Güde GLS 2500 VA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Güde GLS 2500 VA. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Güde GLS 2500 VA o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Güde GLS 2500 VA se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Güde GLS 2500 VA, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Güde GLS 2500 VA debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Güde GLS 2500 VA
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Güde GLS 2500 VA
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Güde GLS 2500 VA
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Güde GLS 2500 VA no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Güde GLS 2500 VA y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Güde en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Güde GLS 2500 VA, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Güde GLS 2500 VA, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Güde GLS 2500 VA. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GLS 2500 G GLS 2500 VA # 94052/9405 6 © Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkic hstrasse 6 - 74549 Wolpertshausen - Germany Deutsch D 4-7 Originalbetriebsanleitung English GB 8-10 Original Operating Instructions Français F 11-14 Mode d’emploi original Č eština CZ 15-17 Originální návod k obsluze Slo ven č ina SK 18-21 Originálny návo[...]

  • Página 2

    1 2 3 4 8 6 7 5 1 2 3 2[...]

  • Página 3

    6 7 B A B A 8 3[...]

  • Página 4

    D Lesen Sie bitte diese Bed ienungsanleitung sorg fältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. A.V . 3 Nachdrucke, auch ausz ugsweise, bedürfen d er Genehmigung. Technische Änderu ngen vorbehalten. D Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanl eitung? Auf unserer Homepage www.guede.com i[...]

  • Página 5

    ISO/TR11638-1995 Gemessener Schalldruckpegel Lwa = 81,2 dB Gemessener Schallleistungspegel: Lwa = 101,2 dB Garantierter Schallleistungspegel: Lwa = 104 dB Die angegebenen Werte sind Emissionswerte und müssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen. Obwohl e s eine Korrelation zwisch en Emissions- und lmmi ssionspegeln gibt, [...]

  • Página 6

    Technische Daten Anschl uss: 230 V Frequenz / Schutzart: 50 Hz / IP 20 Schutzklasse: II Max. Leistung: 2500 W / P1 Motordrehzahl: 14.000 min -1 Luftgeschw indigkeit: 270 km/h Häckselrate: 10:1 Saug- und Blasvolumen: ca. 14 m³/min Anschlusskabel: 350 mm / H05VV-F Vibrationswert: 1,318 m/s 2 Laubsackvolumen: 35 l Gewi cht: 4 kg Artikel-Nr.: 94052 A[...]

  • Página 7

    Störungen - Ursachen - Behebung Störung Ursache Beheb ung Gerät läuft nicht 1. Kabel defekt 2. Steckdose defekt 1. Leitung überprüfen. 2. Leitung und Sicherung überprüfen. Inspektion und Wartung Schalten Sie den Laubsau ger aus und trenne n Sie ihn von der Stromversorgung bevor Sie zu reinigen beginnen ! Um immer die größtmögliche Leistu[...]

  • Página 8

    GB Before putting the unit in operation, rea d this instruction manual t horoughly. A.V. 3 Reprints, even if partial should be approved. Technical c hanges reserved . GB Any technical questions? Complaints? Do you need spare parts or the operating manual? On our homepage www .guede.com in section Ser vicing we shall help you fast and in a non-burea[...]

  • Página 9

    ISO/TR11638-1995 Measured sound pressure level Lwa = 81.2 dB Measured Sound Power Level: LWA = 101.2 dB Guaranteed Sound Power Level: LWA = 104 dB The given values are emissi on values and do not therefore represent safe values in the place of work. Although there is correlation between emission and pollution values, they cannot be a reliable basis[...]

  • Página 10

    Transportation and St orage For a longer shut-down, unplug the unit and store it so that it is not accessible for children. Keep it in a dry and safe place. Assembly and Initial Op eration The vac has to be assembled correctly for the handling with the leaves vas to be safe and efficient. Kindly observe the following instructions of assembly. Sucti[...]

  • Página 11

    F Avant de mettre l’appareil en marche, veuillez lire a ttentivement cette notice. A.V. 3 Toute réimpression, même partielle, nécessite une autorisation. Modifications tec hniques réservées. F Vous avez des quest ions techniques? Une réclamation? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi? Nous vous aiderons rapidemen[...]

  • Página 12

    ISO/TR11638-1995 Mesuré niveau de pression acoustique Lwa = 81,2 dB Niveau sonore mesuré: LWA = 101,2 dB Niveau de puissance acoustique: LWA = 104 dB Les valeurs indiquées sont des valeurs d’émission et peuvent ne pas signifier des valeurs sûres sur le lieu de travail. Même si une corrélation entre les valeurs d’émission et d’immissio[...]

