Honeywell 69-1776EFS-01 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Honeywell 69-1776EFS-01. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Honeywell 69-1776EFS-01 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Honeywell 69-1776EFS-01 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Honeywell 69-1776EFS-01, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Honeywell 69-1776EFS-01 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Honeywell 69-1776EFS-01
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Honeywell 69-1776EFS-01
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Honeywell 69-1776EFS-01
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Honeywell 69-1776EFS-01 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Honeywell 69-1776EFS-01 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Honeywell en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Honeywell 69-1776EFS-01, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Honeywell 69-1776EFS-01, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Honeywell 69-1776EFS-01. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Opera ting Manu al PRO TH30 00 Series No n- Pr og r a mm ab le D ig it al T he r mo st at 69-1776EFS-01[...]

  • Página 2

    ENGLISH Read and save these instructions. ® U .S. Registered T rademark. Pat ents pending. Copyright © 2009 Hone ywell Internati onal Inc. All rights reserved. Need Help? For assista nce with this produc t please visit ht tp:/ /yourhome.honeywell.com or ca ll H oney well Cus tom er Ca r e toll -fre e at 1 -800 -468- 1 502 CA UTIO N: EQUIP MENT D [...]

  • Página 3

    1 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ENGLISH T able of contents About your new ther mostat Thermostat features ................................... 2 Quick reference to controls ....................... 3 Quick reference to display ........................ 4 Thermostat Oper ation System switch (Heat/Cool) ........................ 5 Fan switc[...]

  • Página 4

    69-1776EFS—01 2 Operating Manual ENGLISH Y our new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Fea t ur e s • Large, clear ,backlit display is easy to read,even in the dark. • Displays bothroom temperatureand?[...]

  • Página 5

    3 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D About your new t hermostat ENGLISH M29417 T emperature adjustment (see page 7) Fan S wit ch (see page 6) On: Fan runs continuously . Auto: Fan runs only when heating or cooling system is on. Quick reference to contr ols System switch (see page 5) • Cool: Cooling system control. • Off: All syst[...]

  • Página 6

    69-1776EFS—01 4 Operating Manual ENGLISH Em Au x Heat On Set To Inside 75 75 Replace Batt M29418 System Status • Cool O n: Cooling system is on. • Heat On: Heating system is on. • E m: Emergency heat is on. ** • Au x: Auxiliary heat is on. ** Quick reference to display scr een Current inside temperature T emperature setting If[...]

  • Página 7

    5 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ENGLISH M29417 The SYSTEM switch can be set to control your heating or cooling system, depending on the season. • Cool: Cooling system control. • Off: All systems are off. • Heat: Heating system control. • Em Heat: Emergency & Auxiliary Heat control. Compressor is locked out. (Se[...]

  • Página 8

    69-1776EFS—01 6 Operating Manual ENGLISH M29417 F an switch Set the FAN switch to Auto or On. In “Auto” mode (the most commonly used setting), the fan runs only when the heat- ing or cooling system is on. If set to “On,” the fan runs continuously . Set FAN switch to choose whether the fan runs continuously or only as needed.[...]

  • Página 9

    7 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D About your new t hermostat ENGLISH M29419 Cool On Set To 78 Inside 75 T emper ature controls Press the temperature adjustment buttons until the temperature you want is displayed in the upper right portion of the screen. Note: Make sure the SYSTEM switch is set to the system you want to control (Heat or [...]

  • Página 10

    69-1776EFS—01 8 Operating Manual ENGLISH M29420 Cool On Set To Inside 75 75 This feature helps prevent damage to the compressor in your air conditioning or heat pump system. Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown. This fea- ture forces the compressor to wait 5 minutes before restarting. During the wait time, the d[...]

  • Página 11

    9 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ENGLISH M29421 M29422 Batteries are optional (for backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fresh batteries when the REPLACE BATT warning begins flashing. The warning flashes about two months before the batteries are depleted. Replace batteries once a year , o[...]

