Heath Zenith Chime Extender 6157 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith Chime Extender 6157. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith Chime Extender 6157 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith Chime Extender 6157 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith Chime Extender 6157, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith Chime Extender 6157 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith Chime Extender 6157
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith Chime Extender 6157
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith Chime Extender 6157
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith Chime Extender 6157 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith Chime Extender 6157 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith Chime Extender 6157, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith Chime Extender 6157, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith Chime Extender 6157. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Chime Extender Model 6157 This package includes (Style of chime e xtender and chime ma y v ar y from illustration): • Wirelessplug-inchime • ChimeExtender • Hardwarepac k The ch ime e xten der req uire s 4 “AA A” alk alin e batteries (not inc luded). Y our A CE ®  Chime Extender allows you to add[...]

  • Página 2

    -2- 598-1070-04 ExistingChime ChimeExtender T ransmit Light Figure 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Figure 2 2. Open chime extender case .  Press on cov er with your thumbandslidecov eroffasshowninFigure2. 3. In sta ll 4 “A AA” alk al ine ba tter ies (not included). S ee di ag r am i ns i[...]

  • Página 3

    -3- 598-1070-04 • Remo v e microphone from chime e xtender and mount microphone directly to e xisting chime case or inside e xisting chime .  Note: Do not mount mi - crophonetochimebars. – Gentlypr ymicrophoneoutofchimee xtendercase(seeFigure3). –?[...]

  • Página 4

    -4- 598-1070-04 Double-Sided T ape Figure 6 • T ape Mounting:  When attaching chime extender usingdoub le sided tape, mak esurethesurf aceofthewallisclean. – Installbatter ycov er . – P eel theprotectivebac king fromone sideof twopiecesofthe?[...]

  • Página 5

    -5- 598-1070-04 12 345 678 12345678 Inside Chime Extender Remov e screwtoopen access door Bac kofChime T une Setting T une Setting (Not used on all models) Note: Some modelsmight requirethe useoftw eezers toremov eandreplacethejumpers. Y our wireless chime [...]

  • Página 6

    -6- 598-1070-04 T r oubleshooting A. Chime does not sound: • Redlightonthechimee xtenderdoesnotlight. – Ch ec k orien tat io n of chi me e xten der  bat teri es (See  diag ra m ins ide  chim e e xtenderforcorrectbatteryor ientation.) – Ch ec kc har ge ofc him [...]

  • Página 7

    -7- 598-1070-04 1  2  3  4 5 6  7 8 1.  Unplugchimefrompowersource . 2.  Open the cases and locate the jumpers on both the chime e xtender and chime(se e Figure8). 3.  The chime extender and chime both ha v e eight different jumper?[...]

  • Página 8

    -8- 598-1070-04 T echnical Service     If y ou?[...]

  • Página 9

    -9- 598-1070-04 A CE ®  reser v es the r ight to discontinue and to change specications at any time without notice without incurring any obligation to incor porate ne w f eatures in pre viouslysoldproducts. FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited [...]

  • Página 10

    -10- 598-1070-04 Extensor de campana ©2008 598-1070-04S Modelo 6157 Este paquete tiene (El estilo de la campana y del prolongador de la campana puede v ar iar de la ilustración): • CampanaEnchuf ableInalámbrica • Extensordecampana • P aquetedef erretería El prolongador de la c[...]

  • Página 11

    -11- 598-1070-04 Campana e xistente Extensordecampana Luz de la transmisión Figura 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Figura 2 2. Abra la caja del prolongador de la campana. Presione la tapa con el pulgar y retire la campana deslizándolacomoseindicaenlaFigura2. 3. P onga las 4 baterías alcalinas “AAA” (no in[...]

  • Página 12

    -12- 598-1070-04 • V uelaa colocartemporalmenteelprolongador delacampana alrededor delacampanae xistente. • Re tir e el  micr óf on o de l pro lo nga dor de la cam pa na y co lóq ue lo dire ct ame n- teen lacajade lacampana e xistente odentro[...]

  • Página 13

    -13- 598-1070-04 Cintadedoblelado Figura 6 – T aladre un or icio guía de 5.5 mm (7/32 pulgadas) de diámetro para las2anclasdepared(provistas)einser telasanclas. – Inser te los dos tornillos (pro vistos) por los oricios posteriores de[...]

  • Página 14

    -14- 598-1070-04 12345678 Programación del tono (No se usa en todos los modelos) Quiteel tor nillo para abrir la puer ta de acceso 12 345 678 Interiordel prolongador de la campana Figura 7 P ar tedeatrás de la campana Programación del tono Nota:  Algunos modelos podrían requer ir el us[...]

