Inventum KZ612 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Inventum KZ612. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Inventum KZ612 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Inventum KZ612 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Inventum KZ612, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Inventum KZ612 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Inventum KZ612
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Inventum KZ612
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Inventum KZ612
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Inventum KZ612 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Inventum KZ612 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Inventum en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Inventum KZ612, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Inventum KZ612, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Inventum KZ612. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    koffiez etter COFFEEMACHINE • KAFFEEMASCHINE • CAFETIÈRE KZ612 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi KZ612-instructions.indd 1 15-12-2014 12:17:45[...]

  • Página 2

    2 • KZ612-instructions.indd 2 15-12-2014 12:17:45[...]

  • Página 3

    • 3 1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. product omschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. koffie zetten pagina 6 5. reiniging & onderhoud pagina 7 6. ontkalken pagina 7 garantie & service pagina 20 1. safety instructions page 8 2. appliance description page 10 3. befor e first use page 10 4. brewing coffee page 10[...]

  • Página 4

    • L ees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voor dat u het apparaat gaa t gebruiken en bewaar dez e zor gvuldig voor la tere raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • Let op ! V ermijd het aanraken van de warme oppervlakk en! • Sluit het apparaa t alleen aan[...]

  • Página 5

    Nederlands • 5 • Het apparaa t kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, zin tuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan erv aring of kennis, wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruik en of zijn geïnstrueerd over het v eilige gebruik ervan en zij de daaruit v oor tkomende gevar en begri[...]

  • Página 6

    V oordat u het koffiezetapparaat v oor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: Pak het koffiezetappar aat voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. De v erpakking (plastic zakken en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat z orgvuldig op uiterlijke schade, [...]

  • Página 7

    ontk alken 6 reiniging & onderhoud 5 Nederlands • 7 Uw koffiezetappar aat moet regelmatig ontkalkt worden. De ontkalkingtermijn is afhankelijk v an de hardheid van het leidingwater en de frequen tie waarmee het koffiezetappar aat gebruikt wordt. Wij adviseren u, na gebruik van één doos snelfilterzakjes (onge veer 40 x koffiezetten) het [...]

  • Página 8

    • Please read these instructions be fore opera ting the appliance and retain f or future use. • The appliance is in tended solely for domestic use within the home. • Attention! Avoid t ouching hot sur faces. • Bef ore plugging into a socket, check that the v oltage in your home corresponds with the volt age printed on the bottom of the appl[...]

  • Página 9

    English • 9 • Children must not pla y with the appliance. • Unplug the appliance as soon as y ou have finished using it and when you are cleaning it. • Unplug the appliance as soon as you have finished using it and when you are cleaning it. • Ne ver use the appliance if it is not working properly , or if it has been damaged. Any int erv[...]

  • Página 10

    Before you use the coff eemaker for the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remo ve all the packagingmaterial. K eep the material (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check after unpacking the appliance for any damage, possible from tr anspor tation. Put the appliance on a cool, flat and stable s[...]

  • Página 11

    descaling 6 cleaning & maintenance 5 Regular descaling will prolong the life of your appliance and will guarantee optimal brewing results. The coff eemaker must be descaled at regular interv als: every 40 cycles for very hard wa ter (about once a month) and every 80 cy cles for soft water (about once every 2 months). But more f requent descalin[...]

  • Página 12

    • L esen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, be vor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät eren Gebrauch auf . • Benutz en Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Das Gerät k ann während des Betriebs heiß werden. • Die Spannung der Stromquelle muss mit den [...]

  • Página 13

    Deutsch • 13 Fähigkeiten oder Mangel an Erf ahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt werden und bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts un terwiesen wurden und die daraus resultierenden Gef ahren verstehen. • Kinder dürfen nich t mit das Gerät spielen. • Reinigung und Benutz er- W ar tung dür fen nich t von Kindern o[...]

  • Página 14

    Entfernen Sie das V erpackungsmaterial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf . Kontrollieren Sie, ob alle T eile mitgeliefert und aus der V erpackung genommen wurden. Prüfen Sie, dass während des T ranspor ts kein Schaden am Gerät entstanden ist. Stellen Sie das Gerät so auf , dass das Gerät auf[...]

  • Página 15

    Entk alken 6 Reinigung & Pflege 5 Entkalken Sie das Gerä t regelmäßig. Der Entkalkungstermin ist abhängig von der W asserhärte und dem Gebrauch. Wir raten Ihnen, nach 40 Filterv orgängen das Gerät zu entkalken. Durch Kalkablagerung k ann das Heizelement verkalken. Diese Kalkablagerung kann zu einer Überhitzung des Gerä tes führen. Da[...]

  • Página 16

    • Lisez ce mode d’ emploi très atten tivement a vant d’utiliser vo tre appareil et conservez -le précieusement pour le consulter év entuellement plus t ard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Ne touchez pas les surf aces chaudes l’ appaeil est branché. • Branchez l’ appareil u[...]

  • Página 17

    F rançais • 17 • L ’ appareil peut être utilisé par les enf ants de plus de 8 ans ainsi que par les déficients physiques, sensoriels ou men taux et les personnes ayant peu de connaissances ou d’ expérience à la condition qu’ils soient surv eillés ou sachent commen t l’utiliser en toute sécurité et en comprennent les risques. ?[...]

  • Página 18

    Avant d’utiliser la caf etière électrique pour la première fois, il f aut procéder aux opérations suivantes: Déballer la cafetière électrique av ec précaution et retirer tout le matériel d’ emballage. Veiller à ce que le matériel d’ emballage (sacs en plastique et carton) soit hors de portée des enfants. Après avoir retiré la c[...]

  • Página 19

    détartrage 6 netto yage & entretien 5 F rançais • 19 Il est nécessaire de détartrer régulièrement votre caf etière électrique. La fréquence de détartrage dépend de la dureté de l’ eau du robinet ainsi que de la fréquence de l’utilisation de la cafetière électrique. Nous vous r ecommandons de détar trer votre cafetièr e ap[...]

  • Página 20

    20 • Nederlands • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop v an het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneig[...]

  • Página 21

    English • 21 • This product is guaranteed f or a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect . • Guarantee can only be given if pr oof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case o[...]

  • Página 22

    22 • Deutsch • Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kaufda tum. • Die Garantie gilt nicht im F alle von: - normalem V erschleiß - mangelhafter W ar tung - unsachgemäßem o[...]

  • Página 23

    F rançais • 23 • La garan tie est assurée pendant 24 mois à compter de la date d’ achat de l’ ar ticle. • La garan tie ne sera applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’est pourquoi v ous devez conserver bien précieusement votre bon d’ achat. Le délai de garantie commence à partir de la date d’ achat. • La garan [...]

  • Página 24

    KZ612 /01. 1114V Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum.eu twitter .com/inventum1908 faceboo[...]