  • Página 12

    69-1776EFS—01 10 Operating Manual ENGLISH If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily . Display is blank • Checkcircuit breakerand resetif necessary . • Makesure power switchat heating & cooling system?[...]

  • Página 13

    11 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ENGLISH T emperature settings do not change Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges: • Heat:40° to 90°F (4.5° to 32°C). • Cool:50° to 99°F (10° to 37°C). “Cool On” or “Heat On” is flashing • Comp res sor pr [...]

  • Página 14

    69-1776EFS—01 12 Operating Manual ENGLISH M29423 M29421 For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com . Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 . T o save time, please note your model number and date code before calling. Accessories/replacement par ts T o order , please call Honeywell Customer Ca[...]

  • Página 15

    13 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ENGLISH Honeywell warrants this product, excluding battery , to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of pur - chase by the consumer . If at any time during the warranty period the product is determined to be def[...]

  • Página 16

    69-1776EFS—01 14 Operating Manual ENGLISH 5 -year limited warrant y INCLUDINGANY INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESUL TING,DIRECTL YOR INDIRECTL Y , FROMANY BREACH OF ANY WARRANTY , EXPRESSOR IMPLIED, OR ANY OTHERFAILUREOFTHIS PRODUCT .Some states do not?[...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-HoneywellLimitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® U .S. Reg istered T rademark. © 2009 Honey well International Inc. 69- 1 776EF S — 01 M .S. 05-09 Automa tio n and Cont rol Solut ion s Printed in U.[...]

  • Página 19

    Mode d ’e m p l o i Sér ie P RO TH3000 Th er m os ta t num é ri qu e no np r og r am ma bl e[...]

  • Página 20

    FRANÇAIS V euillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr . ®Marque decommerce enregistréeaux États-Unis.Brev etsen instance Copyright ©2009Hone ywellInternati onalInc. T ous droitsréservés Besoin d’aide ? Pour obtenir de l’ aide sur ce pr oduit Honeywell, veuillez consulte[...]

  • Página 21

    1 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D FRANÇAIS V otre nouveau thermost at Caractéristiquesdu thermostat ................ 2 Coup d’œil rapide sur les commandes .... 3 Coup d’œil rapide sur l’affichage .............. 4 Fonctionnement du thermostat Sélecteurdu système (chauffage/r efroidissement) .......................[...]

  • Página 22

    69-1776EFS—01 2 Mode d’ emploi FRANÇAIS V otre nouveau thermostat Honeywell a étéconçu pour vous procurerde nombreuses années deservice fiable et assurer la régulation dela température ambiante avec facilité, parl’entremise de simples boutons-pou[...]

  • Página 23

    3 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D About your new t hermostat FRANÇAIS M29417 Réglage de la température (voir page 7) Sé le cte ur d u ven t ila te ur (voir page 6) On : Le ventilateur fonctionne sansinterruption. Auto : Le ventilat eurfonctionn e seulem ent quand le système de chauf fage ou de refr oidiss[...]

  • Página 24

    69-1776EFS—01 4 Mode d’ emploi FRANÇAIS Em Au x Heat On Set To Inside 75 75 Replace Batt M29418 Éta t du s ys tè me • C oo l On :  Le système de refroidissementesten marche. • H e at O n :  Lesystème de chauffageest en marche. • E m :  Le système dechauffage d’urgen[...]

  • Página 25

    5 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D FRANÇAIS M29417 Le sélecteur SYSTEM  pe ut êtr eré gl éd efa ço n à commander le système de chauffage ou de refr oidissement, selon la saison. • Cool : Co mm an de le s ys tè me de refr oidissement. • Off :  T ous les systèmes sont à l’arr[...]

  • Página 26

    69-1776EFS—01 6 Mode d’ emploi FRANÇAIS M29417 Sélecteur du ventilateur Réglez lesélecteur du ventilateur FAN à Auto ou à On . En mode de fonctionnement automatique (A UT O, qu ies tl eré gl ag el ep lu sfr éq ue nt ), le ve nt il at eu r fo nc ti on ne se ul em en t qu an d l e sy st èm e d e ch [...]

