Ion Audio LP 2 Go manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ion Audio LP 2 Go. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ion Audio LP 2 Go o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ion Audio LP 2 Go se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ion Audio LP 2 Go, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Ion Audio LP 2 Go debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ion Audio LP 2 Go
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ion Audio LP 2 Go
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ion Audio LP 2 Go
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ion Audio LP 2 Go no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ion Audio LP 2 Go y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ion Audio en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ion Audio LP 2 Go, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ion Audio LP 2 Go, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ion Audio LP 2 Go. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 2 – 4 ) GUÍA DE INICIO RÁPID O ESPAÑOL ( 5 – 7 ) GUIDE D'UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 8 – 10 ) GUIDA RAPIDA ITALIANO ( 11 – 13 ) KURZANLEITUNG DEUTSCH ( 14 – 16 ) SNELSTARTGIDS NEDERLANDS ( 17 – 19 )[...]

  • Página 2

    2 QUICKSTART GUIDE Make sure that the i tems listed bel ow are incl uded in the box : • Quick Start Guide • Safety Instructions an d Warranty Informatio n Booklet • EZ Vinyl/Tape Co nverter Softwar e CD • Pre-Mounted Needle • Pre-Mounted Slipmat • 45 RPM Adapter • USB Cable • USB-to-AC Power Supply READ SAFETY INSTRUCTION BOOKLET BE[...]

  • Página 3

    3 HOW TO PLAY YOUR RECORDS 1. Undo and lower arm clip. 2. Raise the tonearm, then move it to the side. 3. Place the record on the platter. 4. Select speed (33/45 RPM); use the included 45 RP M adapter if needed. 5. Lower the tonearm onto record; the record will begin playing. 6. Adjust volume with ON/OFF knob. 7. When finished, raise the tonearm an[...]

  • Página 4

    4 TROUBLESHOOTING Refer to the following troubleshooting scenarios if you experience difficulty recording your vinyl to your computer. PROBLEM CAUSE SOLUTION Needle is not on the record. Place the needle on the recor d. I am not hearing any audio when I am recording. Turntable not powered. Make sure that the turntable i s connected to a computer th[...]

  • Página 5

    5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO Asegúrese de que l os elementos enu merados a continu ación están inclui dos en el cuadro: • Guia de inicio rápido • Instrucciones de segur idad y folleto d e información de g arantía • EZ Vinyl / CD de s oftware converti dor de cintas • Pre-montado en la aguja • Pre-montado Slipmat • Adaptado r de 45 RPM[...]

  • Página 6

    6 CÓMO REPRODUCIR SUS DISCOS 1. Desenganche y baje el clip del brazo. 2. Levante el brazo y m uévalo al costado. 3. Coloque el disco sobre el plato. 4. Seleccione la velocidad (33/45 RPM); use el adaptador para 45 RPM incluido si es necesario. 5. Baje el brazo sobre el disco. Éste comenzará a reproducirse. 6. Ajuste el volumen con la perilla de[...]

  • Página 7

    7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta dificultades al grabar sus vinilo s en su computadora, consulte los siguientes escenarios de solución de problemas. PROBLEMA CA USA SOLUCIÓN La púa no está sobre el disco. Coloque la púa sobre el disc o. No oigo ningún audio mientras grabo. El giradiscos no está encendido. Asegúrese de que el giradisc[...]

  • Página 8

    8 GUIDE D’UTILISATION RAPIDE Assurez-vous que les éléments énumérés ci -dessous sont inclus dans la boîte: • Guide de démarrage rapi de • Instructions de sécurité et de garantie Livr et d'information • EZ Vinyl / CD du log iciel convertisseur bande • pré-monté aiguille • pré-monté Slipmat • Adaptateur 45 RP M • Câ[...]

  • Página 9

    9 LECTURE DES DISQUES VINYLES 1. Déverrouillez et abaissez le serre-bras. 2. Levez le bras de lecture, puis déplacez-le sur le côté. 3. Placez le disque sur le plateau. 4. Sélectionnez la vitesse de lecture (33/45 tr/min); utilisez l’adaptateur si nécessaire. 5. Abaissez le bras de lecture sur le disque. La lecture devrait débuter. 6. Vous[...]

  • Página 10

    10 DÉPANNAGE Veuillez consulter les scénarios suivants si vous avez des problèmes lo rs de l’enregistrement de vos vinyles. PROBLÈME CAUSE SOLUTION L’aiguille n’est pas déposée sur le vinyle. Déposez l’aiguille sur le vinyle. Je n’entends pas de signal audio lors de l’enregistrement. La table tournante n’est pas branchée. Assu[...]

