACQUISTO DA TE OF PURCHASE DA TE [...]

  • Seite 24

    REV .02-SEPT2010 JOYC ARE S.p.A. socio unico Sede legale : via Fabio Massimo, 45 – Roma – Italy e-mail: info@joycare.it – www .joycare.it[...]