Friedrich ZStar Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Friedrich ZStar an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Friedrich ZStar, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Friedrich ZStar die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Friedrich ZStar. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Friedrich ZStar sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Friedrich ZStar
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Friedrich ZStar
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Friedrich ZStar
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Friedrich ZStar zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Friedrich ZStar und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Friedrich finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Friedrich ZStar zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Friedrich ZStar, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Friedrich ZStar widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Room Air Conditioner Installation and Operation Manual MODEL NUMBER SERIAL NUMBER PURCHASE DATE ZStar ® 920-095-03 (12/0 3 ) ZQ05 115 Volts ZQ07 Registering Your Room Air Conditioner Model information can be found on the name plate located on the side of the unit near the control panel. Please complete and mail the owner registration card furnishe[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    ENGLISH Congratulations! Y ou have pur chased a Friedric h ZStar ® r oom air conditioner . The Friedric h ZStar ® is designed to give maxim um comf or t and quietness. T able of Contents Intr oduction .................................................................................. 2 Safety Precautions ...........................................[...]

  • Seite 4

    Bef ore Operating Y our Unit Make sure the wiring is adequate f or your unit. If you have fuses, they should be of the time delay type. Before you install or relocate this unit, be sure that the amperage rating of the circuit breaker or time delay fuse does not exceed the amp rating listed in figure 1. DO NO T use an extension cor d. The cord provi[...]

  • Seite 5

    ENGLISH 3 Safety Precautions To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. ■ Incorrect operation will cause harm or damage. Follow all operating instructions. The seriousness of potential harm or damage due to incorrect operation is classified below: WARNING W ARNING This symbol in[...]

  • Seite 6

    4 Safety Precautions Sharp edges When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. • They are sharp and may cause an injury. Do not clean the air conditioner with water. • Water may enter the unit and degrade the insulation. It may c a u s ea ne l e c t r i cs h o c k . W h e nt h eu n i ti st ob e cleaned, switch [...]

  • Seite 7

    ENGLISH 5 Ho w to operate y our Friedrich ZStar ® Hi Fa n Lo Fa n Hi Cool Off Lo Cool Temperature Mode Warmer Cooler O O Function Contr ols When the air conditioner has finished cooling the room and is turned off or set to the fan position, wait at least 3 minutes before resetting to the cooling operation again. FUNCTION CONTROL This dial allows y[...]

  • Seite 8

    6 Ho w to operate y our Friedrich ZStar ® Do not force open or open too far (about 56 ° ) Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Additional contr ols and impor tant information. Care and Maintenance Air Direction • ADJUSTING THE AIR DIRECTION USING THE HORIZONTAL AIR-DEFLECTOR CONTROL Using the Control Tabs, the air flow can be directed to the left, right[...]

  • Seite 9

    ENGLISH 7 1 8 6 5 3 2 7 9 4 Learning the key components will help y ou properl y install the unit. Features 1. CABINET 2. HORIZONTAL AIR DEFLECTOR 3. COOL AIR DISCHARGE 4. FRONT GRILLE 5. INLET GRILLE 6. AIR FILTER 7. KNOBS 8. AIR INTAKE 9. UPPER GUIDE Installation Instructions[...]

  • Seite 10

    8 Installation Instructions OUTDOORS INDOORS INNER SILL OUTER SILL INNER SILL WOOD STRIP MOUNTED ON TOP OF INNER SILL WOOD STRIP FOR L BRACKET 3 / 4 " CLEARANCE 1" MAX. STORM WINDOW FRAME OUTDOORS INDOORS OUTER SILL TYPE B: 5EA (WOOD SCREW) HARDWARE TYPE A: 11EA (SHORT SCREW) TYPE C: 3EA ( L BRACKET) TYPE E: 1EA (SASH SEAL) (Not adhesive [...]

