Friedrich ZStar manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Friedrich ZStar. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Friedrich ZStar o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Friedrich ZStar se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Friedrich ZStar, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Friedrich ZStar debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Friedrich ZStar
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Friedrich ZStar
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Friedrich ZStar
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Friedrich ZStar no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Friedrich ZStar y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Friedrich en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Friedrich ZStar, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Friedrich ZStar, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Friedrich ZStar. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Room Air Conditioner Installation and Operation Manual MODEL NUMBER SERIAL NUMBER PURCHASE DATE ZStar ® 920-095-03 (12/0 3 ) ZQ05 115 Volts ZQ07 Registering Your Room Air Conditioner Model information can be found on the name plate located on the side of the unit near the control panel. Please complete and mail the owner registration card furnishe[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ENGLISH Congratulations! Y ou have pur chased a Friedric h ZStar ® r oom air conditioner . The Friedric h ZStar ® is designed to give maxim um comf or t and quietness. T able of Contents Intr oduction .................................................................................. 2 Safety Precautions ...........................................[...]

  • Página 4

    Bef ore Operating Y our Unit Make sure the wiring is adequate f or your unit. If you have fuses, they should be of the time delay type. Before you install or relocate this unit, be sure that the amperage rating of the circuit breaker or time delay fuse does not exceed the amp rating listed in figure 1. DO NO T use an extension cor d. The cord provi[...]

  • Página 5

    ENGLISH 3 Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation will cause harm or damage. Follow all operating instructions. The seriousness of potential harm or damage due to incorrect operation is classified below: WARNING W ARNING This symbol in[...]

  • Página 6

    4 Safety Precautions Sharp edges When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. • They are sharp and may cause an injury. Do not clean the air conditioner with water. • Water may enter the unit and degrade the insulation. It may c a u s ea ne l e c t r i cs h o c k . W h e nt h eu n i ti st ob e cleaned, switch [...]

  • Página 7

    ENGLISH 5 Ho w to operate y our Friedrich ZStar ® Hi Fa n Lo Fa n Hi Cool Off Lo Cool Temperature Mode Warmer Cooler O O Function Contr ols When the air conditioner has finished cooling the room and is turned off or set to the fan position, wait at least 3 minutes before resetting to the cooling operation again. FUNCTION CONTROL This dial allows y[...]

  • Página 8

    6 Ho w to operate y our Friedrich ZStar ® Do not force open or open too far (about 56 ° ) Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Additional contr ols and impor tant information. Care and Maintenance Air Direction • ADJUSTING THE AIR DIRECTION USING THE HORIZONTAL AIR-DEFLECTOR CONTROL Using the Control Tabs, the air flow can be directed to the left, right[...]

  • Página 9

    ENGLISH 7 1 8 6 5 3 2 7 9 4 Learning the key components will help y ou properl y install the unit. Features 1. CABINET 2. HORIZONTAL AIR DEFLECTOR 3. COOL AIR DISCHARGE 4. FRONT GRILLE 5. INLET GRILLE 6. AIR FILTER 7. KNOBS 8. AIR INTAKE 9. UPPER GUIDE Installation Instructions[...]

  • Página 10

    8 Installation Instructions OUTDOORS INDOORS INNER SILL OUTER SILL INNER SILL WOOD STRIP MOUNTED ON TOP OF INNER SILL WOOD STRIP FOR L BRACKET 3 / 4 " CLEARANCE 1" MAX. STORM WINDOW FRAME OUTDOORS INDOORS OUTER SILL TYPE B: 5EA (WOOD SCREW) HARDWARE TYPE A: 11EA (SHORT SCREW) TYPE C: 3EA ( L BRACKET) TYPE E: 1EA (SASH SEAL) (Not adhesive [...]

  • Página 11

    ENGLISH 9 Installation Instructions TYPE A TYPE A ROOM SIDE CENTER LINE INNER SILL SEAL STRIP (TYPE D) CENTER LINE OUTSIDE INSIDE L BRACKET OUTER SILL INNER SILL TYPE A 8" 8" CENTER LINE SEAL WINDOW FRAME BOTTOM GUIDE ABOUT 1 / 4 " L BRACKET UPPER GUIDE A. BEFORE INST ALLA TION 1. Insert the G uide P anels into the guides of the air [...]

  • Página 12

    10 Installation Instructions Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plug Standard 125V, 3-wire grounding receptacle rated 15A, 125V AC Use 15 AMP, time delay fuse or circuit breaker. TYPE B SASH SEAL (TYPE E) L BRACKET T[...]

  • Página 13

    ENGLISH 11 T r oubleshooting Tips Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do ■ The air conditioner is unplugged. ■ T h ef u s ei sb l o w n / c i r c u i t breaker is tripped. ■ Power failure. ■ Airflow is restricted. ■ The THERMOSTAT [...]