  • Página 15

    -15- 598-1070-04 Análisis de A verías A. La campana no suena: • Laluzrojadelprolongadordelacampananoenciende. – R e vi se  l a po si ci ón  de  la s b at er ía  de l pr ol on ga do r de  la  c am pa na  (V ea  en  el esquemainteriordelprolongadordela?[...]

  • Página 16

    -16- 598-1070-04 Se recomienda cambiar tan sólo un puente por v ez y luego comprobar si el sistemafuncionacorrectamente. 1.  Desenchufelacampanadelafuentedealimentación. 2.  Abra lascajas y coloquelos puentes en el prolongador dela campana y en lacampana(v eala[...]

  • Página 17

    -17- 598-1070-04 Interiordel prolongador de la campana P ar tedeatrás de la campana Figura 8 *Losajustesdecódigodel 1al7debenserigualesen el detector y en la campana Quiteeltor nillo para abrir la puer ta de acceso 1 2 3 4 56 7 8 12345678 Nota:  Algunos mode[...]

  • Página 18

    -18- 598-1070-04        ?[...]

  • Página 19

    -19- 598-1070-04 A CE ®  se reserva el derecho de descontinuar y de cambiar las especicacio- nes a cualquier momento , sin pre vio a viso , sin incurrir en ninguna obligación de tener que incor por ar nue v as características en los productos vendidos anterior mente. GARANTÍA LIM[...]

  • Página 20

    -20- 598-1070-04 Pr olongateur de carillon ©2008 598-1070-04F Modèle 6157 Cet emballage contient (Le modèle du module d’e xtensionetducar illonpeutv ar ierdumodèle illustré): • Carillonenchable ,sansl • Prolongateurdecarillon • unensemb ledef e[...]

  • Página 21

    -21- 598-1070-04 Carillon Prolongateur de carillon Témoin lumineux d’émission Figure 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Figure 2 2. Ouvrez le boîtier du module d’extension. Appuyez sur le couv ercle a vec le pouce , puis faites glisser le couv erclecommeillustrédanslaFigure2. 3 . Installez les 4 piles « AAA » alcalin[...]

  • Página 22

    -22- 598-1070-04 • Rapprocheztemporairementlemoduled’e xtensionducar illon. •  Reti rez le micr oph one du modu le d'e xt ens ion , puis  in sta lle z-l e dire cte men t sur ou dans le boîtierdu carillon.  Note : N'installez pas le microphone sur lestu[...]

  • Página 23

    -23- 598-1070-04 Ruban à deux f aces adhésiv es Figure 6 – P ercez deux trous d’un diamètre  de 5,5 mm (7/32 po) pour les ancra ges mur aux(f our nis),puisinsérez-ycesancrages . – Insérez les deux vis f our nies dans les or ices à l’arr ière [...]

  • Página 24

    -24- 598-1070-04 12 345 678 12345678 Intérieur du module d'e xtension Enle v erlavis pour ouvrir la por ted’accès Arrièreducar illon Réglage de la mélodie Réglage de la mélodie (Non utilisésurtouslesmodèles) Note :  P our cer tains modèles, il peut être né[...]

  • Página 25

    -25- 598-1070-04  A. Le carillon ne sonne pas : • Lev o yantrougedumoduled’e xtensionnes’allumepas. – Vér iez l’or ientation des piles du module d’e xtension (consultez le diagr amme à l’intérieur du module pour connaître l’orientation appr[...]

  • Página 26

    -26- 598-1070-04 I les t r ec om ma nd éde  ne  ch an ge r q u’ un  se ul  ca va li er  à l a  fo is  et  d evé ri e rsi  l e systèmefonctionnecorrectement. 1.  Débranchezlecarillondelapr iseélectr ique . 2.  Ouvrez les boîtiers, puis localisez?[...]

  • Página 27

    -27- 598-1070-04 Figure 8 Intérieur du module d'e xtension Arrièreducar illon *Cav aliers1à7: Doiventse trouv erauxmêmespositionsdans le capteur et dans le carillon Enle v erlavis pour ouvrir la por ted’accès 1 2 3 4 56 7 8 12345678 Note :  P our cer tai[...]

  • Página 28

    -28- 598-1070-04 Service T echnique   obtenir de l’aide av ant de retourner l’ar ticle au ma gasin. En cas de problème , suiv [...]

  • Página 29

    -29- 598-1070-04 A CE ®  seréser veledroit demettren àla productiondeses produitsou d’en modier lesspécications à tout moment,et elle n’estpas tenue d’incor porer les nouv elles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieu - re[...]

  • Página 30

    -30- 598-1070-04 NO TE / NO T A _____ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________[...]

  • Página 31

    -31- 598-1070-04 NO TE / NO T A _____ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________[...]

  • Página 32

    -32- 598-1070-04 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra         IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RE[...]