  • Seite 11

    ENGLISH 9 Installation Instructions TYPE A TYPE A ROOM SIDE CENTER LINE INNER SILL SEAL STRIP (TYPE D) CENTER LINE OUTSIDE INSIDE L BRACKET OUTER SILL INNER SILL TYPE A 8" 8" CENTER LINE SEAL WINDOW FRAME BOTTOM GUIDE ABOUT 1 / 4 " L BRACKET UPPER GUIDE A. BEFORE INST ALLA TION 1. Insert the G uide P anels into the guides of the air [...]

  • Seite 12

    10 Installation Instructions Do not under any circumstances cut or remove the grounding prong from the plug. Line Cord Plug Use Wall Receptacle Power Supply Power supply cord with 3-prong grounding plug Standard 125V, 3-wire grounding receptacle rated 15A, 125V AC Use 15 AMP, time delay fuse or circuit breaker. TYPE B SASH SEAL (TYPE E) L BRACKET T[...]

  • Seite 13

    ENGLISH 11 T r oubleshooting Tips Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do ■ The air conditioner is unplugged. ■ T h ef u s ei sb l o w n / c i r c u i t breaker is tripped. ■ Power failure. ■ Airflow is restricted. ■ The THERMOSTAT [...]

  • Seite 14

    12 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Post Office Box 1540 • San Antonio, T exas 78295-1540 (210) 357-4400 • F AX (210) 357-4480 ROOM AIR CONDITIONERS LIMITED W ARRANTY FIRST YEAR SECOND THROUGH FIFTH YEAR Revised 08/01 1. Air filters or fuses. 2. Products on which the model and serial numbers have been removed. 3. Products which have defects or da[...]

  • Seite 15

    FRAN Ç AIS ZStar ® 920-095-03 (12/0 3 ) 115 Volts NUMÉRO DU MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE DATE D'ACHAT Vous trouverez l'information concernant l'appareil sur la plaque signalétique située sur le côté de l'appareil, près du panneau de commande. Veuillez remplir et poster la carte d'enregistrement fournie avec l'appa[...]

  • Seite 16

    [...]

  • Seite 17

    Félicitations ! V ous venez d'acheter un c limatiseur Individuel ZStar® par Friedrich. Le ZStar® par Friedrich est conçu pour offrir un maxim um de con f o r t et silence de fonctionnement. . T a b le des matières Int r oduction. .................................................................................2 Mesures de sécurité .....[...]

  • Seite 18

    2 A v ant d'utiliser v otre appareil Assurez-v ous que v otre câblage électrique est conforme aux normes de f onctionnement de l'appareil. Si votre système électrique comporte des fusibles, veillez qu'ils soient de type temporisé. Avant d'installer ou changer l'emplacement de cet appareil, assurez-vous que l'inten[...]

  • Seite 19

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT 3 M e s u r e sd eS écurité Veuillez observer les directives suivantes afin d'éviter toute blessure et dommage matériel. instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. La négligence d'observer les directives d'utilisation entraîne[...]

  • Seite 20

    Rebords acérés 4 • • • • • • • • • • • Veillez à ne pas toucher aux pièces métalliques de l'appareil en retirant le filtre à air. Ne nettoyez pas le climatiseur avec de I`eau. Avant de nettoyer I'appareil, mettez-le hors tension et retirez la fiche du cordon d'alimentation de la prise murale. Ces pièces s[...]

  • Seite 21

    FRAN Ç AIS Hi Fa n Lo Fa n Hi Cool Off Lo Cool Temperature Mode Warmer Cooler O O 5 Utilisation de votre climatiseur i ndi v iduel ZStar ®. Les commandes ressem b leront à celles illustrées ci -dessous. Comma n des de fonctionnement Off Met le climatiesur hors tension. High Fan Fait fon c tionner le ventilateur à haute vitesse , sans refroidis[...]

  • Seite 22

    6 • • NETTOYER LE FILTRE Le filtre à a i rs es a l i r ai n é vitablement puisqu'ille les particules de poussi è re de l'air ambiant. Vous devriez le nettoyer à toutes les 2 semaines. Si le filtre demeure sale, la circulation d'air diminuera et la capacit é de refroidissement en sera s é rieusement diminu é e, pouvant mêm[...]

