Imetec Bellissima Professional P1 2500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Imetec Bellissima Professional P1 2500. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Imetec Bellissima Professional P1 2500 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Imetec Bellissima Professional P1 2500 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Imetec Bellissima Professional P1 2500, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Imetec Bellissima Professional P1 2500 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Imetec Bellissima Professional P1 2500
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Imetec Bellissima Professional P1 2500
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Imetec Bellissima Professional P1 2500
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Imetec Bellissima Professional P1 2500 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Imetec Bellissima Professional P1 2500 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Imetec en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Imetec Bellissima Professional P1 2500, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Imetec Bellissima Professional P1 2500, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Imetec Bellissima Professional P1 2500. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 1 1 1 1 1 1 1 1 A SCIUGA C APELLI T ype F8403 ASCIUGA CAPELLI HAIR DR YER SECHE-CHEVEUX ΣΕΣ Ο Υ ΑΡ ΜΑΛΛΙΩΝ HAJSZÁRÍTÓ SECADOR DE C ABELOS СЕШО АР ЗА КОС А FÉN NA VLAS Y ФЕН ДЛЯ ВОЛОС IT pagina GB page FR page EL σελίδα HU oldal PT página BG страница CZ str ana RU страница Istruzioni [...]

  • Página 2

    6B 6A 6 7 7A 7B 1 4 2 5 5A 3 3C 3B 3A TYPE F8403 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W [A] MI000845.indd 1 15/12/11 19.19[...]

  • Página 3

    [B1] [B2] [B3] MI000381_h.indd 2 24/06/10 14.03 MI000845.indd 2 15/12/11 19.19[...]

  • Página 4

    1 MANU ALE DI ISTRUZIONI PER L ’USO DELL ’ ASCIUGA CAPELLI Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che L ei apprezzerà la qualità e l’adabilità di questo apparecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il presente manuale di istruzioni è stat[...]

  • Página 5

    2 A VVER TENZE SULLA SICUREZZA  Questo apparecchio può esser e utilizz ato da minori di età superiore a 8 anni, da persone con capacità     ridotte o da persone inesperte solo se pre ventiv amente istruite sull’utilizz o in sicurezz a e solo se inf orm[...]

  • Página 6

    3 superiore ai 30mA (ideale 10mA). Chiedete al v ostro installator e un consiglio in merito . A TTENZIONE! Non utilizz are il pr esente apparecchio nelle vicinanz e di v asche da bagno , la vandini o altri recipienti contenenti acqua! Non immerger e mai l’apparecchio in acqua!  Dopo av er rimosso l’apparecchio dalla conf ezione, controlla[...]

  • Página 7

    4  In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio , spegnerlo e non manometterlo. P er l’ev entuale riparazione riv olgersi solamente ad un centro di assistenz a tecnica autorizzato .  Se il cav o di alimentazione è danneggiato , esso de ve essere sostituito da un centro di assistenz a tecnica autorizzato , in modo d[...]

  • Página 8

    5 6B Calotta del ltro 7 Accessori 7A Conv ogliatore per styling 7B Diusore  L ’apparecchio è provvisto dell’innov ativ a ION T echnology P er le caratteristiche dell’apparecchio , fare rif erimento alla confezione est[...]

  • Página 9

    6 IMPIEGO Consultare la gura [A] nella guida illustrativ a del manuale di istruzioni.      la temperatura (3B) I due tasti ser vono all’impostazione separata del usso d[...]

  • Página 10

    7 MANUTENZIONE A TTENZIONE! Prima di ogni pulizia spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla pr esa di corrente! Prima del riutilizzo dell’appar ecchio , assicurarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte! PULIZIA Pulizia apparecchio e accessori Pulire l’apparecchio e gli accessori (diusore, conv ogliatore) se[...]

  • Página 11

    8 MI000845 1211 (MMYY) Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149 ASSIS TENZA E GARANZIA P er le riparazioni o l’acquisto dei ricambi riv olgersi al ser vizio autorizzato di assistenz a ai clienti IMETEC contattando il Numero V erde sotto riportato o consultando il sito internet. L ’apparecchio è coperto da garanzia del produttore. P er i det[...]

  • Página 12

    HAIR DR YER INSTR UCTIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks you f or having pur chased this product. W e are cer tain y ou will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use hav e been dr awn up in compliance with the European Standard GB 62079.[...]

