Inventum GF760 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Inventum GF760. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Inventum GF760 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Inventum GF760 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Inventum GF760, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Inventum GF760 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Inventum GF760
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Inventum GF760
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Inventum GF760
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Inventum GF760 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Inventum GF760 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Inventum en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Inventum GF760, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Inventum GF760, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Inventum GF760. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FRITEUSE • FRIT TEUSE FRITEUSE • FRYER[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afval- verwerkingsafdeling van uw gemeente. Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen W ertstoffsammelstelle. Les petits appareils domestiques[...]

  • Página 4

    NEDERLANDS   ?[...]

  • Página 5

    aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn aangesproken. De groep kan te zwaar zijn belast of een aardlekstroom kan zijn opgetreden. •Gabijstoringnooitzelfrepareren;hetdoorslaan van de beveiliging in het apparaat kan duiden op een defect,datnietwordtverholpendoorverwijderingof vervanging va[...]

  • Página 6

    VLOEIBAAR FRITUURVET FIL TEREN OF VERV ANGEN V oordatuhetfrituurvetgaatlterenofvervangen,moet u de friteuse volledig laten afkoelen en de stekker uit hetstopcontactverwijderen.R egelmatiglterenvanhet frituurvet verlengd het vetgebruik aanzienlijk. Het vervangen van het frituurvet wordt geadvisee[...]

  • Página 7

    DEUTSCH    [...]

  • Página 8

    der Sicherung behoben werden kann. Es dürfen ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet werden.      • Die[...]

  • Página 9

    FLÜSSIGES FRITTIERFETT FIL TRIEREN ODER ERSETZEN BevorSiedasFrittierfettltrierenoderersetzen möchten,müssenSiedieFritteuseganzabkühlenlassen und den Stecker aus der Steckdose entfernen. Durch regelmäßiges Filtrieren kann das Fett viel länger verwendet werden. Das Frittierfett muss man nach 8 bi[...]

  • Página 10

    FRANÇAIS   ?[...]

  • Página 11

    vousconseillonsalors,unefoisaprèsavoirretiréla chedelaprisedecourantmurale,decouperle cordon électrique. Emportez l’appareil au service correspondant de votre commune. •Sil’appareil,unefoismisenmarche,nefonctionne pas,ilsepeutalorsque?[...]

  • Página 12

    FIL TRÉE ET CHANGER L ’HUILE Laissez refroidir l’appareil avant de la nettoyage et retirezlachedelaprisedecourant. L ’huileperdentrapidementleurspropriétésbénéques. V ousdevezdoncleschangerrégulièrement(toutesles8à 12utilisations). Lagraissedefritur[...]

  • Página 13

    ENGLISH    • The appliance is intended solely for domestic use within the h[...]

  • Página 14

    consequences will rest with the user . Any damages to the product or other things are not covered by the warranty .    [...]

  • Página 15

    Y ourfryerisprovidedwithadoublesafety ,a reset- button and a safety switch . The fryer is provided with an overheatingsafety which automatically shuts the fryer off when overheating. Y ou can switch the fryer on again when you push in the reset- button on the back in the storagecompartment. See 9 on the picture. Use a blu[...]

  • Página 16

    16[...]

  • Página 17

        17 •Uwgarantietermijnbedraagt24maandennaaankoop van het product. •Degarantieisalleenvantoepassingalsdeaankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De g[...]

  • Página 18

        18 •Thisproductisguaranteedforaperiodof2yearsfrom the date of purchase against mechanical and electrical defect. •Guaranteecanonlybegivenif?[...]

  • Página 19

    19[...]

  • Página 20

    09GF760.0110V Wijzigingenendrukfoutenvoorbehouden/ÄnderungenundDruckfehlervorbehalten./ Sousréservedemodication/Modicationsandprintingerrorsreserved ! Inventum H olland BV Generatorstraat17,3903LH,V eenendaal,Nederland T el.:0318-542222,Fax.:0318-542022,Mail:?[...]