  • Seite 23

    FRANÇAIS 1 8 6 5 3 2 7 9 4 7 Vous aurez plus de facilité à installer l'appareil si vous vous familiarisez premiè re ment avec les composan t s importants Ca r acté r istiques 1. BO Î TIER 2. D É FLECTEUR D'AIR HORIZONTAL 3. SORTIE D'AIR FROID 4. GRILLE AVANT 5. GRILLE D'ADMISSION D'AIR 6. FILTRE À AIR 7. BOUTON S 8.[...]

  • Seite 24

    SEUIL INTÉRIEUR LATTE DE BOIS FIX ÉE SUR LE SEUIL INTÉRIEUR LATTE DE BOIS POUR, INSTALLATION DES Ê TR I E RS EN L JEU DE 3 / 4 PO 1PO MAX. CADRE DE CONTRE- FENÊTRE EXTÉRIEUR INTÉRIEUR SEUIL INTÉRIEUR REBORD EXTÉRIEUR EXTÉRIEUR INTÉRIEUR SEUIL EXTÉRIEUR TYPE B : Qté :5 (Vis à bois) ACCESSOIRES D'INSTALLATION TYPE A : Qté :11 (Vis[...]

  • Seite 25

    FRAN Ç AIS 9 Directives d'in s tallation EXTÉRIEUR INTÉRIEUR SEUIL EXTÉRIEUR SEUIL INTÉRIEUR TYPE A 8" 8" LIGNE CENTRALE TYPE A TYPE A C Ô T É DE LA PI É CE LIGNE CENTRALE INTÉRIEUR BANDE D'ÉTANCHÉITE LIGNE CENTRALE BANDE D'ÉTANCHÉITÉ VANTAIL DE FENÊTRE RAIL DE GUIDAGE INFÉRIEUR ENVIRON 1 / 4 " L CROCHE[...]

  • Seite 26

    Fig. 12 Type B BANDE D'ÉT ANCHÉITÉ POUR VANATIL DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DE VANTAIL Type A Ne coupez ni n'enlevez en aucun cas la broche de mise à la masse de la fiche. Fiche du cordon d'alimentation Utilisez ce type de prise murale Source d'alimentation Fil d'alimentation avec fiche à 3 broches de type mise à la ma[...]

  • Seite 27

    11 FRANÇAIS PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Le climatiseur est débranché Fusible sauté ou disjoncteur décienché Panne de courant Restriction d u débit d'air ll se peut que le THERMOSTAT soit rég l é trop bas. Le filtre à air est encrassé. La température de la pièce était peut-être très élevée. Perte d'air froid Givra[...]

  • Seite 28

    12 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Case postale 1540 • San Antonio, T exas 78295-1540 (210) 357-4400 • F AX (210) 357-4480 Garantie limit é e – Climatiseu r s individuels Friedrich PREMI È RE ANN É E DEUXI È ME À CIN Q UI È ME ANN É E Revised 0801 T OUTES LES PI È CES - Si, dans les 12 mois suivant la date d ’ achat initial, une pi ?[...]

  • Seite 29

    920-095-03 (12/03) 115 Voltios Acondicionador de aire para habitación Manual de Instalación y Operación NÚMERO DE MODELO NÚMERO DE SERIE FECHA DE COMPRA ZStar ® ZQ05 ZQ07 Registrando su acondicionador de aire para habitación[...]

  • Seite 30

    [...]

  • Seite 31

    Felicitaciones! Intr oducción..................................................................................2 Precauciones de seguridad ........................................................3 ......................................................7 Cómo hacer funcionar a su Friedrich ZStar® ...........................5 Instrucciones de insta[...]

