Heath Zenith PF-4300-BK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith PF-4300-BK. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith PF-4300-BK o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith PF-4300-BK se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith PF-4300-BK, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith PF-4300-BK debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith PF-4300-BK
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith PF-4300-BK
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith PF-4300-BK
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith PF-4300-BK no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith PF-4300-BK y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith PF-4300-BK, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith PF-4300-BK, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith PF-4300-BK. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Questions or problems? Bef ore returning to your retailer , refer to the troubleshooting guide in this manual or call our technical service depar tment at 1-800-858-8501 (English speaking only), 7:30 am to 4:30 pm, CST , Monda y – Frida y . FEA TURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off . • Half power Ac[...]

  • Página 2

    2 598-1169-05 DU AL BR ITE ® O N - TI ME TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 DU SK T O D A WN DU AL B R ITE ® O N- TI M E TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 D U SK TO DA WN DISASSEMBLE LIGHT FIXTURE 1. Remov e two decorative nuts from light fixture cov er. 2. Remov e cover from base . 3. Remo ve two decor ativ e nut s from fixture scre ws in universal mounting [...]

  • Página 3

    3 598-1169-05 INST ALL UNIVERSAL MOUNTING BRA CKET Estimated Installation Time: 30 minutes Items needed for installation (not included): • Phillips and flathead screwdrivers • Pliers • Wire strippers/cutters • Safety glasses • Light b ulb • Silicon caulk For best performance, mount the fixture at least 8 feet (2.4 m) abo ve the ground[...]

  • Página 4

    4 598-1169-05 One Motion Sensing Light Tw o Mo tio n Se nsi ng Ligh ts (Wor kin g I ndep end entl y) Other Wiring Options This fixture can be wired to control another standa rd or motion sensing light fixture(s). See the following wiring diagrams f or proper connections. Note: All wiring should be run in accordance with the National Electrical Co[...]

  • Página 5

    5 598-1169-05 TESTING 1. T urn on th e c ir cui t b rea ker an d l igh t s wit ch . Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first tur ned on wait 1 1 / 2 minutes . Note: Meets the ENERGY ST AR ® guidelines when D ual B rite ® function is off . 2. Set the ON -TIME swi tch to the TE ST posi tion and the [...]

  • Página 6

    6 598-1169-05 D U AL B R ITE ® O N - TI M E TEST 1 5 10 M IN OF F 3 6 D U SK T O DA WN Least Sensitive Most Sensitiv e The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across cov erage area. Sensor Motion Motion ADJUSTMENT OF CO VERA GE AREA The sensor on this light fixture detects “motion” by the mov em[...]

  • Página 7

    7 598-1169-05 SPECIFICA TIONS Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding tem- perature]. Sensing Angle .............. 360° Electrical Load .............. Up to 100 Watt Maximum T ungsten Incandescent (Up to 25 Watt Maxim um each lamp holder). Bulb T ype ...................... Candel abra Base, T ype “B”, 25[...]

  • Página 8

    8 598-1169-05 THREE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which gives you specific legal rights. Y ou may also hav e other r ights which vary from state to state or province to province . For a period of three years from the date of purchase, an y malfunction caused by factory defectiv e par ts or workmanship will be corrected a[...]

  • Página 9

    9 598-1169-05 ¿Preguntas o problemas? Antes de de volv er el producto al minorista, lea la guía de análisis de av erías en este manual o llame a nuestro depar- tamento de servicio técnico al 1-800-858-8501 (sólo se habla inglés), de 7:30 am a 4:30 pm, Hora Estándar del Centro , de Lunes a Viernes. CARA CTERÍSTICAS • La lu z s e p ren de [...]

  • Página 10

    10 598-1169-05 Muev a el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos RESUMEN DE LAS MOD ALID ADES DEL INTERRUPT OR Apa gue el int erru ptor por un segundo y préndalo de nuev o* * Si se confunde mientras cambia de f ases, apa - gue la electricidad por un minuto y préndala de nue vo . Después del tiempo de calibración el control estará [...]

  • Página 11

    11 598-1169-05 INST ALE EL SOPORTE UNIVERSAL DE MONT AJE Tiempo estimado de instalación: 30 minutos Ar tículos que se necesitan para la instalación (no incluidos): • T or nillos Phillips y de cabeza plana • Alicates • Desforr ador/cor tador de alambre • Lentes de seguridad • Bombilla • Calafateo de silicona P ara un mejor desempeño [...]