  • Página 13

    SAFETY W ARNINGS  The appliance ma y be used b y children belo w 8 y ears of age, b y persons with reduced ph ysical, sensorial or mental abilities or persons lacking e xperience only if the y ha v e receiv ed prior instructions concerning its saf e use and if the y are inf ormed as to the dangers related to use of the appliance. Children ma [...]

  • Página 14

    Ask the installation technician f or advice. A TTENTION! Do not use this appliance near bath tubs, w ash basins or other w ater containers! Ne v er place the appliance in w ater!  After having r emov ed the appliance from its packaging, v erify its integrity based on the dra wing and check for an y damage caused during transport. If in doubt,[...]

  • Página 15

     If the pow er cord is damaged it must be replaced by an authorised technical service centre, so as to pre vent all risk s.          keep it fr ee from dust and hair .  Use a dry cloth to clean the applianc[...]

  • Página 16

    7 Accessories 7A Nozzle f or styling 7B Diuser  The appliance featur es the innov ative ION T echnology F or the appliance features , ref er to the e xternal packaging. T o be used only with the accessories supplied. USE OF A C[...]

  • Página 17

    USE Ref er to gure [A] in the illustrative guide of the instructions for use .            temperature (3B) The two key s set air ow and temperature separately at the follo wing lev els: ?[...]

  • Página 18

    GB MAINTENANCE       it from the sock et bef ore cleaning! Bef ore re-using the appliance , ensure that all parts that have been cleaned with a damp cloth are completely dry! CLEANING Cleaning the appliance and accesso[...]

  • Página 19

    MI000845 1211 (MMYY) Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149 GB ASSIS T ANCE AND W ARRANTY T o request repairs or pur chase spare parts, please contact IMETEC’ s authorised customer assistance ser vice on the T oll- Fr ee Number below or via the website . The appliance is covered by the manufacturer’ s warranty . F or details, read the atta[...]

  • Página 20

    MANUEL D'INS TRUC TIONS POUR L'UTILISA TION DU  Cher client, IMETEC v ous remercie d’a voir choisi ce pr oduit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la abilité de cet appareil, conçu et fabriqué an de satisf aire le client. Le présent manuel d’instructions a été r[...]

  • Página 21

    CONSIGNES DE SECURITE  Cet appareil peut êtr e utilisé par des mineurs de moins de 8 ans, par des personnes a y ant des capacités ph y siques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans e xpérience uniquement si elles ont été préalablement inf ormées sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et de[...]

  • Página 22

        nominal ne dépasse pas 30mA (idéalement 10mA). Demander conseil à v otre installateur à ce sujet. A TTENTION! Ne pas utiliser cet appareil à pr[...]

  • Página 23

    NE P AS exposer l’appar eil à l’humidité ou à         ?[...]

  • Página 24

    3C T ouche coup d'air froid 4 Grille av ant 5 Ionisateur 5A V oy ant de contrôle ionisateur 6 Filtre d'aspiration 6A Grille du ltre 6B Capot du ltre 7 Accessoires 7A Conv oy eur pour styling 7B Diuseur   [...]

  • Página 25

      • allumer le sèche-chev eux au niv eau minimum de vitesse et de température . • placez le diuseur directement sur les cheveux et le déplacer de bas en haut, comme si vous v ouliez masser légèrement le cuir che velu [Fig. B3] . UTILISA TION Consulter la gure [A] dans le [...]

  • Página 26

    FR ENTRETIEN A TTENTION! Av ant le nettoy age, arrêter          courant! A v ant de réutiliser l'appareil, s'assurer que tous les éléments nettoyés à l'eau sont parfaitement secs! NETT [...]

  • Página 27

    FR MI000845 1211 (MMYY) Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149 ASSIS T ANCE ET GARANTIE P our les réparations et l’achat de pièces de rechange , s'adresser au service agréé d’assistance pour les clients IMETEC , en contactant le Numéro V ert indiqué ci-dessous ou en consultant notre site internet. L ’appareil est couvert par u[...]

  • Página 28

           Α γ απητ οί πελάτες, η IMETEC σας ευχ αριστεί για την αγ ορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα ?[...]

  • Página 29

                        [...]

  • Página 30

                                  ?[...]

  • Página 31

                   ?[...]