  • Seite 32

    Antes de poner en funcionamiento a su unidad Figura 1 Ubicación de la unidad Intr oducción MODELO ZQ05 ZQ07 15 125 5-15P CARA DEL ENCHUFE La unidad funcionara aun mas eficientemente si se la puede colocar en una ventana o pared que este a la sombra de un arbol o de otro edificio. Usar cortinas o persianas en el lado soleado de la vivienda tambien[...]

  • Seite 33

    ADVERTENCIA Precauciones de seguridad Siga estas instrucciones para evitar lesiones al usuario o a otras personas y danos a la propiedad. Una operacion incorrecta debido a ignorar las instrucciones puede causar danos o perjuicios. Se clasifica la gravedad por medio de las siguientes indicaciones. AD VER TENCIA Este símbolo indica la posibilidad de[...]

  • Seite 34

    Bordes afilados PRECA UCION Precauciones de seguridad No limpie el acondicionador de aire con agua. • • No lo utilice para propósitos especiales. • • • • • • Cuando vaya a retirar el filtro de aire, no toque las partes metalicas de la unidad. Cuando vaya a limpiar a la unidad, apaguela y desconectela. Ellas son afiladas y pueden ca[...]

  • Seite 35

    Hi Fa n Lo Fa n Hi Cool Off Lo Cool Temperature Mode Warmer Cooler O O Cómo hacer funcionar a su Friedri c h ZStar® La apariencia de los controles será como uno de los siguientes. Controles Off Apaga el acondicionador. High Fan Permite la velocidad rápida del ventilador. Low Fan Permite la velocidad lenta del ventilador. High Cool Permite el en[...]

  • Seite 36

    [...]

  • Seite 37

    1 8 6 5 3 2 7 9 4 Aprenderse los nombres de las partes le va a ayudar para que instale correctamente a la unidad. Características 1. GABINETE 2. DEFLECTOR HORIZONTAL DE AIRE 3. SALIDA DEL AIRE FRESCO 4. REJILLA FRONTAL 5. REJILLA DE ENTRADA 6. SALIDA DEL AIRE FRESCO 7. PERILLAS 8. ENTRADA DEL AIRE 9. GUÍA DEL LADO SUPERIOR Instrucciones para la i[...]

  • Seite 38

    Fig. 5-2 Fig. 5-1 ALFEIZAR INTERIOR FRANJA DE MADERA MONTADA SOBRE LA PARTE SUPERIOR DEL DESCANSO INTERIOR TIRA DE MADERA PARA L 3 / 4" -PULG DE SEPARACION 1" MAX. VENTANA DE HOJA DOBLE EXTERIOR INTERIOR ALFEIZAR INTERIOR ALFEIZAR EXTERIOR INTERIOR ALFEIZAR TIPO B: 5 (TORNILLO MEDIANO) FERRETERÍA TIPO A: 11 (TORNILLO CORTO) TIPO C: 3 (SO[...]

  • Seite 39

    [...]

  • Seite 40

    TIPO B TIRA SELLADORA (TIPO E) CERRADURA DEL MARCO TIPO A Fig. 12 Fig. 13 No lo corte bajo ninguna circunstancia o remueva la punta del enchufe. Cordón Eléctrico Utilice el enchufe de la pared Consumo de Energía Cordón eléctrico con puntas para enchufar Standard 125V, enchufe de 3 Líneas de 15A, 125V AC Utilice un fusible de 15AMP o un Interr[...]

  • Seite 41

    ! Consejos para localizar problemas Estos consejos para localizar problemas le ahorran tiempo y dinero! Primero revise la siguiente tabla y es probable que no necesite llamar para obtener un servicio de mantenimiento Problema Causas posibles Que hacer El acondicionador de aire está desenchufado. El fusible está q uemado o el cortacircuito se ha a[...]

  • Seite 42

    [...]

  • Seite 43

    920-095-0 3 (1 2 /0 3 ) Post Office Box 1540 • 4200 N. Pan Am Expressway • San Antonio, Texas 78295-1540 • (210) 357-4400 • FAX (210) 357-4480 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Visit our web site at www.friedrich.com P/NO.: 3828A20 290X[...]