Ignis AKS 291/WT manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ignis AKS 291/WT. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ignis AKS 291/WT o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ignis AKS 291/WT se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ignis AKS 291/WT, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Ignis AKS 291/WT debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ignis AKS 291/WT
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ignis AKS 291/WT
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ignis AKS 291/WT
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ignis AKS 291/WT no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ignis AKS 291/WT y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ignis en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ignis AKS 291/WT, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ignis AKS 291/WT, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ignis AKS 291/WT. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    (Apply the label from warranty here ) User and maintenance manu al Manual e d’uso e manu tenzi one IT[...]

  • Página 2

    GB1 YOUR SAFET Y AND THA T OF OTHERS IS VERY IMPORTANT This manu al and the appliance it self provid e important safety war nings, to be read and obse rved at all times . All safety warn ings give speci fic details of the potential risk present and indicate ho w to reduce r isk of injury, damage and e lectric s hock result ing f rom impro per use o[...]

  • Página 3

    GB2 After unpacking the o ven, be sure that it has not been damaged du ring transport and that the ov en door closes properly. In the event of problems, contac t the dealer or your n earest After-sa les Service. T o avoid any da mage, on ly remove the o ven from its polystyrene foam base at th e time of in stallati on. PREP ARI NG THE HOUSING UNIT [...]

  • Página 4

    GB3 The electronic programmer does not work: • If the displ ay shows the letter “ ” followed b y a number , contact your nearest After -sales S ervice. Specify in this case the nu mber that follows the letter “ ” . Before ca lli ng the Af ter-S a les S e r vic e: 1. See if you ca n solve the p roblem yourself with the he lp of the suggest[...]

  • Página 5

    GB4 REMOVING THE DOOR T o remov e the door: 1. Open t he door full y . 2. Lift the catches and push them forwar ds as far as th ey will go (fig . 1). 3. Clos e the door as far a s it will go ( A), lift it up (B) and turn it (C) un til it is re leased (D) (fig . 2). T o refit the door : 1. Insert the hinges in their s eats. 2. Open t he door full y [...]

  • Página 6

    GB5 REPLACING THE OVEN LAMP To repla ce the re ar lamp (if pr esent): 1. Disconnec t the oven from the power supply . 2. Unscrew the lamp cover (Fig . 6), replace the lamp (see note for lamp t ype) and screw the lamp cover back on (Fig. 7). 3. Reconn ect the oven to th e power supply . N.B.: - Only use 25-40W/23 0V type E-14, T300°C incandescen t [...]

  • Página 7

    GB6 COMP A TIBLE ACCESSORIES (for the ac cessori es supplied with oven re fer to the te ch fich e) Drip - tray (F ig. 1) For collecting fat and bits of food w hen placed under the wire shelf, or as a plate for cooking meat, c hicken and fis h, etc., w ith or without veget ables. Pour a littl e water into the drip-tray to avoid spatters of fat and s[...]

  • Página 8

    GB7 CONTROL P ANEL DESCRIPTION 1. F unction sel ector knob 2. C ooking t ime selecto r knob 3. Thermost at knob 4. Red thermosta t led. HOW T O OPERA TE THE OVEN Turn the selector knob to the required function . The oven light swi tches on. Turn the thermo stat knob clockw ise to the required temperatur e. The red thermost at led lights up, swit ch[...]

  • Página 9

    GB8 C OOKING T AB LE Recipe Function Preheating Shelf (from bottom ) T emperature (°C) Time (min ) Accessories Leavened c akes Ye s 2 160-180 35-55 Wi re s he l f + c a ke ti n Biscuits / Tartlets Ye s 3 170-180 15-40 Baking tray Choux b uns Ye s 3 180 30-40 Baking tray Vo ls-au-vent / Puff pastry crackers Ye s 3 180-200 20-30 Baking tray Meringue[...]

  • Página 10

    GB9 N.B.: th e cooking func tion symbols can be slightly different fro m the drawing. N.B.: cooking times and temper atures are approxi mate for 4 porti ons. How t o read t he cooking table The table indicates the best function to use for any given food, to be cooked on one or more shelve s at the same time. Cooking times start from th e moment foo[...]

