Health O Meter 2450KL manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Health O Meter 2450KL. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Health O Meter 2450KL o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Health O Meter 2450KL se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Health O Meter 2450KL, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Health O Meter 2450KL debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Health O Meter 2450KL
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Health O Meter 2450KL
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Health O Meter 2450KL
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Health O Meter 2450KL no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Health O Meter 2450KL y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Health O Meter en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Health O Meter 2450KL, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Health O Meter 2450KL, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Health O Meter 2450KL. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PRO PLUS TM PORTABLE WHEELCHAIR SCALE MODEL 2450KL BALANCE PORTATIVE PRO PLUS TM POUR FAUTEUIL ROULANT MODELE 2450KL BALANZA PORTABLE PRO PLUS TM PARA SILLA DE RUEDAS MODELO 2450KL OPERATION MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DE OPERACIÓN[...]

  • Página 2

    1 PRO PLUS TM PORTABLE WHEELCHAIR SCALE MODEL 2450KL Thank you for your purchase of this product. Please read this manual carefully and keep it handy for ready reference. Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel et le garder à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment Gracias por la adquisición d[...]

  • Página 3

    2 CAUTION AND WARNING To prevent injury and damage to your scale, pleas e follow these instructions very carefully. • For accurate weighing the scale must be placed on a flat and a stable surface, locking screw is locked properly and the scale bottom is not touching the floor. • For accurate weighing, verify proper operation according to the pr[...]

  • Página 4

    3 SET UP Parts List: (1) Scale Assembly (1) AC Adapter (1) Display Assembly (1) Load Cell Cable (4) Plastic Feet Assemblies Tools required: Phillips head screwdriver. Remove each assembly from the carton and unwrap packing material carefully to prevent scratching the unit’s parts. Figure 1. Assembly After Shipment Scale - Opening and Assembly Ins[...]

  • Página 5

    4 SET UP Figure 2a Figure 2b 9. Tighten the width adjusting knob in order to lock the width adjusting mechanism. 10. Remove the stand at the rear of the display assembly by unscrewing 4 screws, in order to connect load cell cable and power cord to the display assembly (see Figure 3). 11. Connect the load cell cable connector to the load cell port o[...]

  • Página 6

    5 SET UP Preparing the Scale for Use 1. Remove protective plastic film from keypad and display. 2. Place batteries in the battery holder (see “Replacing Batteries”). 3. Plug the scale’s AC adapter into the power source. 4. Press the ON/OFF button to turn the scale on. The display will show “Health o Meter Pro-Plus” and then ”000 Lb 00 o[...]

  • Página 7

    6 OPERATION INSTRUCTIONS 1. Press the ON/OFF button to turn the scale on. 2. Wait until ”000 Lb 00 oz ” and “ZERO” on the left side of the display will appear. 3. Bring the wheelchair close to the scale ramps. Unscrew the width adjusting knob and adjust the scale width by moving the left ramp. NOTE : Often front and rear wheels on wheelchai[...]

  • Página 8

    7 OPERATION INSTRUCTIONS Figure 5. Keypad ITEM DESCRIPTION FUNCTION POWER Turns scale ON and OFF. ZERO Zeros the scale prior to weighing. HOLD/RELEASE Holds the value of the weighed object on the display until the button is pressed again to clear the value. Also used to scroll down in the menu. REWEIGH Allows repeated weighing of the patient withou[...]

  • Página 9

    8 OPERATION INSTRUCTIONS MENU In the menu screen the user can set preferences and/or instruct the scale how to handle stored data. The menu can be navigated using the up and down keys ( cd ) or by entering the associated menu position number with the keypad. The menu has a “roll-over” way of working: when the user scrolls to the bottom of the m[...]

  • Página 10

    9 OPERATION INSTRUCTIONS 02 TARE WEIGHT NOTE : Due to the scale’s sensitivity, we recommend using the REWEIGH function prior to setting the TARE weight, in order to eliminate any operator interference with the item to be tared out. There are two ways to manually enter a tare weight (such as the weight of a wheelchair, shoes, etc): press MENU (1) [...]

  • Página 11

    10 OPERATION INSTRUCTIONS 3. The scale will prompt you to enter the patient’s height. Use the keypad to enter the height in 1/4" (1=1/4, 2=1/2, 3=3/4) or 1 cm increments (use inches for weight in lb, cm for kg). Press ENTER. 4. Display will read the patient’s BMI. The scale offers you two options to manage your in formation: to transfer/do[...]

