Fisher-Price P0097 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fisher-Price P0097. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fisher-Price P0097 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fisher-Price P0097 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fisher-Price P0097, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Fisher-Price P0097 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fisher-Price P0097
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fisher-Price P0097
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fisher-Price P0097
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fisher-Price P0097 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fisher-Price P0097 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fisher-Price en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fisher-Price P0097, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fisher-Price P0097, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fisher-Price P0097. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    www .fi sher -price.com P0097[...]

  • Página 2

    To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. • To prevent serious injury or death from entrapment in openings, ne[...]

  • Página 3

    Consumer Infor mation Renseignements pour les consommateurs Infor mación para el consumidor 3 IMPORT ANT! Please keep these instructions for future reference. • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly is required. T ools needed for assembly: Allen W rench (included) and Phillips screwdriv er (no[...]

  • Página 4

    4 Consumer Infor mation Service à la cliéntèle Infor mación para el consumidor FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC r ules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter- ference in a r[...]

  • Página 5

    2 Lower Legs 2 sections inférieures de montants 2 patas inferiores Motorized Frame Boîtier du moteur Armazón motorizado Pad with Headrest Coussin avec appuie-tête Almohadilla con cabezal 2 Side Rails 2 structures tubulaires latérales 2 rieles laterales Seat with Restraint System Siège avec système de retenue Asiento con sistema de sujeción [...]

  • Página 6

    Assembly Assemblage Montaje 6 • P osition a low er leg so that it stands on a flat surface, as shown. • Fit a foot onto the end of the lo wer leg. • Insert a #8 x 3 / 4 " (1.9 cm) screw through the bottom of the foot and into the low er leg. Fully tighten the scre w with the Allen wrench. • Repeat this procedure to assemble the other f[...]

  • Página 7

    Assembly Assemblage Montaje 7 • Fit the pow er cord into the retainer on the lower leg. • Insérer le cordon d'alimentation dans le dispositif de retenue de la section inférieure de montant. • Ajustar el cable eléctrico en el sujetador de la pata inferior . 3 • Locate the R and L on the underside of each elbow foot. The R indicates t[...]

  • Página 8

    Assembly Assemblage Montaje 8 • Stand the assembly upright. • Pull the legs out so that the buttons “snap” into the holes in the motorized frame. • When standing behind the product, all four feet should be f lat upon the floor . And, check for an L marking on the left foot and an R marking on the right foot. • If the feet are not flat u[...]

  • Página 9

    Assembly Assemblage Montaje 9 Seat Siège Asiento • P osition the seat upright. • Place the pad onto the seat with the headrest toward the top of the seat. • Remettre le siège à l’endroit. • Placer le coussin sur le siège de façon que l’appuie-tête soit sur le dossier du siège. • Colocar el asiento en posición v ertical. • P [...]

  • Página 10

    Assembly Assemblage Montaje 10 • T urn the seat face down. • Fasten both straps on the pad and seat. • Hook the two elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat. • Hook the two elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs at the bottom of the seat. • Mettre le siège à l’envers. • Fix[...]

  • Página 11

    Assembly Assemblage Montaje 11 • Fit the pad edges around the rim of the seat. • Fit the pad around the seat handles. • Placer les bords du coussin sur le rebord du siège. • Fixer le coussin aux poignées du siège. • Ajustar los bordes de la almohadilla alrededor del borde del asiento. • Ajustar la almohadilla alrededor de las asas de[...]

  • Página 12

    Assembly Assemblage Montaje 12 • First, f it an M5 lock nut into an opening in the short tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out. • Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the opposite side of the short tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Insérer d’abord un écrou de sécurité M5 dans l[...]

  • Página 13

    Assembly Assemblage Montaje 13 • First, f it an M5 lock nut into an opening in the upper seat tube. Make sure the rounded side of the lock nut faces out. • Next, insert an M5 x 28 mm bolt through the opening in the opposite side of the upper seat tube. Fully tighten the screw with the Allen wrench. • Insérer d’abord un écrou de sécurité[...]

  • Página 14

    Assembly Assemblage Montaje 14 • Push the stay to secure it in place. • P ousser sur l'anneau pour bien le fixer . • Empujar el aro para asegurarla en su lugar . • Fit the strings on each toy up into the slot in each mobile hanger . • Pull the toy down to be sure it is secure. • Insérer la ficelle des jouets dans la fente des fixa[...]

  • Página 15

    • Loosen the screws in the battery compar tment door with a Phillips screw driver and remo v e the battery compar t- ment door . • Insert four “D” (LR20) alkaline batteries into the battery compar tment. • Replace the battery compar tment door and tighten the screws. Note: Low battery power ma y cause produc t mov ement to slow , sound an[...]

  • Página 16

    To prevent serious injury or death from falls and being strangled in the restraint system: • Always use restraint system. Never rely on the tray to restrain child. • Never use with an active child who may be able to climb out of the product. • Never leave child unattended. Pour prévenir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir[...]

  • Página 17

    17 Button Bouton Botón Button Bouton Botón Leg Montant Pata Leg Montant Pata T o Unfold • Firmly pull the legs outward. Make sure the buttons snap into the notches in the motorized frame. • Check to be sure the legs are locked into position by pushing the legs inward. The legs should not mov e. P our le déplier • Tirer fermement les montan[...]

  • Página 18

    18 Crotch Pad Sangle d'entrejambe Almohadilla de la entrepierna W aist Belt Courroie abdominale Cinturón de la cintura Restraint Belts • Place y our child in the seat. • P osition the crotch pad between y our child’ s legs. • F asten both waist belts to the crotch pad. Make sure you hear a “click” on both sides. Courroies de reten[...]

  • Página 19

    Y ou can adjust the motion of the swing: side to side or front to back. • Press the seat tube button to unlock the seat tube. • Rotate the seat tube to the desired position. La balançoire peut bouger d’un côté à l’autre ou d’av ant en arrière. • Appuyer sur le bouton du tube du siège pour dév errouiller celui-ci. • T our ner le[...]

  • Página 20

    Swing and Mobile Use Utilisation de la balançoir e et du mobile Uso del columpio y móvil 20 Power Source Switch Interrupteur d'alimentation Interruptor de fuente de alimentación A C Pow er Use • Place the swing near a standard wall outlet. • Plug the A C adaptor into the pow er cord ex tending from the back of a leg. • Plug the A C ad[...]

  • Página 21

    21 Swing Dial • T urn the swing dial to any of six swing speed settings . • Be sure to turn swinging OFF O when not in use. Hints: • As with most batter y-powered swings, a heavier c hild will reduce the amount of swinging motion on all settings. In most cases, the low setting works best for a smaller c hild while the high setting works best [...]

  • Página 22

    22 Swing Dial • Girar el botón del columpio para seleccionar una de seis velocidades de mo vimiento. . • Apagar O el movimiento de columpio cuando esta función no se use. Consejos: • Como sucede con la mayoría de columpios accionados por pilas, la cantidad de movimiento se reducirá en todos los valores cuanto más sea el peso del niño. E[...]

  • Página 23

    23 Swing and Mobile Use Utilisation de la balançoir e et du mobile Uso del columpio y móvil • Lean the swing frame against a wall for storage. IMPORT ANT! Remov e the batteries for long-term storage. Hint: The legs ma y be disassembled for long-term storage. Press the button on eac h lower leg and remove them from the upper legs. • Appuyer le[...]

  • Página 24

    Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U. ©2008 Mattel, Inc. Tous droits réservés. P0097pr-0720 ® et ™ désignent des mar[...]