Graco PD162117C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Graco PD162117C. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Graco PD162117C o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Graco PD162117C se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Graco PD162117C, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Graco PD162117C debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Graco PD162117C
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Graco PD162117C
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Graco PD162117C
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Graco PD162117C no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Graco PD162117C y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Graco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Graco PD162117C, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Graco PD162117C, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Graco PD162117C. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ©2011 Graco PD162117C 8/11[...]

  • Página 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s ADULT ASSEMBLY REQUIRED. s NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. Always keep your child in view. s PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR SLIDING OUT. Always use seat belt. Secure your[...]

  • Página 3

    3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d’assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. s VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISATEUR POUR USAGE ULTÉRIEUR. s !!33%-",!'% 0!2 5. ADULTE REQUIS. s NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SUPERVISION. Gardez toujours l’enfant à vue. s P[...]

  • Página 4

    4 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. s SE REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO. s NUNCA DEJE A SU NIÑO DESATENDIDO . Siempre tenga su niño a la vista. s EVITE SERIAS LESIONES C[...]

  • Página 5

    5 This model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are miss- ing, call Customer Service. Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar [...]

  • Página 6

    6 4O /PEN (IGHCHAIR s /UVERTURE DE LA CHAISE HAUTE s 0ARA ABRIR LA SILLA ALTA 1 Continue to pull back legs toward you until you hear a click. DO NOT apply weight to frame. 2 3 Press red buttons on sides of frame and pull back legs slightly, then release red buttons. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Appuyer sur le[...]

  • Página 7

    7 4 Pull up seat. Tirer le siège. Levante el asiento.[...]

  • Página 8

    8 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Pull side bars on seat forward as shown, and buttons on side of tray will snap into place. Tirer les barres latérales du siège vers l’avant tel qu’illustré, et les boutons des côtés du siège vont s’enclencher en place. Tire las barras laterales del asiento hacia adelante como se indica y los botones del cost[...]

  • Página 9

    9 2ECLINE 3EAT s 3IÒGE INCLINABLE s 2ECLINACIØN DEL ASIENTO 7 !DJUSTING (EIGHT s !JUSTEMENT DE LA HAUTEUR s !JUSTE DE LA ALTURA 8 3 recline positions 9 Se reclina en 3 posiciones 3 positions inclinées 6 positions 6 posiciones 6 positions[...]

  • Página 10

    10 10 To lock casters. Para trabar las ruedas. Verrouillage des roulettes. To unlock casters. Para destrabar las ruedas. Déverrouillage des roulettes. Casters s 2OULETTES s 2UEDAS 11[...]

  • Página 11

    11 4O 3ECURE #HILD s !TTACHER LENFANT  s 0ARA ASEGURAR AL NI×O  0OINT (ARNESS s (ARNAIS Ì  POINTS  s !RNÏS DE  PUNTOS WARNING &ALLING (AZARD Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de[...]

  • Página 12

    12  0OINT "UCKLE s "OUCLE Ì  POINTS  s (EBILLA DE  PUNTOS T o convert to 3-pt harness. P our convertir en harnais 3-points. P ara convertirlo en un arn é s de 3 puntos. Use slide adjuster at waist for tighter adjustment. Utilisez le r é gulateur coulissant à la taille pour un ajustement plu[...]

  • Página 13

    13 Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. Repeat on other side. Utilisez le régulateur coulissant à l’épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Répétez de l’autre côté. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes más apretado. Repita el proceso del otro lado. When changin[...]

  • Página 14

    14 Attaching Tray s &IXEZ LE PLATEAU s )NSTALACIØN DE LA BANDEJA SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Trabe el bandeja en su lugar. Snap tray into place. Enclenchez le plateau en place. 23 Squeeze adjustment button on front of tray to adjust tray to fit child. Appuyer sur le bouton de réglage à l’avant du plateau pour l’aju[...]

  • Página 15

    15 4RAY )NSERT s 0IÒCE AMOVIBLE DU PLATEAU s !CCESORIO DE LA BANDEJA 25 26 To remove, lift tray up from corner. Se puede lavar en el lavaplatos. Dishwasher safe. Résistant au lave-vaisselle. Para sacarlo, levante la bandeja de una esquina. Tirer le plateau des coins pour le retirer.[...]

  • Página 16

    16 27 Remove tray before folding highchair. To Fold for Storage s 2EPLIER POUR LE RANGEMENT s 0ARA PLEGARLO ANTES DE GUARDARLO 29 Saque la bandeja antes de plegar la silla alta. Retirer le plateau avant de replier la chaise haute. Push red buttons on each side of snack tray to release, as you push side bars back. Empuj[...]

  • Página 17

    17 30 31 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Place tray on highchair for storage, as shown. Ponga la bandeja sobre la silla alta para guardarla, como se indica. Placer le plateau sur la chaise haute pour le ranger, tel qu’illustré. Optional: for maximum storage, lower highchair. Opcional: para mejorar el almacenamiento, baje la silla alta. Facultatif : a[...]

  • Página 18

    18 Unfasten hook and loop tape on back of seat pad. Détacher la fermeture auto-agrippante de l’arrière du coussin de siège. Desenganche la cinta de ganchos y nudos de atrás de la almohadilla del asiento. 34 33 Removing Seat Pad s %NLEVER LE COUSSIN DU SIÒGE s 0ARA QUITAR la almohadilla del asiento Unhook elastic strap[...]

  • Página 19

    19 35 37 Pull bottom of seat pad out through opening behind snack tray. Tirer le bas du coussin de siège à travers les ouvertures qui se trouvent derrière du plateau à collation. Tire el fondo de la almohadilla del asiento a través de la apertura detrás de la bandeja de refrigerios. 36 Push red buttons on each side of snack tray to release, a[...]

  • Página 20

    20 Push crotch strap through bottom slot. Pousser la courroie de fourche à travers la fente du bas. Pase la correa de la entrepierna a través de la ranura de abajo. 38 Push waist straps through slots in seat pad. Pousser les courroies de la ceinture à travers les fentes du coussin du siège. Pase las correas de la cintura a través de las ranura[...]

  • Página 21

    21 Pull seat pad off backrest. Retirer le coussin du dossier. Saque la almohadilla del asiento del respaldo. 42 Pull harness straps through slots in seat pad. Tirer les courroies du harnais à travers les fentes du coussin du siège. Pase las correas del arnés a través de las ranuras en la almohadilla del asiento. 41[...]

  • Página 22

    22 43 Head support and Harness covers (On certain models) s 3UPPORT DE TÐTE ET #OUVREBRETELLES (sur certain modèles) s 3OPORTE DE LA CABEZA Y &UNDAS DEL ARNÏS (en ciertos modelos) Nunca use este apoyacabeza con ningún otro producto. Ne jamais utiliser cet appui-tête avec un autre produit. Nev[...]

  • Página 23

    23 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR HIGHCHAIR for worn parts, torn vinyl or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. s TO CLEAN HIGHCHAIR FRAME , use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. s TO CLEAN REMOVABLE SEAT COVER , Refer to your care tag on your seat[...]

  • Página 24

    24 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE AU  #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DE REPUES to (EE.UU.) www.gracobaby.com ORØ  To purchase [...]