  • Página 12

    11 OPERATION INSTRUCTIONS 04 Transfer now All the values stored in memory are transferred to the PC and the scale memory is cleared of all values. If the transfer was unsuccessful, the values are kept in memory until successfully transferred or cleared. 05 Clear memory All the values stored in memory will be cleared. 04 SCALE SETTINGS 01 Auto Hold [...]

  • Página 13

    12 OPERATION INSTRUCTIONS 03 Auto Off Time The user can determine how long the scale will operate before turning off automatically due to inactivity. Default time is 10 minutes. If the value is set to zero, the auto off function is disabled. 04 Tone Volume There is an option to adjust the beeping tone of the scale. This tone should sound when the s[...]

  • Página 14

    13 OPERATION INSTRUCTIONS 06 Display Backlight The user can set the brightness of the backlight. 07 Display Contrast The user can set the brightness of the LCD. 08 Live Weight By selecting “Yes” the user can set the Live Weight mode to deactivate the motion-sensing mode. In the Live Weight mode the weight displayed will fluctuate with the patie[...]

  • Página 15

    14 OPERATION INSTRUCTIONS Set the date using the up and down keys cd and enter the values on the keypad. 02 About This screen displays the software version of the scale. 06 SYSTEM TEST 01 Battery Test The scale will display the estimated amount of battery life remaining until the batteries will have to be replaced. NOTE : In order to complete the b[...]

  • Página 16

    15 OPERATION INSTRUCTIONS 03 UI Test The scale has a diagnostic routine where it tests the User Interface (UI) hardware functionality (LCD, keypad). In order to do this the user has to press all the keys according to the messages displayed on the screen. If the requested command was not received or wrong button was pressed, the following message wi[...]

  • Página 17

    16 OPERATION INSTRUCTIONS 02 Disp Height & ID When the user selects to display the height and ID of the user, it will be displayed at the bottom of the screen. We recommend the use of this function to ensure that the patient’s correct ID and height have been entered. 03 Prompt For Height When this option is activated, the user will be asked t[...]

  • Página 18

    17 MAINTENANCE GENERAL This section provides instructions for maintenance, cleaning, troubleshooting and operator replaceable parts for the Pro Plus TM Portable Wheelchair Scale Model 2450KL. Maintenance operations other than those described in this section should be performed by qualified service personnel. MAINTENANCE Before first use and after p[...]

  • Página 19

    18 TROUBLESHOOTING Refer to the following instructions to check and correct any failure before contacting service personnel. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Scale does not turn on 1. Dead Battery 2. Faulty electrical outlet 3. Bad power supply 1. Replace batteries 2. Use a different outlet 3. Replace adapter Questionable weight or the scal[...]

  • Página 20

    19 CALIBRATION PATH The calibration is performed in Kg or Lb, according to the units of measure used upon entering into the calibration path. Operator Action Display 1. Press ON/OFF button and immediately press and hold HOLD/RELEASE button for 3-4 seconds Calibration Process 2. Press ENTER Enter load weight 600.0 3. Using cd keys and/or the keypad,[...]

  • Página 21

    20 EXPLODED VIEW OF SCALE (continue)[...]

  • Página 22

    21 PARTS LIST Key No. Part No. Description Qty. 1 1109402-0 DISPLAY ASSEMBLY 1 2 3824801-0 HEAD STAND 1 3 PHIL. PAN HEAD SCREW NC8-32*5/16” 4 4 2033702-0 MAIN BOARD TO CONNECTION CABLE 1 5 PHIL. PAN HEAD SCREW NC6-32*1/4” 5 6 2138902-0 RIGHT CONNECTION DIGITAL BOARD 1 7 COUNTERSUNK PHIL. HEAD SCREW M4*6 14 8 3825201-0 LOAD CELL MOUNTING PLATE 4[...]

  • Página 23

    22 WARRANTY LIMITED WARRANTY What does the Warranty Cover? Pelstar LLC scales are warranted from date of purchase against defects of materials or in workmanship for a period of one (1) year. If product fails to function properly, return the product, freight prepaid and properly packed to Pelstar. See “To Get Warranty Service” below for instruct[...]