Health O Meter 2450KL Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Health O Meter 2450KL an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Health O Meter 2450KL, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Health O Meter 2450KL die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Health O Meter 2450KL. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Health O Meter 2450KL sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Health O Meter 2450KL
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Health O Meter 2450KL
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Health O Meter 2450KL
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Health O Meter 2450KL zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Health O Meter 2450KL und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Health O Meter finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Health O Meter 2450KL zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Health O Meter 2450KL, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Health O Meter 2450KL widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PRO PLUS TM PORTABLE WHEELCHAIR SCALE MODEL 2450KL BALANCE PORTATIVE PRO PLUS TM POUR FAUTEUIL ROULANT MODELE 2450KL BALANZA PORTABLE PRO PLUS TM PARA SILLA DE RUEDAS MODELO 2450KL OPERATION MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DE OPERACIÓN[...]

  • Seite 2

    1 PRO PLUS TM PORTABLE WHEELCHAIR SCALE MODEL 2450KL Thank you for your purchase of this product. Please read this manual carefully and keep it handy for ready reference. Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel et le garder à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment Gracias por la adquisición d[...]

  • Seite 3

    2 CAUTION AND WARNING To prevent injury and damage to your scale, pleas e follow these instructions very carefully. • For accurate weighing the scale must be placed on a flat and a stable surface, locking screw is locked properly and the scale bottom is not touching the floor. • For accurate weighing, verify proper operation according to the pr[...]

  • Seite 4

    3 SET UP Parts List: (1) Scale Assembly (1) AC Adapter (1) Display Assembly (1) Load Cell Cable (4) Plastic Feet Assemblies Tools required: Phillips head screwdriver. Remove each assembly from the carton and unwrap packing material carefully to prevent scratching the unit’s parts. Figure 1. Assembly After Shipment Scale - Opening and Assembly Ins[...]

  • Seite 5

    4 SET UP Figure 2a Figure 2b 9. Tighten the width adjusting knob in order to lock the width adjusting mechanism. 10. Remove the stand at the rear of the display assembly by unscrewing 4 screws, in order to connect load cell cable and power cord to the display assembly (see Figure 3). 11. Connect the load cell cable connector to the load cell port o[...]

  • Seite 6

    5 SET UP Preparing the Scale for Use 1. Remove protective plastic film from keypad and display. 2. Place batteries in the battery holder (see “Replacing Batteries”). 3. Plug the scale’s AC adapter into the power source. 4. Press the ON/OFF button to turn the scale on. The display will show “Health o Meter Pro-Plus” and then ”000 Lb 00 o[...]

  • Seite 7

    6 OPERATION INSTRUCTIONS 1. Press the ON/OFF button to turn the scale on. 2. Wait until ”000 Lb 00 oz ” and “ZERO” on the left side of the display will appear. 3. Bring the wheelchair close to the scale ramps. Unscrew the width adjusting knob and adjust the scale width by moving the left ramp. NOTE : Often front and rear wheels on wheelchai[...]

  • Seite 8

    7 OPERATION INSTRUCTIONS Figure 5. Keypad ITEM DESCRIPTION FUNCTION POWER Turns scale ON and OFF. ZERO Zeros the scale prior to weighing. HOLD/RELEASE Holds the value of the weighed object on the display until the button is pressed again to clear the value. Also used to scroll down in the menu. REWEIGH Allows repeated weighing of the patient withou[...]

  • Seite 9

    8 OPERATION INSTRUCTIONS MENU In the menu screen the user can set preferences and/or instruct the scale how to handle stored data. The menu can be navigated using the up and down keys ( cd ) or by entering the associated menu position number with the keypad. The menu has a “roll-over” way of working: when the user scrolls to the bottom of the m[...]

  • Seite 10

    9 OPERATION INSTRUCTIONS 02 TARE WEIGHT NOTE : Due to the scale’s sensitivity, we recommend using the REWEIGH function prior to setting the TARE weight, in order to eliminate any operator interference with the item to be tared out. There are two ways to manually enter a tare weight (such as the weight of a wheelchair, shoes, etc): press MENU (1) [...]

  • Seite 11

    10 OPERATION INSTRUCTIONS 3. The scale will prompt you to enter the patient’s height. Use the keypad to enter the height in 1/4" (1=1/4, 2=1/2, 3=3/4) or 1 cm increments (use inches for weight in lb, cm for kg). Press ENTER. 4. Display will read the patient’s BMI. The scale offers you two options to manage your in formation: to transfer/do[...]