  • Página 32

    3C Πλήκτρο ρίψης κ ρύου αέρα 4 Μπροστι νό πλέγμα 5 Ιο νιστής 5A Φωτεινή έν δειξη ελέγχ ου ιον ιστή 6 Φίλ τ ρο αν αρρόφησης 6A Μικρό δίχτυ φίλ τρου 6B Κάλυμμα φίλ τρου 7 Αξεσ ουάρ 7A Μεταφορέας για styling 7B ?[...]

  • Página 33

        • ανάψτ ε το σεσουάρ μαλλιών στο ελάχ ιστο επίπεδο τα χύτητας κ αι θερμοκρασίας. • τοποθε τήστε το δια χύτη απευθείας στα μαλλιά μετ ακινώντ ας το ν από κάτ[...]

  • Página 34

                          ?[...]

  • Página 35

     MI000845 1211 (MMYY) Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149   Γ ια τις επισκευές ή την αγ ορά των αντ αλλακτ ικών απευθυνθείτε στο εξουσιοδο τημένο κέντρο τε χν ική?[...]

  • Página 36

    HAS ZNÁLA TI UT ASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓHO Z K edves vásárlónk! Az IMETE C köszönetet sz eretne mondani azért, hogy termékünket választotta. Bizon yosak v agyunk abban, hogy a vásárlóink igény einek maximális gy elembe vételével ter vez ett és gyártott készülékünk minősége és megbízhatósága az Ön megelégedésére szo[...]

  • Página 37

    BIZT ONSÁGI UT ASÍTÁSOK  Ez en készülék et 8 év en f elüli kisk orúak, csökk ent sz ellemi,              ?[...]

  • Página 38

    f elsz erelni, melynek névleges     lépi túl a 30 mA-t (az ideális érték 10 mA). Kérjen érdembeli tanácsot    FIG YELEM! Ne használja ezt a kés züléket ?[...]

  • Página 39

                     meg szétsz erelni. Amennyiben a ké[...]

  • Página 40

    7A Hajformázó előtét 7B Diúzor   A készülék alkalmazz a az innov atív ION technológiát A készülék jellemzői a csomagoláson láthatók. A készülék et kizárólag a csomagban található tartozékokk al használja. A T AR T OZÉK OK HAS ZNÁLA T A A[...]

  • Página 41

    HAS ZNÁLA T T anulmán yo zza a használati útmutatóban található [A] ábrát.            [...]

  • Página 42

    HU KARBANT ARTÁS         készülék et, és húzza ki a dugót az aljz atból!       ?[...]

  • Página 43

    HU MI000845 1211 (MMYY) Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149 SZER VIZ ÉS GARANCIA Ja vítások vagy cser ealkatrész ek besz erzésének szükségessége esetén f orduljon az IMETEC ügyfélsz olgálatához az alábbi zöld számon v agy a honlapon található információ segítségév el. A készülékre a gyártó garanciája érvény e[...]

  • Página 44

    MANU AL DE INSTRUÇÕES P ARA O USO DO SE CADOR DE CABEL OS Estimado cliente, IMETEC gostaria de agr adecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e abilidade deste aparelho que foi desenv olvido e fabricado para colocar , em primeiro lugar , a satisfação do cliente. O presente manual de instruçõ[...]

  • Página 45

    AD VERTÊNCIA S SOBRE A SEGURANÇA  Este aparelho pode ser utiliz ado por menores de idade , superior a 8 anos, por pessoas com capacidades físicas , sensoriais ou mentais reduzidas e por pessoas ine xperientes somente se pre viamente instruídas sobre o uso com segurança e se inf ormados sobre os perigos ligados ao produto . As crianças n[...]

  • Página 46

    dif erencial, cuja corr ente dif erencial de funcionamento nominal não seja superior a 30mA (ideal 10mA). P eça a seu instalador um conselho sobre isso . A TENÇÃO! Não utiliz e o aparelho nas pro ximidades de banheiras , pias ou outros r ecipientes que contenham água! Nunca mergulhe o apar elho na água!  ?[...]

  • Página 47

     Em caso de def eito ou funcionamento irregular do aparelho , desligue-o e não viole os lacres. Par a os consertos, dirija-se somente a um centro de assistência técnica autorizado .           ?[...]

  • Página 48

    7 Acessórios 7A Direcionador para a modelagem 7B Difusor  O aparelho é pro vido da inonativa ION T echnology P ara as características do apar elho , consulte a embalagem e xterna. Use somente com os acessórios fornecidos . UTILIZAÇÃO[...]