  • Página 13

    Tension: 230 V Fréquence/ type de protection: 50 Hz / IP 20 Classe de protection: II Puissance maximale: 2500 W / P1 Tours moteur: 8.000-14.000 min -1 Vitesse d’air: 270 km/h Taux de broyage 10:1 Capacité d’aspiration et de soufflage: ca. 14 m³/min Câble de raccordement: 350 mm / H05VV-F Le niveau des vibratio ns: 1,318 m/s 2 Capacité du s[...]

  • Página 14

    Révisions et entretie n Avant de procéder au nettoyage, arrêtez l’aspirateur de feuilles et débranchez -le de la source de courant électriq ue ! Afin d’assurer une puissance et une sécurité maximales de l’appareil, maintenez-le propre. Après l’utilisation, retirez le sac de ramassage, ouvrez la fermeture et nettoyez-le soigneusement[...]

  • Página 15

    CZ D ř íve než uvedete p ř ístroj do provozu, pro č t ě te s i prosím pe č liv ě tento návod k obs luze. A.V. 3 Dotisky, a to i č áste č né, vyžadují schválení.Technické zm ě ny vyhraz eny. CZ Máte technické otázky? Reklamaci? Pot ř ebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší domovské stránce www.guede.com V[...]

  • Página 16

    ISO/TR11638-1995 M ěř ená hladina akustického tlaku Lwa = 81.2 dB Nam ěř ená hladina akustického výkonu: LWA = 101.2 dB Garantovaná hladina akusti ckého výkonu: LWA = 104 dB Uvedené hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusí tedy p ř edstavovat bezpe č né hodnoty na pracovišti. A č koliv existuje korelace mezi emisními a imisními ho[...]

  • Página 17

    P ř eprava a skladování P ř i delším odstavení odpojte od zdroje nap ě tí a uschovejte tak, aby k p ř ístroji nem ě ly p ř ístup d ě ti. Dbejte na suché a bezpe č né stanovišt ě . Montáž a první uvedení do provozu Aby manipulace s vysava č em listí byla bezpe č ná a ú č inná, musí být vysava č správn ě smontován[...]

  • Página 18

    SK Skôr ako uvediete prístroj do prevádzky , pre č ítajte si, prosím, dôkla dne tento náv od na obsluhu. A.V. 3 Dotla č , a to i č iasto č ná, vyžaduje schválenie. Technické zmeny vyhraden é. SK Máte technické otázky ? Reklamáciu? Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu? Na našej domovskej stránke www.guede.com v?[...]

  • Página 19

    ISO/TR11638-1995 Nameraná hladina hluku Lewa = 81.2 dB Nameraná hladina akusti ckého výkonu: LWA = 101.2 dB Garantovaná hladina akusti ckého výkonu: LWA = 104 dB Uvedené hodnot y sú emisné hodnot y a nemusia teda predstavova ť bezpe č né ho dnoty na pracovisk u. Aj ke ď existuje korelácia medzi emisnými a imisnými hodnotami, nie je[...]

  • Página 20

    Napätie: 230 V Frekvencia / typ ochrany: 50 Hz / IP 20 Trieda ochrany: II Max. výkon: 2500 W / P1 Otá č ky mo tora: 8.000-14.000 min -1 Rýchlos ť vzduchu: 270 km/h Kompostovací p omer: 10:1 Nasávací a fúkací objem: ca. 14 m³/min Úrove ň vibrácií: 1,318 m/s 2 Pripájací kábel: 350 mm / H05VV-F Objem zberného vaku: 35 l Hmotnos ť [...]

  • Página 21

    Bezpe č nostné pokyny pre prehliadk y a údržbu Len pravidelne udržovaný a ošetrovaný prístroj môže by ť uspokojivou pomôckou. Nedostato č ná údržba a starostlivos ť môže vies ť k nepredvídaným nehodám a úrazom. Plán prehliadok a údržby Č asový interval Popis Po použití Prístroj dôkladne vy č istite a dbajte na to,[...]

  • Página 22

    NL Vóór ingebruiknemin g van het apparaat deze gebrui ksaanwijzing aan dachtig doorlezen. A.V. 3 Voor nadruk en uittreksels is toestemming vereist. Technische wijz igingen voorbehoude n. NL Hebt u technische vragen? Een rec lamatie? Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig? Op onze w ebsite www.guede.com in Service helpe n wij u s[...]