  • Página 12

    12 598-1169-05 Una lámpara detectora de movimiento Dos lámparas detectoras de movimiento (trabajan- do independientemente) Otras opciones de cableado Este aparato puede cablearse para controlar otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de movimiento . V ea en los siguientes esquemas las conexiones apropiadas . Nota : T odo el cableado debe[...]

  • Página 13

    13 598-1169-05 DU AL B R ITE ® O N - TI M E TEST 1 5 10 MI N OFF 3 6 D U SK TO DA WN PRUEB A 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento . Cuando lo prenda por pr imera vez, espere 1 1 / 2 minutos. Nota: Cumple con las nor mas ENE[...]

  • Página 14

    14 598-1169-05 2. Cor te la canti- dad necesaria de cinta es- pumosa que necesita par a adherir la cu- bierta a la placa traslúcida. 3. Reti re el papel prot ector de u n lado de la cinta espum osa y adhiér ala al inter ior de l a cubi erta. 4. Retire el papel protector del otro lado de la cinta espumosa cor tada y adhiera la cubierta a la placa [...]

  • Página 15

    15 598-1169-05 SINT OMA La luz se queda prendida conti- nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POSIBLE CA USA 1. Ha y una fuen te de calo r co mo ve nto- sa s de ai re , res pi ra der o de sec ad or a, o ha y en el áre a de cob ertur a un a su perfi cie br illa nte qu e r efle ja cal or . (I nsta le [...]

  • Página 16

    16 598-1169-05 GARANTÍA LIMIT AD A A 3 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de pro vincia a provincia. P or un período de 3 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ectuosa[...]

  • Página 17

    17 598-1169-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1169-05 F FONCTIONNEMENT * Re vie nt au mode a utomat ique a u le ve r du s oleil. Note: Après mise en circuit, attendre enfiron 1 1 / 2 minute pour que l’étalonnage du circuit soit complété. Luminaire de galerie moulé DualBrite MD avec détecteur de mouvement A vant l’installation, inscrivez ici le [...]

  • Página 18

    18 598-1169-05 DU AL BR ITE ® O N - TI ME TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 DU SK T O D A WN DU AL B R ITE ® O N- TI M E TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 D U SK TO DA WN DÉMONT A GE DU LUMINAIRE 1. Retirez les deux écrous décorati fs du couv ercle du luminaire. 2. Retirez le socle du luminaire. 3. Retirez les deux écrous décoratifs des vis du luminaire d[...]

  • Página 19

    19 598-1169-05 INST ALLA TION DU SUPPORT DE FIXA TION UNIVERSEL T emps estimatif d’installation : 30 minutes. Ar ticles nécessaires à l’installation (non f our nis) : • T our ne vis à lame droite et cr ucif or me (Phillips) • Pinces • Pinces à dénuder ou à couper • Lunettes de protection • Lampe électrique • Produit de calfeu[...]

  • Página 20

    20 598-1169-05 Un luminaire à détection de mouvement Deux luminaires à détection de mouvement (fonc- tionnant de façon indépendante) A utres options de raccordement Ce luminaire peut être branché de façon à com- mander un autre luminaire, av ec ou sans détec- teur de mouvement. Consultez le diagramme de câblage ci-dessous pour eff ectue[...]

  • Página 21

    21 598-1169-05 ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup- teur d’éclairage. N ot e : Le c apt eur doi t se réc hau ff er 1 1 / 2 min ute a va nt de po uv oir dé tec ter le mou v eme nt. Lors que l’ app are il est mi s e n c irc uit , a tte ndr e 1 1 / 2 mi nu te. Note : Conforme aux exigences ENERGY ST AR MD lorsque la fonct[...]

  • Página 22

    22 598-1169-05 * Sans le protecteur de lentille. D U AL B R ITE ® O N - TI M E TEST 1 5 10 M IN OF F 3 6 D U SK T O DA WN Le moins sensible Le plus sensible Le capte ur est moins sensib le aux mouve ments des obje ts qui se dir igent vers lui qu’a ux mo uvemen ts des objets qui t ravers ent la zone de cou vertur e. Détecteur Mouvement RÉGLA GE[...]

  • Página 23

    23 598-1169-05 FICHE TECHNIQUE P or tée ............................................................. J usqu’à 9,1 m [varie selon la température environnante]. Angle de détection .......................................... 360° Charge électrique ........................................... J usqu’à 100 W maximum T ungstène à incandescenc[...]

  • Página 24

    24 598-1169-05 GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui v ous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iab les d’une province à l’autre. P endant une pér iode de 3 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un v[...]