  • Página 14

    12 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Post Office Box 1540 • San Antonio, T exas 78295-1540 (210) 357-4400 • F AX (210) 357-4480 ROOM AIR CONDITIONERS LIMITED W ARRANTY FIRST YEAR SECOND THROUGH FIFTH YEAR Revised 08/01 1. Air filters or fuses. 2. Products on which the model and serial numbers have been removed. 3. Products which have defects or da[...]

  • Página 15

    FRAN Ç AIS ZStar ® 920-095-03 (12/0 3 ) 115 Volts NUMÉRO DU MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE DATE D'ACHAT Vous trouverez l'information concernant l'appareil sur la plaque signalétique située sur le côté de l'appareil, près du panneau de commande. Veuillez remplir et poster la carte d'enregistrement fournie avec l'appa[...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    Félicitations ! V ous venez d'acheter un c limatiseur Individuel ZStar® par Friedrich. Le ZStar® par Friedrich est conçu pour offrir un maxim um de con f o r t et silence de fonctionnement. . T a b le des matières Int r oduction. .................................................................................2 Mesures de sécurité .....[...]

  • Página 18

    2 A v ant d'utiliser v otre appareil Assurez-v ous que v otre câblage électrique est conforme aux normes de f onctionnement de l'appareil. Si votre système électrique comporte des fusibles, veillez qu'ils soient de type temporisé. Avant d'installer ou changer l'emplacement de cet appareil, assurez-vous que l'inten[...]

  • Página 19

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT 3 M e s u r e sd eS écurité Veuillez observer les directives suivantes afin d'éviter toute blessure et dommage matériel. instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. La négligence d'observer les directives d'utilisation entraîne[...]

  • Página 20

    Rebords acérés 4 • • • • • • • • • • • Veillez à ne pas toucher aux pièces métalliques de l'appareil en retirant le filtre à air. Ne nettoyez pas le climatiseur avec de I`eau. Avant de nettoyer I'appareil, mettez-le hors tension et retirez la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale. Ces pièces s[...]

  • Página 21

    FRAN Ç AIS Hi Fa n Lo Fa n Hi Cool Off Lo Cool Temperature Mode Warmer Cooler O O 5 Utilisation de votre climatiseur i ndi v iduel ZStar ®. Les commandes ressem b leront à celles illustrées ci -dessous. Comma n des de fonctionnement Off Met le climatiesur hors tension. High Fan Fait fon c tionner le ventilateur à haute vitesse , sans refroidis[...]

  • Página 22

    6 • • NETTOYER LE FILTRE Le filtre à a i rs es a l i r ai n é vitablement puisqu'ille les particules de poussi è re de l'air ambiant. Vous devriez le nettoyer à toutes les 2 semaines. Si le filtre demeure sale, la circulation d'air diminuera et la capacit é de refroidissement en sera s é rieusement diminu é e, pouvant mêm[...]

  • Página 23

    FRANÇAIS 1 8 6 5 3 2 7 9 4 7 Vous aurez plus de facilité à installer l'appareil si vous vous familiarisez premiè re ment avec les composan t s importants Ca r acté r istiques 1. BO Î TIER 2. D É FLECTEUR D'AIR HORIZONTAL 3. SORTIE D'AIR FROID 4. GRILLE AVANT 5. GRILLE D'ADMISSION D'AIR 6. FILTRE À AIR 7. BOUTON S 8.[...]

  • Página 24

    SEUIL INTÉRIEUR LATTE DE BOIS FIX ÉE SUR LE SEUIL INTÉRIEUR LATTE DE BOIS POUR, INSTALLATION DES Ê TR I E RS EN L JEU DE 3 / 4 PO 1PO MAX. CADRE DE CONTRE- FENÊTRE EXTÉRIEUR INTÉRIEUR SEUIL INTÉRIEUR REBORD EXTÉRIEUR EXTÉRIEUR INTÉRIEUR SEUIL EXTÉRIEUR TYPE B : Qté :5 (Vis à bois) ACCESSOIRES D'INSTALLATION TYPE A : Qté :11 (Vis[...]

  • Página 25

    FRAN Ç AIS 9 Directives d'in s tallation EXTÉRIEUR INTÉRIEUR SEUIL EXTÉRIEUR SEUIL INTÉRIEUR TYPE A 8" 8" LIGNE CENTRALE TYPE A TYPE A C Ô T É DE LA PI É CE LIGNE CENTRALE INTÉRIEUR BANDE D'ÉTANCHÉITE LIGNE CENTRALE BANDE D'ÉTANCHÉITÉ VANTAIL DE FENÊTRE RAIL DE GUIDAGE INFÉRIEUR ENVIRON 1 / 4 " L CROCHE[...]

  • Página 26

    Fig. 12 Type B BANDE D'ÉT ANCHÉITÉ POUR VANATIL DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DE VANTAIL Type A Ne coupez ni n'enlevez en aucun cas la broche de mise à la masse de la fiche. Fiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale Source d'alimentation Fil d'alimentation avec fiche à 3 broches de type mise à la ma[...]