  • Página 27

    7 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D About your new t hermostat FRANÇAIS M29419 Cool On Set To 78 Inside 75 Boutons de réglag e de la températ ure Appuyez surles boutons de réglage de la températurejusqu’à ce que la température désirée soitaffichée dans le coin supéri[...]

  • Página 28

    69-1776EFS—01 8 Mode d’ emploi FRANÇAIS M29420 Cool On Set To Inside 75 75 Cette fonctionsert à éviter d’endommager  le co mp r es se ur qui fa it par ti e d u s ys tè me de refr oidissement ou de la thermopompe. Le compresseurpourrait en effetêtre en do mm ag és ’i lr ed ém ar r et r op ?[...]

  • Página 29

    9 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D FRANÇAIS M29421 M29422 Les pilessont facultatives (et servent  d’ al im en ta ti on de sec ou rs en cas de pa nn e de courant) lorsquele thermostat a été raccordéau courant alternatif à l’installation. In st al le z d es pil es ne uv es lor sq ue [...]

  • Página 30

    69-1776EFS—01 10 Mode d’ emploi FRANÇAIS Si vouséprouvez des difficultés,nous vous proposonsd’essayer les solutions suivantes. La plupartdes problèmes peuvent êtrecorrigés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran. • S ’a ssu r er que le cou pe [...]

  • Página 31

    11 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D FRANÇAIS Le point de consigne de la température ne change pas S’assurerque les températuresde chauffageet de refr oidissement sont régléesà l’intérieur des seuils de températurepermis. • Chauffage: 4,5 à32 °C (40[...]

  • Página 32

    69-1776EFS—01 12 Mode d’ emploi FRANÇAIS M29423 M29421 Po ur ob te ni r de l’ ai de ave c c e p r od ui t, veu il le z consulter le site http://yourhome.honeywell.com . Ou adressez-vous aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502 . Po ur ga gn er du t em ps , ve ui ll ez pr end r e en no te le numérode[...]

  • Página 33

    13 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D FRANÇAIS Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour cinq(5) ans à partir de ladate d’achat par le consommateur [...]

  • Página 34

    69-1776EFS—01 14 Mode d’ emploi FRANÇAIS DÉCOULANTDIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLA TION QUELCONQUED’UNE GARANTIE,EXPRESSE OU T ACITE, APPLICABLE AU PRÉSENTPRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉDU PRÉSENT PRODUIT .Certaines provincesne permettent?[...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-HoneywellLimitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ®Marq uede comm erceenre gistrée aux. © 2009 Honeywell International Inc. 69- 1 776EF S — 01 M .S. 05-09 Solution s de régulat ion et [...]

  • Página 37

    Manual de funciona miento PRO TH30 00 Series T e r mo st at o d ig it a l n o pr o gr a ma bl e[...]

  • Página 38

    ESPAÑOL Lea y guarde estas instrucciones. ® Marca registrada de los EE. UU . Pat entes en trámite. © 2009, Honeywell I nternational In c. T odos los derechos reservados. ¿Necesita asistencia ? Para obtener asistencia r elacionada con este producto, visite http:/ /yourhome.honey well.com o co muní que se c on e l núme r o gr atu ito de l ser [...]

  • Página 39

    1 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ESPAÑOL Ace rc a de s u nu evo te rm os ta to Características del termostato .................. 2 Rápida referencia de los controles ........... 3 Rápida referencia de la pantalla ............... 4 Funcionamiento del termostato Interruptor “System” (Heat/Cool) .............. 5 Interruptor “Fan[...]

  • Página 40

    69-1776EFS—01 2 Manual de funcionamiento ESPAÑOL Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funciona- miento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón. Característ icas • Pantalla iluminadagrande y fácil de leer , incluso en la oscu[...]