  • Página 49

    USO Consulte a gura [A] no guia ilustrado do manual de instruções.       temperatura (3B) As duas teclas são utilizadas para determinar separ adamente o ux o do ar e a temperat[...]

  • Página 50

    PT MANUTENÇÃO A TENÇÃO! Antes de qualquer tipo de limpeza,          de corrente!       ?[...]

  • Página 51

    PT MI000845 1211 (MMYY) Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149 ASSIS TÊNCIA E GARANTIA P ara e ventuais consertos ou aquisição de peças sobressalentes entre em contacto com o serviço de assistência ao cliente IMETEC , utilizando o númer o gratuito abaix o ou através do nosso sítio internet. O aparelho está coberto pela garantia do fa[...]

  • Página 52

           У важаеми клиенте, IMETEC Ви благодари за закупуванет о на този продукт. У бедени сме, че ще оцените каче?[...]

  • Página 53

                              [...]

  • Página 54

                             ?[...]

  • Página 55

                        [...]

  • Página 56

    3 Бут они за регу лиране 3A Бут он за избор на въздушния по ток 3B Б утон за избор на темпера т ура та на в ъздуха 3C Бут он подаване на сту ден в ъздух 4 Задна решетка 5 Йониза тор 5A Контролен индика т?[...]

  • Página 57

    • Хване те един кичур коса в ръка и го увийте в дифу зора. Ка то се уверите, че косат а е пост авена до края   . • Включет е сешоарът за коса на средна скорост и на максимална темпера ?[...]

  • Página 58

       При неизползване на сешоарът за коса изключете щепсела от електрическият конт акт и съхранявайте уреда на сух о и защитено о т прах мяст о.    [...]

  • Página 59

    MI000845 1211 (MMYY) Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149    Опаковка т а на уреда е съст авена от ма т ериали с рециклиране. Изхвърляйт е я съг ласно нормите за опазване на око лнат а среда. Съг ласно ?[...]

  • Página 60

        Vážený zákazníku, IMETEC Vám děkuje z a zakoupení tohoto výrobku. Jsme přesvědčeni, že oceníte kvalitu a spolehlivost tohoto přístroje, navrženého a vyrobeného s pr v ořadým ohledem na uspokojení záka[...]

  • Página 61

                          ?[...]

  • Página 62

                        [...]

  • Página 63

                       ?[...]

  • Página 64

       Přístroj je vybav en inov ační ION T echnology Charakteristiky přístroje jsou uv edeny na vnější str aně balení. P oužívejte výhr adně dodávané příslušenství.   [...]

  • Página 65

     K onzultujte obrázek [A] v ilustrační přílo ze náv odu na použití.         a teplotu (3B) Dvě tlačítk a slouží pro oddělen[...]

  • Página 66

    CZ              zásuvky!    [...]

  • Página 67

    CZ MI000845 1211 (MMYY) Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149 ASIS TENCE A ZÁRUKA Pro opr avy anebo zak oupení náhradních dílů se obracejte na autorizov ané ser visní středisko IMETEC kontaktováním zeleného čísla, uvedeného níže anebo konzulto váním internetové stránky . Na přístroj se vztahuje záruka výr obce. P odro[...]

  • Página 68

          У важаемый клиент, к омпания IMETE C благ одарит Вас за приобрет ение настоящ его изделия. Мы уверены, что Вы оценит е качество [...]

  • Página 69

                       ?[...]

  • Página 70

                        [...]

  • Página 71

                   ?[...]

  • Página 72

    5 Иониза тор 5A Индикат ор включения ионизат ора 6 Всасывающий филь тр 6A Сетка филь тра 6B Защитный колпак филь тра 7 Аксессу ары 7A Наса дка-к онцентра тор 7B Диффузор  ?[...]

  • Página 73

    • Прислоните диффузор непосредственно к волосам и перемещайте его сниз у ввер х, как при массаже к ожно- волосяног о покрова.   .   См. рисун[...]

  • Página 74

    RU                     [...]

  • Página 75

    RU MI000845 1211 (MMYY) Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149     Для выполнения ремонта или приобрет ения запчастей, обращайтесь в ав торизованный сервисный ц е[...]

  • Página 76

    Te l. +39.035.688. 11 1 Fax +39.035.320.149 MI000845.indd 73 15/12/11 19.19[...]