  • Página 27

    11 FRANÇAIS PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Le climatiseur est débranché Fusible sauté ou disjoncteur décienché Panne de courant Restriction d u débit d'air ll se peut que le THERMOSTAT soit rég l é trop bas. Le filtre à air est encrassé. La température de la pièce était peut-être très élevée. Perte d'air froid Givra[...]

  • Página 28

    12 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Case postale 1540 • San Antonio, T exas 78295-1540 (210) 357-4400 • F AX (210) 357-4480 Garantie limit é e – Climatiseu r s individuels Friedrich PREMI È RE ANN É E DEUXI È ME À CIN Q UI È ME ANN É E Revised 0801 T OUTES LES PI È CES - Si, dans les 12 mois suivant la date d ’ achat initial, une pi ?[...]

  • Página 29

    920-095-03 (12/03) 115 Voltios Acondicionador de aire para habitación Manual de Instalación y Operación NÚMERO DE MODELO NÚMERO DE SERIE FECHA DE COMPRA ZStar ® ZQ05 ZQ07 Registrando su acondicionador de aire para habitación[...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    Felicitaciones! Intr oducción..................................................................................2 Precauciones de seguridad ........................................................3 ......................................................7 Cómo hacer funcionar a su Friedrich ZStar® ...........................5 Instrucciones de insta[...]

  • Página 32

    Antes de poner en funcionamiento a su unidad Figura 1 Ubicación de la unidad Intr oducción MODELO ZQ05 ZQ07 15 125 5-15P CARA DEL ENCHUFE La unidad funcionara aun mas eficientemente si se la puede colocar en una ventana o pared que este a la sombra de un arbol o de otro edificio. Usar cortinas o persianas en el lado soleado de la vivienda tambien[...]

  • Página 33

    ADVERTENCIA Precauciones de seguridad Siga estas instrucciones para evitar lesiones al usuario o a otras personas y danos a la propiedad. Una operacion incorrecta debido a ignorar las instrucciones puede causar danos o perjuicios. Se clasifica la gravedad por medio de las siguientes indicaciones. AD VER TENCIA Este símbolo indica la posibilidad de[...]

  • Página 34

    Bordes afilados PRECA UCION Precauciones de seguridad No limpie el acondicionador de aire con agua. • • No lo utilice para propósitos especiales. • • • • • • Cuando vaya a retirar el filtro de aire, no toque las partes metalicas de la unidad. Cuando vaya a limpiar a la unidad, apaguela y desconectela. Ellas son afiladas y pueden ca[...]

  • Página 35

    Hi Fa n Lo Fa n Hi Cool Off Lo Cool Temperature Mode Warmer Cooler O O Cómo hacer funcionar a su Friedri c h ZStar® La apariencia de los controles será como uno de los siguientes. Controles Off Apaga el acondicionador. High Fan Permite la velocidad rápida del ventilador. Low Fan Permite la velocidad lenta del ventilador. High Cool Permite el en[...]

  • Página 36

    [...]

  • Página 37

    1 8 6 5 3 2 7 9 4 Aprenderse los nombres de las partes le va a ayudar para que instale correctamente a la unidad. Características 1. GABINETE 2. DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE 3. SALIDA DEL AIRE FRESCO 4. REJILLA FRONTAL 5. REJILLA DE ENTRADA 6. SALIDA DEL AIRE FRESCO 7. PERILLAS 8. ENTRADA DEL AIRE 9. GUÍA DEL LADO SUPERIOR Instrucciones para la i[...]

  • Página 38

    Fig. 5-2 Fig. 5-1 ALFEIZAR INTERIOR FRANJA DE MADERA MONTADA SOBRE LA PARTE SUPERIOR DEL DESCANSO INTERIOR TIRA DE MADERA PARA L 3 / 4" -PULG DE SEPARACION 1" MAX. VENTANA DE HOJA DOBLE EXTERIOR INTERIOR ALFEIZAR INTERIOR ALFEIZAR EXTERIOR INTERIOR ALFEIZAR TIPO B: 5 (TORNILLO MEDIANO) FERRETERÍA TIPO A: 11 (TORNILLO CORTO) TIPO C: 3 (SO[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    TIPO B TIRA SELLADORA (TIPO E) CERRADURA DEL MARCO TIPO A Fig. 12 Fig. 13 No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. Cordón Eléctrico Utilice el enchufe de la pared Consumo de Energía Cordón eléctrico con puntas para enchufar Standard 125V, enchufe de 3 Líneas de 15A, 125V AC Utilice un fusible de 15AMP o un Interr[...]

  • Página 41

    ! Consejos para localizar problemas Estos consejos para localizar problemas le ahorran tiempo y dinero! Primero revise la siguiente tabla y es probable que no necesite llamar para obtener un servicio de mantenimiento Problema Causas posibles Que hacer El acondicionador de aire está desenchufado. El fusible está q uemado o el cortacircuito se ha a[...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    920-095-0 3 (1 2 /0 3 ) Post Office Box 1540 • 4200 N. Pan Am Expressway • San Antonio, Texas 78295-1540 • (210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Visit our web site at www.friedrich.com P/NO.: 3828A20 290X[...]