  • Página 11

    IT10 IMPORT ANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI AL TRI Il presente man uale e l’appare cchio stesso s ono corredati da impo r tanti messaggi relativi alla si curezza, da leggere ed osserva re se mpre. Tutti i me ssaggi rel ativi alla s icurezza specifican o il potenzia le perico lo a cui si riferisc ono ed indic ano come ridurre il ri sc hio d[...]

  • Página 12

    IT11 Dopo aver disimb allat o il for no, contr olla re che l’a ppare cchi o non sia stato danneggiato durante il trasporto e che la porta si chiuda perfettamente. In caso di problemi, contattare il rivenditore o il Servizio Assistenz a Clienti. Per p revenire ev entuali danni, s i consiglia di rimuovere il forno d alla base in polistirolo s oltan[...]

  • Página 13

    IT12 Il forno non funziona: • Verificare che ci sia tens ione in rete e che il forno sia connes so elettrica mente. • Spegn ere e riaccendere il forno, per accert are che l’ i nconveniente sia stato ovviato . La por ta è bloccata: • Spegn ere e riaccendere il forno, per accert are che l’ i nconveniente sia stato ovviato . • Importante:[...]

  • Página 14

    IT13 RIMOZIONE DELLA PORTA Per togliere la port a: 1. Aprir e completamen te la porta. 2. Sollevare le levette di arresto delle cerniere in avanti fino al fermo (fig. 1). 3. Chiuder e la porta fino al bloccaggio (A), sollevarla (B) e ruotarla ( C) fino allo sganciamento della stessa (D) (fig . 2). Per r iposizionare la porta: 1. Inse rire l e cern [...]

  • Página 15

    IT14 SOSTITUZIONE DELLA LAMP ADA Per sostituire la lampada post eriore (se in dotazione): 1. Scollegare il for no dalla rete elettric a. 2. Sv itare il c opri-lampada (Fig . 6), sostituir e la lampada (per il tip o veder e nota) e r iavvitare il co pri-lamp ada (Fig . 7). 3. Ricoll egare il forno alla rete elettr ica. NOTA: - Usar e solo lampa de i[...]

  • Página 16

    IT15 AC CESSORI COMP A TIBILI (per gli accessori forniti con il forno fare rife rimento alla scheda tecnica) Lecc ard a (Fig. 1) Da usare, po sizionat a sotto la gri glia, per r accoglier e grasso e pezzi di cibo o come pi astra per cuocere carne, pollo e pesce ecc. con e senza verdur e. Per evitare schizzi di grasso e fumo, versare un po’ d’ac[...]

  • Página 17

    IT16 DESCRIZIONE P ANNELLO C OMANDI 1. Manopola fu nzioni 2. Manopola pr ogrammatore dur ata di cottur a 3. Manopola termo stato 4. Spia r ossa termostato . COME F AR F UNZIONARE IL FORNO Ruotar e la manopol a funzio ni sulla fu nzione desidera ta. La luc e del forn o si accend erà. Ruotare la man opola termostato, in senso orario, sulla te mperat[...]

  • Página 18

    IT17 T ABELLA DI CO T TUR A Ricetta Funzione Preriscal- damento Liv ello cottura (dal basso) Te m p e r a t u r a (°C ) Te m p o (min ) Accessori T or te a lievit azione Sì 2 160-180 35-55 Gri glia + tortiera Biscotti / Tortine Sì 3 170-180 15-40 Piastra dolci Bignè Sì 3 180 30-40 Piastra d olci Voulevant / S alatini di pasta s foglia Sì 3 18[...]

  • Página 19

    IT18 NOTA: i simboli delle funzioni di cottura poss ono essere le ggermente diversi dal disegn o. NOTA: temperature e tempi di cottura sono indicativamente validi per 4 po rzioni. C ome legger e la tabella d i cottur a La tabella indica la funzione migliore da utilizzare per un de terminato alimento, da cuocere su uno o più ripiani contemporanea m[...]

  • Página 20

    04/2011 5019 610 01196 Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA GB IT[...]