  • Página 23

    ISO/TR11638-1995 Gemeten geluidsdrukniveau Lwa = 81,2 dB Gemeten geluidsniveau: LWA = 101,2 dB Gegarandeerd geluidsvermogenniveau: LWA = 104 dB De aangegeven waarden zijn emissiewaarden en moeten daarmee niet tegelijk ook veilige werkplaatswaarden aangeven. Hoewel er een correlatie tussen de emissie- en immissieniveaus bestaat, kan daaruit niet bet[...]

  • Página 24

    Technische gege vens Aansluiting: 230 V Frequentie / Beveiligingsgraad: 50 Hz / IP 20 Beveiligingsklasse: II Max. vermogen 2500 W / P1 Motortoerental: 14.000 min -1 Luchtsnelheid: 270 km/h Trillingsniveau: 1,318 m/s 2 Versnippering: 10:1 Zuig- en blaasvolume: ca. 14 m³/min Aansluitkabel: 350 mm / H05VV-F Inhoud bladzak: 35 l Gewicht: 4 kg Artikel [...]

  • Página 25

    Storingen – Oorzaken - Oplossing en Storing Oorzaak Oplossing Apparaat loopt niet 1. Kabel defect. 2. Stopcontact defect. 1. Kabel controleren. 2. Leiding en zekering controleren. Inspectie en onderhou d Schakel de bladzuiger uit en k oppel deze van de stroomvoorziening a f voordat met reini gen wordt begonnen. Om altijd de grootst mogelijke pres[...]

  • Página 26

    I Prima di mettere l’a pparecchio in funzione, le ggere attentame nte, per favore, il presente Ma nuale d’Uso A.V. 3 Le stampe supplementari, anche parziali, richiedono l’ autorizzazione. Sono riservat e le modifiche tecniche I Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi o ppure del Manuale d’Uso? Sul nostro sito htt[...]

  • Página 27

    EN 61000-3-3/A2:2006 ISO/TR11638-1995 Misurato livello di pressione sonora Lwa = 81,2 dB Livello di potenza sonora: LWA = 101,2 dB Sonora garantito: LWA = 104 dB I valori indicati sono i valori d’emissione e non devono quindi rappresentare i valori sicuri sul luogo di lavoro. Tuttavia esiste la correlazi one tra i valori d’emissione ed immissio[...]

  • Página 28

    Tensione: 230 V Frequenza / tipo di protezione 50 Hz / IP 20 Classe di protezione: II Prestazione massima: 2500 W / P1 Giri del motore: 8.000-14.000 min -1 Livello di vibrazione: 1,318 m/s 2 Velocità dell’aria: 270 km/h Rapporto del compostaggio: 10:1 Volume d’aspirazione e del soffio: ca. 14 m³/min Cavo di connessione: 350 mm / H05VV-F Volum[...]

  • Página 29

    l’apparecchio sempre pulito e non bloccato. Le fessure di ventilazione e tubo d’aspirazione pulire con uno straccio inumidito e con la spazzola morbida. Istruzioni di sicurezza per is pezioni e manutenz ione Solo l’apparecchio periodicamente mantenuto e curato può essere l’aiutante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono con[...]

  • Página 30

    SLO Pred uvedbo naprav e v pogon natan č no preberite priloženo navodilo za up orabo. A.V . 3 Ponatis v celoti ali po del ih je možen po dogovoru s proi zvajalcem. Tehni č ne sprememb e pridržane. SLO Ali imate tehni č na vprašanja ? Reklamacijo? A li potrebujete rezervne dele ali nova navodila z a uporabo? Na naši spletni strani www .guede[...]

  • Página 31

    ISO/TR11638-1995 Izmerjeno raven zvo č nega tlaka LWA = 81,2 dB Izmerjeno raven zvo č ne mo č i: LWA = 101,2 dB Zajam č ena raven zvo č ne mo č i: LWA = 104 dB Navedene vrednosti so emi sijske vrednosti in zato ne predstav ljajo nujno tudi vrednosti, ki so na delovnem mestu . Č eprav ob staja povezava med emisijskimi in imisij skimi nivoji, [...]

  • Página 32

    Transport in skladiš č enje Vedno izvlecite vti č iz vti č nice na zidu, č e naprave ne uporabljate dalj č asa in prepre č ite dostop otrokom. Pazite da bodo tla vedno suha in varna. Montaža in prva u vedba v pogon Da bo rokovanje s sesalniko m varno in u č inkovito, mora biti napra va pravilno sestavljena. Upošte vajte prosim slede č e [...]