  • Página 41

    3 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D About your new t hermostat ESPAÑOL M29417 Aj us te d e la t em pe ra tu ra (vea la página 7) Int er ru pto r “ Fan” (ventilador) vea la página 6. “On” (encendido): El ventilador funciona sin interrupción. “Auto” (automático): El ventilador funciona solamente cuando la calefacción o el [...]

  • Página 42

    69-1776EFS—01 4 Manual de funcionamiento ESPAÑOL Em Au x Heat On Set To Inside 75 75 Replace Batt M29418 Estado del sistema • “ C ool O n” ( fr ío en c en di do) : El sistema de refrigeración está encendido. • “ Heat On” ( calor encendido ): El sistema de calefacción está encendido. • “ Em” (emergencia): El calor [...]

  • Página 43

    5 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ESPAÑOL M29417 Mueva el interruptor “ SYSTEM ” para controlar lo s s is te ma s de ca le fa cc ió n y r efr ig er ac ió n, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. • “Off” (apagado): Apaga todos los sistemas. • “Heat” (calor): Heatin[...]

  • Página 44

    69-1776EFS—01 6 Manual de funcionamiento ESPAÑOL M29417 Interruptor “ F an” Mueva el interruptor “ FAN ” en Auto u On. En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona sola- mente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos. Si se fija en “On”, el ventilador funciona sin i[...]

  • Página 45

    7 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D About your new t hermostat ESPAÑOL M29419 Cool On Set To 78 Inside 75 Controle s de l a temper atura Presione los botones de ajuste de la tem- peratura hasta que la pantalla muestre la temperatura deseada en la parte superior derecha. Nota: Asegúrese de que el interruptor SYSTEM  estéconfigurad[...]

  • Página 46

    69-1776EFS—01 8 Manual de funcionamiento ESPAÑOL M29420 Cool On Set To Inside 75 75 Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor . El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciarinmediatamente después de ser  ap ag ad o. Es ta car ac te rí st ic a h ac[...]

  • Página 47

    9 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ESPAÑOL M29421 M29422 Las bateríasson opcionales (para ofrecer energía de respaldo) si su termostato fue conectado para funcionar con corriente CA cuando fue instalado. In st al e l as bat er ía s n ue va s in me di at am en te cuando la advertencia “ REPLACE BATT ” (reem - pla[...]

  • Página 48

    69-1776EFS—01 10 Manual de funcionamiento ESPAÑOL Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. Lamayoría de los problemas pueden corregirserápida y fácilmente. La p an ta ll a está vacía • Controleel interruptor decircuito y ,si?[...]

  • Página 49

    11 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ESPAÑOL Las configuraciones de la temper atura no cambian Asegúr esedequelas tempera turasdecalory fríoestén configuradas en rangos aceptables: • “Heat”:De 40 °F a 90 °F(de 4,5 °C a 32 °C). • “Cool”:De 50?[...]

  • Página 50

    69-1776EFS—01 12 Manual de funcionamiento ESPAÑOL M29423 M29421 Pa ra ob te ne r as is te nc ia r el ac io na da con es te pr odu ct o, vi si te http://yourhome.honeywell.com . O comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502 . Pa ra ah or ra r ti em po , a no te el n úm er o de mod el o y [...]

  • Página 51

    13 69-1776EFS—01 PRO TH 31 1 0D / T H3 21 0D ESPAÑOL Honeywellgarantiza este producto,a excepción de la batería, porel término de cinco (5) años contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor , en condiciones normales de uso[...]

  • Página 52

    69-1776EFS—01 14 Manual de funcionamiento ESPAÑOL Gara ntía limita da de 5 años INDIRECT AMENTE,DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESASO IMPLÍCIT AS, ODE OTRAS F ALLAS DEESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten laexclusión o limit - ación del daño incidental o in[...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-HoneywellLimitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 ® Marc a regist rada de los EE. UU . © 2009, Honeywell International Inc. 69- 1 776EF S — 01 M .S. 05-09 Soluciones de cont rol y automati zación Impr[...]