  • Seite 12

    11 OPERATION INSTRUCTIONS 04 Transfer now All the values stored in memory are transferred to the PC and the scale memory is cleared of all values. If the transfer was unsuccessful, the values are kept in memory until successfully transferred or cleared. 05 Clear memory All the values stored in memory will be cleared. 04 SCALE SETTINGS 01 Auto Hold [...]

  • Seite 13

    12 OPERATION INSTRUCTIONS 03 Auto Off Time The user can determine how long the scale will operate before turning off automatically due to inactivity. Default time is 10 minutes. If the value is set to zero, the auto off function is disabled. 04 Tone Volume There is an option to adjust the beeping tone of the scale. This tone should sound when the s[...]

  • Seite 14

    13 OPERATION INSTRUCTIONS 06 Display Backlight The user can set the brightness of the backlight. 07 Display Contrast The user can set the brightness of the LCD. 08 Live Weight By selecting “Yes” the user can set the Live Weight mode to deactivate the motion-sensing mode. In the Live Weight mode the weight displayed will fluctuate with the patie[...]

  • Seite 15

    14 OPERATION INSTRUCTIONS Set the date using the up and down keys cd and enter the values on the keypad. 02 About This screen displays the software version of the scale. 06 SYSTEM TEST 01 Battery Test The scale will display the estimated amount of battery life remaining until the batteries will have to be replaced. NOTE : In order to complete the b[...]

  • Seite 16

    15 OPERATION INSTRUCTIONS 03 UI Test The scale has a diagnostic routine where it tests the User Interface (UI) hardware functionality (LCD, keypad). In order to do this the user has to press all the keys according to the messages displayed on the screen. If the requested command was not received or wrong button was pressed, the following message wi[...]

  • Seite 17

    16 OPERATION INSTRUCTIONS 02 Disp Height & ID When the user selects to display the height and ID of the user, it will be displayed at the bottom of the screen. We recommend the use of this function to ensure that the patient’s correct ID and height have been entered. 03 Prompt For Height When this option is activated, the user will be asked t[...]

  • Seite 18

    17 MAINTENANCE GENERAL This section provides instructions for maintenance, cleaning, troubleshooting and operator replaceable parts for the Pro Plus TM Portable Wheelchair Scale Model 2450KL. Maintenance operations other than those described in this section should be performed by qualified service personnel. MAINTENANCE Before first use and after p[...]

  • Seite 19

    18 TROUBLESHOOTING Refer to the following instructions to check and correct any failure before contacting service personnel. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Scale does not turn on 1. Dead Battery 2. Faulty electrical outlet 3. Bad power supply 1. Replace batteries 2. Use a different outlet 3. Replace adapter Questionable weight or the scal[...]

  • Seite 20

    19 CALIBRATION PATH The calibration is performed in Kg or Lb, according to the units of measure used upon entering into the calibration path. Operator Action Display 1. Press ON/OFF button and immediately press and hold HOLD/RELEASE button for 3-4 seconds Calibration Process 2. Press ENTER Enter load weight 600.0 3. Using cd keys and/or the keypad,[...]

  • Seite 21

    20 EXPLODED VIEW OF SCALE (continue)[...]

  • Seite 22

    21 PARTS LIST Key No. Part No. Description Qty. 1 1109402-0 DISPLAY ASSEMBLY 1 2 3824801-0 HEAD STAND 1 3 PHIL. PAN HEAD SCREW NC8-32*5/16” 4 4 2033702-0 MAIN BOARD TO CONNECTION CABLE 1 5 PHIL. PAN HEAD SCREW NC6-32*1/4” 5 6 2138902-0 RIGHT CONNECTION DIGITAL BOARD 1 7 COUNTERSUNK PHIL. HEAD SCREW M4*6 14 8 3825201-0 LOAD CELL MOUNTING PLATE 4[...]

  • Seite 23

    22 WARRANTY LIMITED WARRANTY What does the Warranty Cover? Pelstar LLC scales are warranted from date of purchase against defects of materials or in workmanship for a period of one (1) year. If product fails to function properly, return the product, freight prepaid and properly packed to Pelstar. See “To Get Warranty Service” below for instruct[...]