Jata CA288 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jata CA288. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jata CA288 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jata CA288 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jata CA288, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Jata CA288 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jata CA288
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jata CA288
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jata CA288
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jata CA288 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jata CA288 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jata en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jata CA288, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jata CA288, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jata CA288. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • Fax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheir[...]

  • Página 2

    Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos. DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A 2 MOD. CA288 220-240 V .~ 50 Hz. 500 - 600 W . 00 8 5 3 1 9 4 [...]

  • Página 3

    3 PRINCIP AIS COMPONENTES PRINCIP AUX COMPOSANTS COMPONENTES PRINCIP ALES MAIN COMPONENTS COMPONENTI PRINCIP ALI 1.Cuerpo. 2.Interruptor luminoso. 3.Placa calefactora. 4.Jarra. 5.Depósito. 6.T apa. 7.Indicador nivel de agua. 8.Portafiltros. 9.Filtro permanente. 10.Dosificador . 1.Corpo. 2.Interruptor luminoso. 3.Placa aquecedora. 4.Jarro. 5.Depós[...]

  • Página 4

    4 ATENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas . • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas , sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento , si se les ha dado la supervisión o i[...]

  • Página 5

    5 • Nunca eche café u otros líquidos , que no sea agua fría, en el depósito de agua. • MUY IMPORTANTE: No debe sumergirse el aparato en agua u otros líquidos. • Este aparato ha sido diseñado para uso exclusiv amente doméstico . • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños , a menos que se[...]

  • Página 6

    6 PORTUGUÊS • Para eliminar las incrustaciones calcáreas que con el uso se pueden producir en los conductos por donde circula el agua, es conveniente proceder a su descalcificación cada cierto tiempo de la siguiente manera: - Vierta una solución de agua y vinagre blanco a partes iguales en el depósito. - Conecte la cafetera sin café y deje [...]

  • Página 7

    7 • Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos . • Durante o seu uso não toque nas superfícies quentes . • Antes de utilizar o aparelho com café pela primeira vez, faça-o funcionar umas duas vezes só com água. Assim, obterá uma limpeza completa de todo o sistema. • Nunca utilize o jarro num fogão[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using the coffee mak er for the first time and k eep them for future enquiries . • T his appliance can be used by children at the age of 8 or more and people with physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supe[...]

  • Página 9

    9 • Do not connect the appliance before making sure the plug has an adequate earth base . • Don’t allow children play with the appliance . K eep the appliance out of the reach of children. • K eep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old. • Do not touch the hot surfaces while in use . • Before [...]

  • Página 10

    10 FRANÇAIS ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions av ant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations . • Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicapées physiques , sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissance , si e[...]

  • Página 11

    11 • Ne laissez pas à la portée des enfants sacs en plastique ou éléments de l’emballage . Ils représentent des sources potentielles de danger . • Ne branchez pas la cafetière sans être certain que le voltage indiqué sur la plaque de caractéristiques et celui de la maison coïncident. • Vérifiez que la base de la prise mâle dispo[...]

  • Página 12

    12 MODE D’EMPLOI • Levez le couvercle (6). • Ajoutez la quantité de café voulue dans le filtre (9); pour ce faire, utilisez le doseur . • Ne mettez pas trop de café dans le filtre (9) et n´aplatissez jamais le café. L´eau pourrait déborder . • Afin d´obtenir un café plus fort ou plus léger , augmentez ou diminuez la quantité ju[...]

  • Página 13

    13 IT ALIANO AVVERTENZE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio e conserv arle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio puó essere utilizzato da bambini con etá uguale o maggiore a 8 anni, persone con discapacitá fisiche , sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica, se consci[...]

  • Página 14

    14 • MOLTO IMPORTANTE: Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. • Questo apparecchio è stato progettato esclusiv amente per uso domestico . • La pulizia e la manutenzione non deve essere realizzata da bambini, a meno che non siano maggiori di 8 anni sotto la supervisione di un maggiore . • Qualora il cavo dell’alime[...]

  • Página 15

    15 DEUTSCH • Per rimuovere le incrostazioni calcaree depositate nei condotti attraverso i quali circola l’acqua, si consiglia di procedere ad una decalcificazione periodica, seguendo le indicazioni sottostanti: - V ersare nel serbatoio una soluzione di acqua ed aceto in parti uguali. - Connetta la caffettiera senza caf fé e lasci che salga la [...]

  • Página 16

    16 • V ermeiden Sie , dass Kinder mit dem Gerät spielen. Halten Sie das Gerät außerhalb ihrer Reichweite . • Bew ahren Sie das Gerät und sein Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich auf . • Berühren Sie die heißen Oberflächen während der Benutzung nicht. • Ehe Sie den ersten Kaffee in der Kaffeemaschine zubereiten, lassen Sie[...]

  • Página 17

    17 • Die Menge an kaltem Wasser , die Sie in den T ank einfüllen, richtet sich nach der Menge Kaffee, die Sie zubereiten möchten. Die Angaben der Wasserfüllstandsanzeige (7) geben Ihnen einen Anhaltspunkt. • Schließen Sie den Deckel, stellen Sie die Kanne auf die Heizplatte (3) und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. WICHTIG: Ver[...]

  • Página 18

    CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento). • Para a sua aplicação, é imprescindível a entrega ao mensageiro do recibo de compra, junto com [...]

  • Página 19

    Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última reparación. electro CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualq[...]

  • Página 20

    electro electro Recibo S .A.T . Nº. F echa de compra Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia F echa de compra Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A,[...]