  • Página 11

    11 GUIDA RAPIDA Assicurarsi che gli el ementi elencati di seguito sono incl usi nella co nfezione: • Guida Rapida • Istruzioni di sicur ezza e informaz ioni Libretto di Garanzia • EZ Vinyl/Tape Conv erter CD del so ftware • Pré-monté aiguille • Pre-Mounted Slipmat • Adaptateur 45 RP M • Câble USB • USB pour AC Pow er Supply LEGGE[...]

  • Página 12

    12 COME SUONARE I D ISCHI 1. Sganciare e abbassare il fermabraccio. 2. Alzare il braccio e muoverlo di lato. 3. Collocare il disco sul piatto. 4. Selezionare l a veloci tà (33/45 giri); servirsi dell'adattatore a 45 giri, se necessario. 5. Abbassare il braccio poggiandolo sul disco: il disco inizierà a suonare. 6. Regolare il volume servendo[...]

  • Página 13

    13 RISOLUZIONE DI PROBLEMI Fare riferimento ai seguenti casi di risoluzione di problemi nel cas o in cui si avessero difficoltà a registrare i vinili sul computer. PROBLEMA CA USA SOLUZIONE La puntina non è sul disco. Appoggiare la puntina sul disco. Non si sente l’audio mentre registro. Il giradischi non è alimentato. Assicurarsi che il girad[...]

  • Página 14

    14 KURZANLEITUNG Stellen Sie sicher , dass die unte n aufgeführte n Teile in der Ver packung enthalt en sind: • Kurzanleitung • Sicherheitshinw eise und Garantie Booklet • EZ Vinyl/Tape Co nverter Softwar e CD • Vormontierter Tonabnehmer • Vormontierte Slipmat • 45 RPM Adapter • USB-Kabel • USB Netzteil LESEN SIE BITTE DIE SICHERHE[...]

  • Página 15

    15 SO SPIELEN SIE IHR E SCHALLPLA TTEN AB 1. Lösen und legen Si e den Arm-Clip ab. 2. Heben Sie den Tonarm an und bewegen ihn dann z ur Seite. 3. Legen Sie die Sch allplatte auf den Teller. 4. Wählen Sie die Geschwindigkei t (33/45 RPM); Verwenden Sie den beiliegenden 45 RPM Adapter, wenn nötig. 5. Senken Sie den Tonarm auf die Platte; Di e Plat[...]

  • Página 16

    16 FEHLERHILFE Sollten Sie bei d er Verwendung Ihr es USB Plattenspi elers auf Proble me stoßen, könne n Sie die folgende F ehlersuchtabel le verwenden, um eine Lösung z u finden. PROBLEM URSACHE LÖSUNG Nadel liegt nicht auf der Schallplatte. Legen Sie die N adel auf die Sch allplatte au f. Ich höre bei der Aufnahme kein Audiosignal. Plattensp[...]

  • Página 17

    17 SNELSTARTGIDS Zorg ervoor dat de onderstaan de punten zi jn opgenomen in de doos: • Snelstartgids • Veiligheidsvoorsch riften en garant ie Boekje • EZ Vinyl/Tape Co nverter Softwar e CD • Pre-Mounted Naald • Pre-Mounted Slipmat • 45 RPM Adapter • USB-kabel • USB naar AC Pow er Supply LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOO R HET PRODU[...]

  • Página 18

    18 PLATEN A FSPELEN 1. Maak de armsteun los en breng hem in onderste positie. 2. Hef de toonarm op en beweeg hem naar de zijkant. 3. Leg de plaat op de draaitafel. 4. Selecteer snelheid (33/45 tpm); gebruik indien nodig de meegeleverde 45- toerenadapter. 5. Laat de toonarm op de plaat zakken; de plaat begint te spelen. 6. Pas het volume aan met de [...]

  • Página 19

    19 PROBLEEM OPLOSSING Raadpleeg de volgende probleemoplossingen wanneer u moeilijkheden ondervindt bij het opnemen van uw platen naar uw iPod of computer. PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Naald staat niet op de plaat. Plaats de naald op de plaat. Ik hoor geen geluid wanneer ik aan het opnemen ben. Draaitafel heeft geen stroom. Zorg ervoor dat de draaitaf[...]

  • Página 20

    www .ionaudio .c om MANUAL VERSION 1. 0[...]